Übersetzung für "Begleitmedikation" in Englisch

Ein Risiko für Wechselwirkungen mit der Begleitmedikation kann nicht ausgeschlossen werden.
A risk for interactions with concomitant medication cannot be excluded.
EMEA v3

Die Dosis der Begleitmedikation sollte nach Bedarf angepasst werden.
The dose of the concomitant medicinal product should be adjusted as needed.
ELRC_2682 v1

Die Ansprechraten mit und ohne Methotrexat als Begleitmedikation waren miteinander vergleichbar.
Enbrel was significantly better than placebo in all measures of disease activity (p < 0.001), and responses were similar with and without concomitant methotrexate therapy.
EMEA v3

Als Begleitmedikation waren stabile orale Dosen von Kortikosteroiden, Immunmodulatoren und Antibiotika erlaubt.
Concomitant stable doses of oral corticosteroids, immunomodulators, and antibiotics were permitted.
ELRC_2682 v1

Die Halbwertszeit von Lamotrigin wird durch eine Begleitmedikation erheblich beeinflusst.
The half-life of lamotrigine is greatly affected by concomitant medicinal products.
ELRC_2682 v1

In 6 Fällen lag eine Begleitmedikation mit Gemfibrozil und Clopidogrel vor.
Six cases had been co-prescribed gemfibrozil and clopidogrel.
EMEA v3

Eine Begleitmedikation in gleichbleibender Dosierung mit einem nicht biologischen Immunsuppressivum war erlaubt.
Concomitant stable doses of one non-biologic immunosuppressant were permitted.
ELRC_2682 v1

Eine Dosisanpassung der Begleitmedikation kann erforderlich sein.
Dosage adjustment of the concomitant medicinal product may be necessary.
ELRC_2682 v1

Bei Bedarf soll die Dosis der Begleitmedikation entsprechend angepasst werden.
The dose of the concomitant medication should be adjusted as needed.
TildeMODEL v2018

Die präspezifizierte Analyse der glykämischen Wirksamkeit war durch die Anwendung einer unzulässigen antihyperglykämischen Begleitmedikation verzerrt.
The pre-specified analysis of glycaemic efficacy was confounded by use of a prohibited concomitant antihyperglycaemic medication.
ELRC_2682 v1

Als Begleitmedikation waren stabile Dosen oraler Aminosalizylate, Kortikosteroide und/oder immunmodulatorischer Arzneimittel erlaubt.
Concomitant stable doses of oral aminosalicylates, corticosteroids and/or immunomodulators were permitted.
ELRC_2682 v1

Die Zahl der tödlichen Fälle ohne Begleitmedikation mit Clopidogrel wurde in dieser Arbeit nicht angegeben.
The number of fatal cases without clopidogrel co-medication were not presented in this paper.
EMEA v3

Die Wahl einer alternativen Begleitmedikation mit keinem oder nur geringem Enzym- oder Transporter-induzierenden Potential wird empfohlen.
Selection of an alternative concomitant medication with no or minimal enzyme or transporter induction potential is recommended.
ELRC_2682 v1

Im Falle einer Hyperkaliämie sollten die Begleitmedikation und die Vorgeschichte des Patienten bezüglich Hyperkaliämien überprüft werden.
In case of hyperkalaemia, patient's history of hyperkalaemia and concomitant medication should be checked.
ELRC_2682 v1

Es sollte eine alternative Begleitmedikation mit einer geringeren CYP3A4/5-Hemmung in Betracht gezogen werden.
An alternative concomitant medicinal product with less potential to inhibit CYP3A4/5 should be considered.
ELRC_2682 v1

Endgültiges Absetzen von Zykadia, wenn keine Begleitmedikation identifiziert wird, die zur Bradykardie beiträgt.
Permanently discontinue Zykadia if no contributing concomitant medicinal product is identified.
ELRC_2682 v1

Eine engere Überwachung des Patienten und eine Reduzierung der Dosierung der Begleitmedikation können daher erforderlich sein.
Increased monitoring of the patient and a reduction in the dose of the concomitant agent may be necessary.
ELRC_2682 v1

Die günstigen Auswirkungen von Candesartan waren gleichbleibend, unabhängig von Alter, Geschlecht und Begleitmedikation.
The beneficial effects of candesartan were consistent irrespective of age, gender and concomitant medication.
ELRC_2682 v1