Übersetzung für "Befestigungsschrauben" in Englisch
Die
Werkzeuge
31
können
jeweils
für
sich
durch
Befestigungsschrauben
21
gehalten
sein.
The
tools
31
can
in
each
case
be
held
per
se
by
fastening
screws
21.
EuroPat v2
Die
nicht
dargestellten
Befestigungsschrauben
gehen
durch
die
Durchgangsbohrungen320c.
The
fastening
screws
(not
shown)
pass
through
bores
320c
therein.
EuroPat v2
Der
Befestigungsflansch
13
ist
mittels
Befestigungsschrauben
14
am
Pumpengehäuse
10
verschraubt.
The
securing
flange
13
is
fastened
by
means
of
screws
14
to
the
pump
housing
10.
EuroPat v2
Die
Befestigungsschrauben
werden
wie
üblich
durch
die
Schraubenlöcher
im
Flanschring
hindurchgesteckt
und
angezogen.
As
usual,
the
fastening
screws
are
inserted
through
the
screw
holes
in
the
flange
ring
and
tightened.
EuroPat v2
Ist
die
Bewehrungsplatte
dünn,
so
besteht
die
Gefahr
eines
Ausreißens
der
Befestigungsschrauben.
If
the
reinforcing
plate
is
thin,
there
exists
the
risk
that
the
fastening
screws
are
torn
out.
EuroPat v2
Die
Kontaktstifte
sind
deshalb
zugleich
Befestigungsschrauben
für
die
Meßwerke.
The
contact
pins
are
therefore
at
the
same
time
attachment
screws
for
the
measuring
element.
EuroPat v2
Die
Bohrungen
nehmen
Befestigungsschrauben
auf,
die
in
den
Figuren
nicht
dargestellt
sind.
The
holes
hold
mounting
screws
that
are
not
shown
in
the
figures.
EuroPat v2
Die
Haltekraft
des
Gehäuses
auf
der
Basisleiterplatte
wird
somit
durch
die
Befestigungsschrauben
erzielt.
The
holding
force
of
the
housing
on
the
printed
circuit
board
is
thus
realized
via
the
fastening
screws.
EuroPat v2
Dabei
wird
auf
die
Befestigungsschrauben
11
ein
Zug
nach
oben
ausgeübt.
An
upward
pull
is
thereby
applied
to
the
fastening
screws
11.
EuroPat v2
Eine
Belastung
der
Befestigungsschrauben
durch
den
Prall
ist
deshalb
weitgehend
ausgeschaltet.
Loading
of
the
securing
screws
by
the
recoil
is
therefore
largely
precluded.
EuroPat v2
Entsprechende
Befestigungsschrauben
sind
durch
strichpunktierte
Linien
angedeutet.
The
corresponding
fastening
screws
are
indicated
by
dash-dot
lines.
EuroPat v2
Mit
35
sind
die
Zapfen
mit
einer
Bohrung
für
die
Befestigungsschrauben
bezeichnet.
The
pegs
comprising
a
bore
hole
for
the
fastening
screws
are
designed
by
35.
EuroPat v2
Der
Monteur
kann
somit
ohne
weitere
Vorarbeit
sofort
die
Befestigungsschrauben
35a,35b,36a,36b
festziehen.
Thus,
the
installer
is
able
to
immediately
tighten
the
fastening
screws
35a,
35b,
36a,
36b
without
any
further
preparation.
EuroPat v2
Bei
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
sind
zur
Aufnahme
dieser
Befestigungsschrauben
angesenkte
Befestigungsbohrungen
42
vorgesehen.
In
the
embodiment
represented,
countersunk
bores
42
are
provided
to
accommodate
these
screws.
EuroPat v2
In
dieser
Einbaulage
wird
das
Werkzeug
11
dann
durch
Befestigungsschrauben
21
gehalten.
In
this
assembly
position
the
tool
11
is
then
held
by
fastening
screws
21.
EuroPat v2
Dazu
sind
Befestigungsschrauben
34
in
einem
Längsschlitz
35
der
Führungsschiene
33
angeordnet.
For
this
purpose,
fastening
screws
34
are
disposed
in
a
longitudinal
slot
35
of
the
guide
rail
33.
EuroPat v2
Die
Ausrichtung
der
Dosierelemente
3
wird
durch
Befestigungsschrauben
festgelegt.
Securing
screws
are
provided
to
determine
the
alignment
of
the
elements
3.
EuroPat v2
Die
Montage
der
Module
auf
einem
Kühlkörper
erfolgt
mittels
Befestigungsschrauben
und
Beilegscheiben.
The
module
is
mounted
on
a
heat
sink
by
means
of
mounting
screws
and
shims.
EuroPat v2
In
Figur
4
sind
lediglich
die
beiden
Befestigungsschrauben
zu
erkennen.
Only
the
two
set
screws
are
visible
in
FIG.
4.
EuroPat v2
Die
Befestigungsschrauben
sind
in
mit
Innengewinde
versehene
Bohrungen
im
Spinnpumpenblock
eingeschraubt.
The
fastening
screws
are
screwed
into
internally
threaded
bores
in
the
spinning
pump
block.
EuroPat v2
Befestigungsschrauben
40
dienen
zum
Befestigen
des
jeweils
zugeordneten
Bandes
4b.
Fastening
screws
40
serve
to
fasten
the
coordinating
tape
4b.
EuroPat v2
Die
Befestigungsschrauben
20
können
dabei
mit
einem
üblichen
Drehmomentschlüssel
angezogen
werden.
Assembly-and-fixing
screws
20
could
then
be
tightened
with
a
traditional
torque
wrench.
EuroPat v2
Die
Bohrungen
nehmen
die
zum
Gewinde
der
Bohrungen
32
passenden
Befestigungsschrauben
auf.
The
holes
take
the
fixing
screws
matching
the
threads
of
the
holes
32.
EuroPat v2
Weitere
Befestigungsschrauben
75b
(siehe
Fig.
Further
fastening
screws
75b
(see
FIG.
EuroPat v2
Bei
einer
Inspektion
oder
Reparatur
können
die
Befestigungsschrauben
ohne
großen
Kraftaufwand
gelöst
werden.
The
fastening
screws
can
be
released
without
great
expenditure
of
force
for
inspection
or
repair.
EuroPat v2
Die
Verbindung
von
Anschlußteil
und
Haube
erfolgt
mit
zwei
Befestigungsschrauben.
The
connecting
part
and
the
cap
are
connected
by
two
fastening
screws.
EuroPat v2
Gegenüber
der
bekannten
Ausführung
mit
vier
Befestigungsschrauben
reduziert
sich
der
Montageaufwand
entsprechend.
Assembly
costs
are
accordingly
reduced
in
comparison
with
the
known
design
with
four
fastening
screws.
EuroPat v2
Die
Vorsprünge
beschränken
sich
unmittelbar
auf
den
Bereich
der
Befestigungsschrauben
der
Haube.
The
projections
are
restricted
to
the
immediate
region
of
the
fastening
screws
of
the
cap.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
19,
insbesondere
Bohrungen
19,
können
von
Befestigungsschrauben
durchdrungen
werden.
The
openings
19,
in
particular
drilled
holes
19,
may
accommodate
attachment
screws.
EuroPat v2
Die
Platte
20
weist
Bohrungen
21
auf,
welche
für
Befestigungsschrauben
bestimmt
sind.
The
plate
20
has
bores
21
which
are
intended
for
fastening
screws.
EuroPat v2