Übersetzung für "Begleitmedikation" in Englisch
Ein
Risiko
für
Wechselwirkungen
mit
der
Begleitmedikation
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
for
interactions
with
concomitant
medication
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Die
Dosis
der
Begleitmedikation
sollte
nach
Bedarf
angepasst
werden.
The
dose
of
the
concomitant
medicinal
product
should
be
adjusted
as
needed.
ELRC_2682 v1
Die
Ansprechraten
mit
und
ohne
Methotrexat
als
Begleitmedikation
waren
miteinander
vergleichbar.
Enbrel
was
significantly
better
than
placebo
in
all
measures
of
disease
activity
(p
<
0.001),
and
responses
were
similar
with
and
without
concomitant
methotrexate
therapy.
EMEA v3
Als
Begleitmedikation
waren
stabile
orale
Dosen
von
Kortikosteroiden,
Immunmodulatoren
und
Antibiotika
erlaubt.
Concomitant
stable
doses
of
oral
corticosteroids,
immunomodulators,
and
antibiotics
were
permitted.
ELRC_2682 v1
Die
Halbwertszeit
von
Lamotrigin
wird
durch
eine
Begleitmedikation
erheblich
beeinflusst.
The
half-life
of
lamotrigine
is
greatly
affected
by
concomitant
medicinal
products.
ELRC_2682 v1
In
6
Fällen
lag
eine
Begleitmedikation
mit
Gemfibrozil
und
Clopidogrel
vor.
Six
cases
had
been
co-prescribed
gemfibrozil
and
clopidogrel.
EMEA v3
Eine
Begleitmedikation
in
gleichbleibender
Dosierung
mit
einem
nicht
biologischen
Immunsuppressivum
war
erlaubt.
Concomitant
stable
doses
of
one
non-biologic
immunosuppressant
were
permitted.
ELRC_2682 v1
Eine
Dosisanpassung
der
Begleitmedikation
kann
erforderlich
sein.
Dosage
adjustment
of
the
concomitant
medicinal
product
may
be
necessary.
ELRC_2682 v1
Bei
Bedarf
soll
die
Dosis
der
Begleitmedikation
entsprechend
angepasst
werden.
The
dose
of
the
concomitant
medication
should
be
adjusted
as
needed.
TildeMODEL v2018
Die
präspezifizierte
Analyse
der
glykämischen
Wirksamkeit
war
durch
die
Anwendung
einer
unzulässigen
antihyperglykämischen
Begleitmedikation
verzerrt.
The
pre-specified
analysis
of
glycaemic
efficacy
was
confounded
by
use
of
a
prohibited
concomitant
antihyperglycaemic
medication.
ELRC_2682 v1
Als
Begleitmedikation
waren
stabile
Dosen
oraler
Aminosalizylate,
Kortikosteroide
und/oder
immunmodulatorischer
Arzneimittel
erlaubt.
Concomitant
stable
doses
of
oral
aminosalicylates,
corticosteroids
and/or
immunomodulators
were
permitted.
ELRC_2682 v1
Die
Zahl
der
tödlichen
Fälle
ohne
Begleitmedikation
mit
Clopidogrel
wurde
in
dieser
Arbeit
nicht
angegeben.
The
number
of
fatal
cases
without
clopidogrel
co-medication
were
not
presented
in
this
paper.
EMEA v3
Die
Wahl
einer
alternativen
Begleitmedikation
mit
keinem
oder
nur
geringem
Enzym-
oder
Transporter-induzierenden
Potential
wird
empfohlen.
Selection
of
an
alternative
concomitant
medication
with
no
or
minimal
enzyme
or
transporter
induction
potential
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
Hyperkaliämie
sollten
die
Begleitmedikation
und
die
Vorgeschichte
des
Patienten
bezüglich
Hyperkaliämien
überprüft
werden.
In
case
of
hyperkalaemia,
patient's
history
of
hyperkalaemia
and
concomitant
medication
should
be
checked.
ELRC_2682 v1
Es
sollte
eine
alternative
Begleitmedikation
mit
einer
geringeren
CYP3A4/5-Hemmung
in
Betracht
gezogen
werden.
An
alternative
concomitant
medicinal
product
with
less
potential
to
inhibit
CYP3A4/5
should
be
considered.
ELRC_2682 v1
Endgültiges
Absetzen
von
Zykadia,
wenn
keine
Begleitmedikation
identifiziert
wird,
die
zur
Bradykardie
beiträgt.
Permanently
discontinue
Zykadia
if
no
contributing
concomitant
medicinal
product
is
identified.
ELRC_2682 v1
Eine
engere
Überwachung
des
Patienten
und
eine
Reduzierung
der
Dosierung
der
Begleitmedikation
können
daher
erforderlich
sein.
Increased
monitoring
of
the
patient
and
a
reduction
in
the
dose
of
the
concomitant
agent
may
be
necessary.
ELRC_2682 v1
Die
günstigen
Auswirkungen
von
Candesartan
waren
gleichbleibend,
unabhängig
von
Alter,
Geschlecht
und
Begleitmedikation.
The
beneficial
effects
of
candesartan
were
consistent
irrespective
of
age,
gender
and
concomitant
medication.
ELRC_2682 v1