Übersetzung für "Befestigungsschrauben" in Englisch

Die Werkzeuge 31 können jeweils für sich durch Befestigungsschrauben 21 gehalten sein.
The tools 31 can in each case be held per se by fastening screws 21.
EuroPat v2

Die nicht dargestellten Befestigungsschrauben gehen durch die Durchgangsbohrungen320c.
The fastening screws (not shown) pass through bores 320c therein.
EuroPat v2

Der Befestigungsflansch 13 ist mittels Befestigungsschrauben 14 am Pumpengehäuse 10 verschraubt.
The securing flange 13 is fastened by means of screws 14 to the pump housing 10.
EuroPat v2

Die Befestigungsschrauben werden wie üblich durch die Schraubenlöcher im Flanschring hindurchgesteckt und angezogen.
As usual, the fastening screws are inserted through the screw holes in the flange ring and tightened.
EuroPat v2

Ist die Bewehrungsplatte dünn, so besteht die Gefahr eines Ausreißens der Befestigungsschrauben.
If the reinforcing plate is thin, there exists the risk that the fastening screws are torn out.
EuroPat v2

Die Kontaktstifte sind deshalb zugleich Befestigungsschrauben für die Meßwerke.
The contact pins are therefore at the same time attachment screws for the measuring element.
EuroPat v2

Die Bohrungen nehmen Befestigungsschrauben auf, die in den Figuren nicht dargestellt sind.
The holes hold mounting screws that are not shown in the figures.
EuroPat v2

Die Haltekraft des Gehäuses auf der Basisleiterplatte wird somit durch die Befestigungsschrauben erzielt.
The holding force of the housing on the printed circuit board is thus realized via the fastening screws.
EuroPat v2

Dabei wird auf die Befestigungsschrauben 11 ein Zug nach oben ausgeübt.
An upward pull is thereby applied to the fastening screws 11.
EuroPat v2

Eine Belastung der Befestigungsschrauben durch den Prall ist deshalb weitgehend ausgeschaltet.
Loading of the securing screws by the recoil is therefore largely precluded.
EuroPat v2

Entsprechende Befestigungsschrauben sind durch strichpunktierte Linien angedeutet.
The corresponding fastening screws are indicated by dash-dot lines.
EuroPat v2

Mit 35 sind die Zapfen mit einer Bohrung für die Befestigungsschrauben bezeichnet.
The pegs comprising a bore hole for the fastening screws are designed by 35.
EuroPat v2

Der Monteur kann somit ohne weitere Vorarbeit sofort die Befestigungsschrauben 35a,35b,36a,36b festziehen.
Thus, the installer is able to immediately tighten the fastening screws 35a, 35b, 36a, 36b without any further preparation.
EuroPat v2

Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel sind zur Aufnahme dieser Befestigungsschrauben angesenkte Befestigungsbohrungen 42 vorgesehen.
In the embodiment represented, countersunk bores 42 are provided to accommodate these screws.
EuroPat v2

In dieser Einbaulage wird das Werkzeug 11 dann durch Befestigungsschrauben 21 gehalten.
In this assembly position the tool 11 is then held by fastening screws 21.
EuroPat v2

Dazu sind Befestigungsschrauben 34 in einem Längsschlitz 35 der Führungsschiene 33 angeordnet.
For this purpose, fastening screws 34 are disposed in a longitudinal slot 35 of the guide rail 33.
EuroPat v2

Die Ausrichtung der Dosierelemente 3 wird durch Befestigungsschrauben festgelegt.
Securing screws are provided to determine the alignment of the elements 3.
EuroPat v2

Die Montage der Module auf einem Kühlkörper erfolgt mittels Befestigungsschrauben und Beilegscheiben.
The module is mounted on a heat sink by means of mounting screws and shims.
EuroPat v2

In Figur 4 sind lediglich die beiden Befestigungsschrauben zu erkennen.
Only the two set screws are visible in FIG. 4.
EuroPat v2

Die Befestigungsschrauben sind in mit Innengewinde versehene Bohrungen im Spinnpumpenblock eingeschraubt.
The fastening screws are screwed into internally threaded bores in the spinning pump block.
EuroPat v2

Befestigungsschrauben 40 dienen zum Befestigen des jeweils zugeordneten Bandes 4b.
Fastening screws 40 serve to fasten the coordinating tape 4b.
EuroPat v2

Die Befestigungsschrauben 20 können dabei mit einem üblichen Drehmomentschlüssel angezogen werden.
Assembly-and-fixing screws 20 could then be tightened with a traditional torque wrench.
EuroPat v2

Die Bohrungen nehmen die zum Gewinde der Bohrungen 32 passenden Befestigungsschrauben auf.
The holes take the fixing screws matching the threads of the holes 32.
EuroPat v2

Weitere Befestigungsschrauben 75b (siehe Fig.
Further fastening screws 75b (see FIG.
EuroPat v2

Bei einer Inspektion oder Reparatur können die Befestigungsschrauben ohne großen Kraftaufwand gelöst werden.
The fastening screws can be released without great expenditure of force for inspection or repair.
EuroPat v2

Die Verbindung von Anschlußteil und Haube erfolgt mit zwei Befestigungsschrauben.
The connecting part and the cap are connected by two fastening screws.
EuroPat v2

Gegenüber der bekannten Ausführung mit vier Befestigungsschrauben reduziert sich der Montageaufwand entsprechend.
Assembly costs are accordingly reduced in comparison with the known design with four fastening screws.
EuroPat v2

Die Vorsprünge beschränken sich unmittelbar auf den Bereich der Befestigungsschrauben der Haube.
The projections are restricted to the immediate region of the fastening screws of the cap.
EuroPat v2

Die Ausnehmungen 19, insbesondere Bohrungen 19, können von Befestigungsschrauben durchdrungen werden.
The openings 19, in particular drilled holes 19, may accommodate attachment screws.
EuroPat v2

Die Platte 20 weist Bohrungen 21 auf, welche für Befestigungsschrauben bestimmt sind.
The plate 20 has bores 21 which are intended for fastening screws.
EuroPat v2