Übersetzung für "Befestigungslasche" in Englisch

Vorzugsweise wird die Befestigungslasche 4''' rastbar in den Montageadapter 10 eingesteckt.
Preferably the attaching strap 4"' is lockable in the mounting adapter 10.
EuroPat v2

Die Befestigungslasche kann dann in den Montageadapter beispielsweise eingesteckt oder eingeklipst werden.
The at least one attaching strap can then be inserted or clipped in the mounting adapter.
EuroPat v2

An ihrem Ende am Rand des Schaltgerätsockels 41 ist die Befestigungslasche 18 vorgesehen.
The fastening clip 18 is provided at the end on the edge of the switching device socket 41 .
EuroPat v2

Außer dieser Befestigungslasche können noch Führungslaschen, vorzugsweise zwei Führungslaschen, vorgesehen sein.
In addition to this fixing projection also guiding projections, preferably two guiding projections, may be provided.
EuroPat v2

In diese Ausnehmung 37 greift ein Haken 38 einer Befestigungslasche 39 ein.
In said recess 37 engages a hook 38 of a fastening plate 39.
EuroPat v2

Diese Befestigungslasche wird pro Stück verkauft.
This Mounting Tab is sold per piece.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung 0259409000 Befestigungslasche (ergibt 3-Punkt-Befestigung mit Zubehör 0259189)
0259409000 Fixing bracket (provides 3-point fixing with accessory 0259189)
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann an jeder Befestigungslasche ein Anschraubpunkt realisiert werden.
A screw point can be realized on each securing tab.
EuroPat v2

Dies erlaubt es, die Befestigungslasche unter Beibehaltung ihrer Orientierung zu verstellen.
This permits the securing strap to be adjusted while maintaining its orientation.
EuroPat v2

Beiderseits jeder Befestigungslasche 8 sind Schlitze 7 in die Grundplatte 6 geschnitten.
Slots 7 are cut into the baseplate 6 on both sides of each securing strap 8 .
EuroPat v2

Die Schwenkachse der Befestigungslasche verläuft vorzugsweise parallel zu einem horizontalen Abschnitt der Haltestange.
The pivot axis of the mounting bracket is located preferably parallel to a horizontal portion of the support rod.
EuroPat v2

Die Befestigungslasche 17 ist über Eingriffsmittel 18 an einem Seitenteil 8' befestigt.
The fastening tab 17 is fastened to a side portion 8 ? by means of engaging means 18 .
EuroPat v2

In dieser Ausführungsform ist die U-förmige Befestigungslasche 90 ebenfalls mit dem Scheinwerfergehäuse verbunden.
In this embodiment, the U-shaped fastening lug 90 is likewise connected to the spotlight housing.
EuroPat v2

Die Befestigungslasche dient zur Befestigung des Kraftstoffhochdruckspeichers an der Brennkraftmaschine.
The fastening strap is used for fastening the high-pressure fuel accumulator to the internal combustion engine.
EuroPat v2

Diese Befestigungslasche dient vorteilhafterweise der Auflage und Fixierung des Deckenteils bzw. Bodenteils.
This attachment tab advantageously serves to receive and fix the top part or bottom part.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Aufnahmebuchse zwischen dem schalenförmigen Körperteil und der Befestigungslasche angeordnet.
Preferably the receiving bush is arranged between the shell-shaped body portion and the strengthening strip.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Befestigungslasche mit dem schalenförmigen Körperteil verschweißt.
Preferably, the strengthening strip is welded to the shell-shaped body portion.
EuroPat v2

Hierdurch ist die Befestigungslasche insbesondere an dem schalenförmigen Körperteil festgelegt.
In that way the strengthening strip is attached to the shell-shaped body portion in particular.
EuroPat v2

Die Befestigungslasche verläuft bevorzugt parallel oder näherungsweise parallel zu dem Rücken.
Preferably, the strengthening strip extends parallel or approximately parallel to the back.
EuroPat v2

Vorteilhaft verläuft die Befestigungslasche zwischen den abgebogenen freien Enden und dem Rücken.
Advantageously, the strengthening strip extends between the bent free ends and the back.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Befestigungslasche mit den Schenkeln verschweißt.
Preferably, the strengthening strip is welded to the sidepieces.
EuroPat v2

Ferner erstreckt sich die Befestigungslasche bevorzugt in Längsrichtung gerade oder im Wesentlichen gerade.
Moreover, the strengthening strip preferably extends in the longitudinal direction, straight or substantially straight.
EuroPat v2

Vorzugsweise verläuft die Befestigungslasche in oder parallel zu der Mittellängsebene.
Preferably, the strengthening strip extends in, or parallel to the central longitudinal plane.
EuroPat v2

An dem Endstück 16 kann bspw. eine radial abstehende Befestigungslasche 18 angebracht sein.
A radially projecting fastening bracket 18 can be arranged at the end piece 16, for example.
EuroPat v2

Das Programm der Stellfüße wurde ebenfalls um neue Varianten mit Befestigungslasche erweitert.
The range of levelling feet got also extended by new versions with fixing lug.
ParaCrawl v7.1

Die Befestigungslasche wird pro Stück verkauft.
The Mounting Tab is sold per piece.
ParaCrawl v7.1