Übersetzung für "Befestigungsprofil" in Englisch

Dieses Befestigungsprofil 36 bildet auch die zwei beschriebenen unterschiedlichen Ausführungsbeispiele.
This fastening profile 36 forms also the two described different embodiments.
EuroPat v2

Im Extremfall ist das Befestigungsprofil auf eine Befestigungsplatte reduziert.
In an extreme case, the fastening member is reduced to a fastening plate.
EuroPat v2

So weist das Fundament eine zu dem Befestigungsprofil des Wandelements korrespondierender Profilaufnahme auf.
Therefore, the foundation has a profiled mount corresponding to the fastening profile of the wall element.
EuroPat v2

Dieses Befestigungsprofil ist ein abgewinkelter Materialstreifen des Wandelements.
Said fastening profile is an angled material strip of the wall element.
EuroPat v2

Die Kombination aus Führungsschiene und Befestigungsprofil erhöht die Steifigkeit der Rollenbahn zusätzlich.
This combination of Guide Rail and Fastening Profile boosts the rigidity of the roller conveyor.
ParaCrawl v7.1

Um den Bereich Befestigungsprofil Metalldetektor nicht versehentlich berühren die elektrischen Leitungen vorge inspizieren.
In order not to accidentally touch the electric wires pre-inspect the area fastening profile metal detector.
ParaCrawl v7.1

Dieses Befestigungsprofil greift mit wiederhakenartigem Vorsprüngen in die Bohrungswand der Längsbohrung im Knopf ein.
This mounting profile engages with barb-hook-like projections into the bore wall of the longitudinal borehole in the button.
EuroPat v2

Dieses Befestigungsprofil 19 ist in die Längsbohrung 20 des Knopfes 1 eingeschlagen und dort verankert.
This mounting profile 19 is thrust into the longitudinal borehole 20 of the button 1 and anchored there.
EuroPat v2

Auch bei diesen Aussparungen bzw. Unterbrechungen oder Unstetigkeiten in dem Befestigungsprofil handelt es sich um Stoßstellen.
Also these recesses or interruptions or discontinuities in the fastening profile are seams.
EuroPat v2

Daher müssen sowohl das Befestigungsprofil als auch die Dichtungen um die Ecken der Seitenscheiben geführt werden.
It follows that the fastening profile as well as the seals must be guided around the corners of the side windows.
EuroPat v2

Das Befestigungsprofil als funktionales Teil ermöglicht eine sehr gute Befestigung der Zierblende an der Fahrzeugtür.
The fastening profile, as a functional component, allows the ornamental moulding to be fastened very effectively to the vehicle door.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es sehr einfach möglich, das Befestigungsprofil mit der gewünschten Funktionalität herzustellen.
It is thus very easily possible to produce the fastening profile with the desired functionality.
EuroPat v2

Alle extrudierbaren Materialien, also z.B. Kunststoff, können für das Befestigungsprofil verwendet werden.
All extrudable materials, such as plastic, can be used for the fastening profile.
EuroPat v2

Es wird eine Trennung zwischen Funktionalität (Befestigungsprofil) und Optik (Zierblende) erreicht.
A separation between functionality (fastening profile) and visual appearance (ornamental moulding) is accomplished.
EuroPat v2

Die beiden Führungskanäle 21 sind also einstückig miteinander und optional auch einem Befestigungsprofil 24 geformt.
The two guide channels 21 are thus formed as one piece with one another and optionally also with a fastening profile 24 .
EuroPat v2

Dabei kann zweckmäßigerweise der Randteil mit dem Befestigungsprofil und dem Befestigungskörper einstückig verbunden sein.
It is practical if the edge part is connected in one piece with the attachment profile and the attachment body.
EuroPat v2

Ferner kann die Führungsleiste 50 vorzugsweise an dem Befestigungsprofil formschlüssig und/oder kraftschlüssig festgeklemmt sein.
Furthermore, guide strip 50 can preferably be clamped in place on the attachment profile with a positive lock and/or with a non-positive lock.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine kastenförmige Bantafel aus extrudiertem Kunststoff mit einer Reihe von zwischen gegenüberliegenden Seitenwänden und Endwänden angeordneten, durch Querwände voneinander getrennten Hohlräumen und einem Befestigungsprofil an den Endwänden, das rastend mit dein benachbarten Profil in Eingriff bringbar ist.
The invention relates to a box formed building panel of extruded plastic with a series of hollow spaced arranged between oppositely lying sidewalls and end walls and separated from each other through partitions and a fastening section on the end walls which is lockingly brought into engagement with an adjacent section.
EuroPat v2

Dafür weist das Verbindungs- und Stützteil bzw. das Beingestell oder die Sitzschale im Bereich der Mitte der Sitzseitenkante ein dem Übergreifen dienendes Befestigungsprofil auf, welches neben einem Sitzauflagefalz ein im Querschnitt dachförmiges Abstützteil besitzt, dessen Außenkante in eine Fixierfläche übergeht, die unter mindestens etwa 100° bis 105° zur außen liegenden Dachschräge bzw. unter 10° bis 15° zur innen liegenden Dachschräge verläuft und in einen vertikalen Schraubenbohrungsschenkel übergeht.
For this purpose the connecting and supporting part or the leg frame or seat shell in the region of the middle of the side edge of the seat is provided with an overlapping fastening profile which adjacent a supporting groove for the seat has in cross section a roof form supporting part of which the outer edge merges into a fixed surface which is inclined at least about 100° to 105° to the outer roof slope or less than 10° to 15° to the inner roof slope and merges into a vertical shank having a screw bore.
EuroPat v2

Das Verbindungs- und Stützteil 55 hat in seinem Randbereich ein Befestigungsprofil mit einem im Querschnitt dachförmigen Abstützteil 55.8, dessen Außenfläche 55.82 abgewinkelt in eine Fixierfläche 55.83 übergeht, an die sich ein Vertikalschenkel 55.9 anschließt, in welchem eine Bohrung 108 für die Aufnahme der Schraube 114 mit einer profilpassenden Ausnehmung für eine Mutter 109 vorgesehen ist.
The connecting and supporting part 55 has in its edge region, a fastening profile with a support part 55.8 which is roof-shaped in cross section with an inclined outer face 55.82 joining a downwardly and inwardly inclined fixing face 55.83 which ends in a vertical shank 55.9 in which there is provided a bore 108 to receive the screw 114 with a profiled recess for a nut 109.
EuroPat v2

Beidseitig der Seitenprofile 4, 5 schliesst sich je ein C-förmiges Befestigungsprofil 21 bzw. 22 an, um andere Teile aufzunehmen.
On the outside of each lateral profile 4, 5, a C-shaped mounting profile 21 and 22 respectively is provided in order to receive other parts.
EuroPat v2

Dabei ist das Befestigungsprofil (2) elektrisch leitend ausgebildet und mit dem Innenkörper (4) oder dem Mantelteil (3) elektrisch leitend verbunden.
The mounting profile (2) is made electrically conductive and is electrically conductively connected to the internal body part (4) or the shell part (3).
EuroPat v2

Hierbei kann es vorgesehen werden, die Dichtungen mit Klammern an dem Fahrzeugrahmen zu befestigen und das Befestigungsprofil mit den darauf aufgebrachten Zierblenden an den Klammern zu hinterrasten.
In this case, the seals can be fastened with clips to the vehicle frame and the fastening profile having the ornamental moulding attached thereto can be lockingly engaged behind the clips.
EuroPat v2

Eine Trennwand oder Tür (10) für eine Duschabtrennung ist an einem Befestigungsprofil (12) justierbar angebracht sowie relativ zu ihm verschieblich oder schwenkbar.
The invention provides a panel (10) for adjustable attachment to a mounting section (12) relative to which it is hinged or slidable.
EuroPat v2

Es ist wichtig Befestigungsprofil an der Wand zu befestigen, da er eine beträchtliche Lastspannung der Folienbahn zu widerstehen hatten.
It is important to secure mounting profile to the wall, because he had to withstand a considerable load tension of the film web.
ParaCrawl v7.1

Durch die V-förmige Rille im Befestigungsprofil können sowohl Fahrräder mit schmalen Reifen als auch Mountainbikes sicher aufbewahrt werden.
Thanks to the V-shaped profile, not only bicycles with narrow tyres but also mountain bikes can be securely stored.
ParaCrawl v7.1