Übersetzung für "Behälterbau" in Englisch
Kessel
und
Behälterbau
11%
konnte.
Boilers
and
tanks
11%
EUbookshop v2
Der
Kessel-
und
Behälterbau
zählt
zu
den
gefährdeten
In
dustriezweigen
in
den
Niederlanden.
There
are
also
the
industries
in
which
The
Netherlands
has
built
up
strong
comparative
advantages.
EUbookshop v2
Beispiele
sind:
Automobilbau,
Stahl
und
Behälterbau,
Bohre,
OffShoreTechnik.
Examples
are:
the
motor
car
industry,
steel
structural
work
and
container
and
vessel
construction,
pipe
and
offshore
technology.
EUbookshop v2
Verwendet
werden
ausschließlich
für
den
Behälterbau
zugelassene
Rohmaterialien.
Only
raw
materials
approved
for
tank
construction
will
be
used.
ParaCrawl v7.1
Wir
greifen
daher
auf
eine
über
70-jährige
Erfahrung
im
Behälterbau
zurück.
Here,
we
draw
upon
our
70-year
experience
in
container
manufacture.
CCAligned v1
Wir
greifen
auf
eine
über
70-jährige
Erfahrung
im
Behälterbau
zurück.
We
fall
back
on
an
experience
of
70
years
in
container
manufacture.
CCAligned v1
Neben
dem
Behälterbau
bieten
wir
Ihnen
folgende
qualifizierte
Leistungen:
In
addition
to
the
construction
of
different
vessels
we
offer
the
following
qualified
capacities:
CCAligned v1
Die
Zeitersparnis
im
Behälterbau
ist
enorm.
The
time
savings
in
tank
construction
is
enormous.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigt
wieder
einmal
die
Ausnahmestellung
der
Firma
GLS
Tanks
im
Behälterbau.
It
demonstrates
once
again
the
special
position
of
GLS
Tanks
in
the
field
of
tank
construction.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
für
die
Verwendung
der
Erfindung
insbesondere
beim
Möbel-
und
Behälterbau
von
großem
Nutzen.
This
is
very
useful
for
application
of
the
invention
especially
in
construction
of
furniture
and
containers.
EuroPat v2
Wir
planen,
konstruieren,
fertigen
und
vertreiben
Elektrowärmetechnik
für
den
Bereich
industrielle
Elektrowärme
und
Behälterbau.
We
plan,
design,
manufacture
and
distribute
electric
heating
technology
for
industrial
electrical
heat
and
tank
construction.
CCAligned v1
Die
qualitativ
hochwertige
Systemlösung
macht
teuren
Behälterbau
in
Eigenregie
überflüssig
und
entspricht
allen
derzeit
gültigen
Richtlinien.
The
high
quality
system
solution
meets
all
current
guidelines
and
removes
the
need
for
customers
to
build
expensive
tanks.
ParaCrawl v7.1
Gerne
informieren
wir
Sie
im
Detail
über
unser
umfangreiches
Angebot
an
Werkstoffen
für
den
Behälterbau.
We
are
happy
to
inform
you
in
detail
about
our
extensive
range
of
materials
for
tank
construction.
ParaCrawl v7.1
Typische
Anwendungsgebiete
sind
der
Kesselbau,
Behälterbau
und
Rohrleitungsbau
bis
520
°C
Betriebstemperatur.
Typical
application
areas
are
boiler,
container
and
pipeline
construction
and
at
working
temperatures
of
up
to
520
°C.
ParaCrawl v7.1
Anschlussgleise
gab
es
zum
‚VEB
Rewatex‘,
ehemals
Firma
W.
Spindler‘
und
ab
Ende
der
1980er
Jahre
zum
‚VEB
Dampfkesselbau‘,
später
dann
‚VEB
Behälterbau‘.
There
were
sidings
for
"VEB
Rewatex"
(a
new
name
for
the
nationalised
W.
Spindler
Company)
and
from
the
late
1980s
for
"VEB
Dampfkesselbau",
later
called
"VEB
Behälterbau".
Wikipedia v1.0
Anschlussgleise
gab
es
zum
VEB
Rewatex,
ehemals
Firma
W.
Spindler
und
ab
Ende
der
1980er
Jahre
zum
VEB
Dampfkesselbau,
später
dann
VEB
Behälterbau.
There
were
sidings
for
VEB
Rewatex
(a
new
name
for
the
nationalised
W.
Spindler
Company)
and
from
the
late
1980s
for
VEB
Dampfkesselbau,
later
called
VEB
Behälterbau.
WikiMatrix v1
Der
Aufwand
an
Behälterbau
sowie
die
damit
verbundene
Maschinentechnik
für
Reinigung
und
Zuführung
des
Kühl-/Schmiermittels
soll
ebenso
vermindert
werden,
wie
der
Verbrauch
an
umweltbeeinflussenden
Emulgatoren.
The
size
of
the
container
structures
and
the
machines
required
for
cleaning
and
supplying
the
cooling
and
lubricating
media
are
to
be
reduced
and
the
use
of
emulsifiers
which
influence
the
environment
is
also
to
be
reduced.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
können
solche
Baukörper
auch
auf
unterschiedlichen
Gebieten,
beispielsweise
im
Hochbau,
im
Möbelbau,
im
Behälterbau
u.
dgl.,
eingesetzt
werden.
For
this
reason
such
structures
may
be
used
in
various
fields,
e.g.,
in
building
structures,
in
furniture
and
in
containers.
EuroPat v2
Hauptanwender
der
Technologie
sind
der
Fahrzeugbau,
der
Automobilbau,
der
Schienenbau
und
Zuliefererbetriebe
sowie
der
Maschinen-
und
Behälterbau.
Primary
users
of
the
technology
are
the
motor
vehicle
industry,
the
automobile
industry,
the
railroad
industry
and
suppliers
as
well
as
the
machine-building
and
container
industries.
EuroPat v2
Dieser
hydraulische
Stabilisator
eignet
sich
insbesondere
für
Neuanlagen
zum
Entgasen
von
Faserstoffsuspensionen,
deren
konstruktive
Grundlagen
für
den
jeweiligen
Behälterbau
in
dem
genannten
US-Patent
5,868,905
(PK10542
US)
offenbart
sind.
This
hydraulic
stabilizer
is
particularly
suitable
for
new
line
installations
for
deaerating
of
fiber
stock
suspensions
whose
design
principles
for
the
tank
construction
in
each
case
is
disclosed
in
the
aforementioned
U.S.
Pat.
No.
5,868,905
(PK10542
US).
EuroPat v2
Die
Zwischenlage
besteht
beispielsweise
aus
einer
Nickelfolie,
wie
sie
als
Kohlenstoffdiffusionssperre
in
Verbundstahlblechen
für
den
Behälterbau
u.a.
eingesetzt
wird.
The
intermediate
layer
is
comprised,
for
example,
of
a
nickel
foil
of
the
type
used
as
a
carbon
diffusion
barrier
in
composite
sheet
steels
for
container
construction
etc.
EuroPat v2