Übersetzung für "Befestigungsprofil" in Englisch
Dieses
Befestigungsprofil
36
bildet
auch
die
zwei
beschriebenen
unterschiedlichen
Ausführungsbeispiele.
This
fastening
profile
36
forms
also
the
two
described
different
embodiments.
EuroPat v2
Im
Extremfall
ist
das
Befestigungsprofil
auf
eine
Befestigungsplatte
reduziert.
In
an
extreme
case,
the
fastening
member
is
reduced
to
a
fastening
plate.
EuroPat v2
So
weist
das
Fundament
eine
zu
dem
Befestigungsprofil
des
Wandelements
korrespondierender
Profilaufnahme
auf.
Therefore,
the
foundation
has
a
profiled
mount
corresponding
to
the
fastening
profile
of
the
wall
element.
EuroPat v2
Dieses
Befestigungsprofil
ist
ein
abgewinkelter
Materialstreifen
des
Wandelements.
Said
fastening
profile
is
an
angled
material
strip
of
the
wall
element.
EuroPat v2
Die
Kombination
aus
Führungsschiene
und
Befestigungsprofil
erhöht
die
Steifigkeit
der
Rollenbahn
zusätzlich.
This
combination
of
Guide
Rail
and
Fastening
Profile
boosts
the
rigidity
of
the
roller
conveyor.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Bereich
Befestigungsprofil
Metalldetektor
nicht
versehentlich
berühren
die
elektrischen
Leitungen
vorge
inspizieren.
In
order
not
to
accidentally
touch
the
electric
wires
pre-inspect
the
area
fastening
profile
metal
detector.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Befestigungsprofil
greift
mit
wiederhakenartigem
Vorsprüngen
in
die
Bohrungswand
der
Längsbohrung
im
Knopf
ein.
This
mounting
profile
engages
with
barb-hook-like
projections
into
the
bore
wall
of
the
longitudinal
borehole
in
the
button.
EuroPat v2
Dieses
Befestigungsprofil
19
ist
in
die
Längsbohrung
20
des
Knopfes
1
eingeschlagen
und
dort
verankert.
This
mounting
profile
19
is
thrust
into
the
longitudinal
borehole
20
of
the
button
1
and
anchored
there.
EuroPat v2
Auch
bei
diesen
Aussparungen
bzw.
Unterbrechungen
oder
Unstetigkeiten
in
dem
Befestigungsprofil
handelt
es
sich
um
Stoßstellen.
Also
these
recesses
or
interruptions
or
discontinuities
in
the
fastening
profile
are
seams.
EuroPat v2
Daher
müssen
sowohl
das
Befestigungsprofil
als
auch
die
Dichtungen
um
die
Ecken
der
Seitenscheiben
geführt
werden.
It
follows
that
the
fastening
profile
as
well
as
the
seals
must
be
guided
around
the
corners
of
the
side
windows.
EuroPat v2
Das
Befestigungsprofil
als
funktionales
Teil
ermöglicht
eine
sehr
gute
Befestigung
der
Zierblende
an
der
Fahrzeugtür.
The
fastening
profile,
as
a
functional
component,
allows
the
ornamental
moulding
to
be
fastened
very
effectively
to
the
vehicle
door.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
es
sehr
einfach
möglich,
das
Befestigungsprofil
mit
der
gewünschten
Funktionalität
herzustellen.
It
is
thus
very
easily
possible
to
produce
the
fastening
profile
with
the
desired
functionality.
EuroPat v2
Alle
extrudierbaren
Materialien,
also
z.B.
Kunststoff,
können
für
das
Befestigungsprofil
verwendet
werden.
All
extrudable
materials,
such
as
plastic,
can
be
used
for
the
fastening
profile.
EuroPat v2
Es
wird
eine
Trennung
zwischen
Funktionalität
(Befestigungsprofil)
und
Optik
(Zierblende)
erreicht.
A
separation
between
functionality
(fastening
profile)
and
visual
appearance
(ornamental
moulding)
is
accomplished.
EuroPat v2
Die
beiden
Führungskanäle
21
sind
also
einstückig
miteinander
und
optional
auch
einem
Befestigungsprofil
24
geformt.
The
two
guide
channels
21
are
thus
formed
as
one
piece
with
one
another
and
optionally
also
with
a
fastening
profile
24
.
EuroPat v2
Dabei
kann
zweckmäßigerweise
der
Randteil
mit
dem
Befestigungsprofil
und
dem
Befestigungskörper
einstückig
verbunden
sein.
It
is
practical
if
the
edge
part
is
connected
in
one
piece
with
the
attachment
profile
and
the
attachment
body.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Führungsleiste
50
vorzugsweise
an
dem
Befestigungsprofil
formschlüssig
und/oder
kraftschlüssig
festgeklemmt
sein.
Furthermore,
guide
strip
50
can
preferably
be
clamped
in
place
on
the
attachment
profile
with
a
positive
lock
and/or
with
a
non-positive
lock.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
kastenförmige
Bantafel
aus
extrudiertem
Kunststoff
mit
einer
Reihe
von
zwischen
gegenüberliegenden
Seitenwänden
und
Endwänden
angeordneten,
durch
Querwände
voneinander
getrennten
Hohlräumen
und
einem
Befestigungsprofil
an
den
Endwänden,
das
rastend
mit
dein
benachbarten
Profil
in
Eingriff
bringbar
ist.
The
invention
relates
to
a
box
formed
building
panel
of
extruded
plastic
with
a
series
of
hollow
spaced
arranged
between
oppositely
lying
sidewalls
and
end
walls
and
separated
from
each
other
through
partitions
and
a
fastening
section
on
the
end
walls
which
is
lockingly
brought
into
engagement
with
an
adjacent
section.
EuroPat v2
Dafür
weist
das
Verbindungs-
und
Stützteil
bzw.
das
Beingestell
oder
die
Sitzschale
im
Bereich
der
Mitte
der
Sitzseitenkante
ein
dem
Übergreifen
dienendes
Befestigungsprofil
auf,
welches
neben
einem
Sitzauflagefalz
ein
im
Querschnitt
dachförmiges
Abstützteil
besitzt,
dessen
Außenkante
in
eine
Fixierfläche
übergeht,
die
unter
mindestens
etwa
100°
bis
105°
zur
außen
liegenden
Dachschräge
bzw.
unter
10°
bis
15°
zur
innen
liegenden
Dachschräge
verläuft
und
in
einen
vertikalen
Schraubenbohrungsschenkel
übergeht.
For
this
purpose
the
connecting
and
supporting
part
or
the
leg
frame
or
seat
shell
in
the
region
of
the
middle
of
the
side
edge
of
the
seat
is
provided
with
an
overlapping
fastening
profile
which
adjacent
a
supporting
groove
for
the
seat
has
in
cross
section
a
roof
form
supporting
part
of
which
the
outer
edge
merges
into
a
fixed
surface
which
is
inclined
at
least
about
100°
to
105°
to
the
outer
roof
slope
or
less
than
10°
to
15°
to
the
inner
roof
slope
and
merges
into
a
vertical
shank
having
a
screw
bore.
EuroPat v2
Das
Verbindungs-
und
Stützteil
55
hat
in
seinem
Randbereich
ein
Befestigungsprofil
mit
einem
im
Querschnitt
dachförmigen
Abstützteil
55.8,
dessen
Außenfläche
55.82
abgewinkelt
in
eine
Fixierfläche
55.83
übergeht,
an
die
sich
ein
Vertikalschenkel
55.9
anschließt,
in
welchem
eine
Bohrung
108
für
die
Aufnahme
der
Schraube
114
mit
einer
profilpassenden
Ausnehmung
für
eine
Mutter
109
vorgesehen
ist.
The
connecting
and
supporting
part
55
has
in
its
edge
region,
a
fastening
profile
with
a
support
part
55.8
which
is
roof-shaped
in
cross
section
with
an
inclined
outer
face
55.82
joining
a
downwardly
and
inwardly
inclined
fixing
face
55.83
which
ends
in
a
vertical
shank
55.9
in
which
there
is
provided
a
bore
108
to
receive
the
screw
114
with
a
profiled
recess
for
a
nut
109.
EuroPat v2
Beidseitig
der
Seitenprofile
4,
5
schliesst
sich
je
ein
C-förmiges
Befestigungsprofil
21
bzw.
22
an,
um
andere
Teile
aufzunehmen.
On
the
outside
of
each
lateral
profile
4,
5,
a
C-shaped
mounting
profile
21
and
22
respectively
is
provided
in
order
to
receive
other
parts.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Befestigungsprofil
(2)
elektrisch
leitend
ausgebildet
und
mit
dem
Innenkörper
(4)
oder
dem
Mantelteil
(3)
elektrisch
leitend
verbunden.
The
mounting
profile
(2)
is
made
electrically
conductive
and
is
electrically
conductively
connected
to
the
internal
body
part
(4)
or
the
shell
part
(3).
EuroPat v2
Hierbei
kann
es
vorgesehen
werden,
die
Dichtungen
mit
Klammern
an
dem
Fahrzeugrahmen
zu
befestigen
und
das
Befestigungsprofil
mit
den
darauf
aufgebrachten
Zierblenden
an
den
Klammern
zu
hinterrasten.
In
this
case,
the
seals
can
be
fastened
with
clips
to
the
vehicle
frame
and
the
fastening
profile
having
the
ornamental
moulding
attached
thereto
can
be
lockingly
engaged
behind
the
clips.
EuroPat v2
Eine
Trennwand
oder
Tür
(10)
für
eine
Duschabtrennung
ist
an
einem
Befestigungsprofil
(12)
justierbar
angebracht
sowie
relativ
zu
ihm
verschieblich
oder
schwenkbar.
The
invention
provides
a
panel
(10)
for
adjustable
attachment
to
a
mounting
section
(12)
relative
to
which
it
is
hinged
or
slidable.
EuroPat v2
Es
ist
wichtig
Befestigungsprofil
an
der
Wand
zu
befestigen,
da
er
eine
beträchtliche
Lastspannung
der
Folienbahn
zu
widerstehen
hatten.
It
is
important
to
secure
mounting
profile
to
the
wall,
because
he
had
to
withstand
a
considerable
load
tension
of
the
film
web.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
V-förmige
Rille
im
Befestigungsprofil
können
sowohl
Fahrräder
mit
schmalen
Reifen
als
auch
Mountainbikes
sicher
aufbewahrt
werden.
Thanks
to
the
V-shaped
profile,
not
only
bicycles
with
narrow
tyres
but
also
mountain
bikes
can
be
securely
stored.
ParaCrawl v7.1