Übersetzung für "Bearbeitungspauschale" in Englisch
Hierfür
wird
eine
Bearbeitungspauschale
von
CHF
30.–
zusätzlich
zu
den
effektiven
Reparaturkosten
verrechnet.
For
this
service
a
lump-sum
service
charge
of
CHF
30
in
addition
to
the
actual
costs
of
repair
is
levied.
ParaCrawl v7.1
Für
Aufträge
unter
diesem
Wert
wird
eine
Bearbeitungspauschale
von
€
25,-
berechnet.
For
orders
below
this
value,
a
€25
processing
fee
is
applied.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
berechnen
die
Veranstalter
allerdings
eine
kleine
Bearbeitungspauschale
von
15
EURO.
In
this
case
the
organiser
will
charge
an
administrative
fee
of
15
EURO.
ParaCrawl v7.1
Als
Bearbeitungspauschale
werden
20%
des
Warenpreises
an
der
Gutschrift
gekürzt.
As
a
processing
fee,
20%
of
the
price
of
goods
will
be
deducted
from
the
credit
note.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
einer
Rücklastschrift
berechnet
UGS
eine
Bearbeitungspauschale
in
Höhe
von
10,00
Euro.
In
the
event
of
a
charge
back
UGS
will
charge
a
processing
fee
in
the
amount
of
10.00
Euro.
ParaCrawl v7.1
Für
Aufträge
unter
der
Auftragsmindesthöhe
von
€
100,-
wird
eine
Bearbeitungspauschale
von
€
10,-
erhoben.
For
orders
below
the
minimum
order
value
of
€100,
a
€10
processing
fee
is
applied.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
eine
Bearbeitungspauschale
von
100,00
pro
Lot,
ebenso
eine
Pauschale
von
100,00
pro
Lot
für
die
Erstellung
von
Ausfuhrpapieren
erhoben.
In
addition,
a
processing
fee
of
100.00
per
lot
as
well
as
a
flat-rate
fee
of
100.00
per
lot
will
be
charged
for
making
up
the
export
documents.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
eine
Bearbeitungspauschale
von
100,00
€
pro
Lot,
ebenso
eine
Pauschale
von
100,00
€
pro
Lot
für
die
Erstellung
von
Ausfuhrpapieren
erhoben.
In
addition,
a
processing
fee
of
€
100.00
per
lot
as
well
as
a
flat-rate
fee
of
€
100.00
per
lot
will
be
charged
for
making
up
the
export
documents.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Bearbeitungspauschale
dient
zur
Kostendeckung
im
Rücknahmeprozess
und
da
wir
den
Artikel
zu
einem
günstigeren
Preis
wieder
als
weiterverkaufen
können.
Note:
The
processing
fee
serves
to
cover
costs
in
the
return
process
and
since
we
can
resell
the
article
at
a
cheaper
price
than
.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Rücknahme
berechnen
wir
Wiedereinlagerungskosten
in
Höhe
von
mindestens
25
%
des
Warenwertes
und
eine
Bearbeitungspauschale
von
25
Euro.
With
such
returns,
we
shall
charge
at
least
25%
of
the
value
of
the
goods
for
restorage
and
a
general
processing
fee
of
€
25,--.
ParaCrawl v7.1
Wird
tedrive
von
Dritten
unter
Berufung
auf
Schutzrechte
insbesondere
die
Herstellung
und
Lieferung
derartiger
Waren
untersagt,
ist
tedrive
berechtigt
-ohne
zur
Prüfung
der
Rechtslage
verpflichtet
zu
sein-,
insoweit
jede
weitere
Tätigkeit
einzustellen
und
Schadensersatz
zzgl.
einer
Bearbeitungspauschale
von
5
%
des
Rechnungsbetrages
zu
verlangen.
If
tedrive
is
forbidden
by
third
parties
in
particular
to
produce
and
supply
such
goods
with
reference
to
industrial
property
rights,
tedrive
shall
be
entitled
-
without
any
obligation
to
verify
the
legal
situation
-
to
refrain
from
any
further
activity
in
this
respect
and
demand
damages
plus
a
flat
rate
processing
charge
of
5%
of
the
invoice
amount.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Dienstleistung
erheben
wir
für
kleine
Geräte
(Geräte
ohne
Absaugung
oder
Nasstechnik
sowie
Koffer)
eine
Bearbeitungspauschale
von
10,00
€
netto
und
für
große
Geräte
(Geräte
mit
Absaugung
oder
Nasstechnik)
von
30,00
€
netto.
For
the
service
we
charge
a
processing
fee
of
10.00
€
net
for
small
devices
(devices
without
suction
or
wet
technology
as
well
as
cases)
and
30.00
€
net
for
large
devices
(devices
with
suction
or
wet
technology).
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
einer
Assisted
Purchase
setzen
sich
aus
einer
fixen
Bearbeitungspauschale
(üblicherweise
unter
10
US-Dollar),
einer
Kommission
(normalerweise
zwischen
5
und
15
%)
und
den
Kosten
für
Kauf,
Mehrwertsteuer
und
Versand
zusammen.
The
cost
of
an
assisted
purchase
consists
of
a
fixed
service
charge
(usually
below
10
US-Dollars),
commission
(usually
between
5
and
15
%)
plus
the
cost
of
purchase
+
sales
tax
and
shipping.
ParaCrawl v7.1
Die
Bearbeitungspauschale
nach
individueller
Prüfung
beträgt
mindestens
20%
des
aktuellen
Tagespreises
(maximal
des
Kaufpreises).
The
processing
fee
after
individual
examination
is
at
least
20%
of
the
current
daily
price
(maximum
of
the
purchase
price).
ParaCrawl v7.1
Als
Bearbeitungspauschale
werden
20%
des
Warenpreises
an
der
Gutschrift
gekürzt.
Die
Kosten
für
Nachprüfung,
Instandsetzung,
Neuverpacken
usw.
werden
zusätzlich
in
Abzug
gebracht.
As
a
processing
fee,
20%
of
the
price
of
goods
will
be
deducted
from
the
credit
note.
The
costs
for
inspection,
repair,
repackaging
etc.
are
deducted
additionally.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Beschädigung
oder
den
Verlust
des
Mietfahrzeuges
haften
Sie
bis
zur
Höhe
des
Wiederbeschaffungswertes
zuzüglich
einer
Bearbeitungspauschale
von
26,-
Euro
sowie
ggfs.
weiterer
Nebenkosten.
Die
Selbstbeteiligung
pro
Schadensfall
reduziert
wie
folgt:
For
a
damage
or
the
loss
of
the
renting
vehicle
you
are
responsible
up
to
the
height
of
the
replacement
value
plus
a
service
charge
of
26,
-
€
as
well
as
if
necessary
further
extra
charges.
The
self
participation
per
case
is
reduced
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
gerne
und
erstellen
Ihnen
einen
Kostenvoranschlag
nach
der
Begutachtung
durch
den
Reparateur.
Dafür
berechnen
wir
eine
Bearbeitungspauschale,
die
bei
der
Auftragserteilung
entfällt.
We
will
be
pleased
to
advise
you
and
will
provide
an
estimate
of
the
costs
on
the
basis
of
the
repairer’s
assessment.
We
will
charge
a
processing
allowance
that
is
set
off
upon
your
order.
CCAligned v1
Für
die
uns
entstandenen
Kosten
sind
wir
berechtigt,
als
Bearbeitungspauschale
bis
zu
15%
des
Warenwertes,
mindestens
aber
EUR
15,00
zzgl.
MwSt.
zu
berechnen
oder
von
der
Gutschrift
zu
kürzen.
Nutzen
Sie
für
Rücksendungen
bitte
unseren
Rücklieferschein
.
For
the
costs
we
incur,
we
are
authorized
to
charge
a
processing
fee
of
up
to
15%
of
the
value
of
the
goods,
but
at
least
15.00
EUR
plus
sales
tax
or
to
deduct
this
from
the
credit.11.
ParaCrawl v7.1