Übersetzung für "Bearbeitungsentgelt" in Englisch

Für einen Kurswechsel wird ein Bearbeitungsentgelt von 5,00 € erhoben.
A service fee in the amount of Euro 5,00 will be charged for a course change.
ParaCrawl v7.1

Die Chip-Kaution in Höhe von €10,- wird als Bearbeitungsentgelt einbehalten.
The chip deposit of € 10 will be deducted as processing fee.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig vom Zeitpunkt des Eingangs berechnen wir für alle Stornierungen ein Bearbeitungsentgelt von 50 US$.
All cancellations received at any time will be charged $50 US administrative fee.
ParaCrawl v7.1

Dem Teilnehmer bleibt der Nachweis vorbehalten, dass kein oder ein geringeres Bearbeitungsentgelt entstanden ist.
The member is free to prove that no handling fee or a lesser handling fee was incurred.
ParaCrawl v7.1

An das Land Schleswig-Holstein war ein Bürgschaftsentgelt von 1 % p.a. und ein Bearbeitungsentgelt von 25564 EUR zu entrichten.
The Land of Schleswig?Holstein was entitled to a guarantee premium of 1 % per annum and a processing fee of EUR 25564.
DGT v2019

Der Beschwerdepunkt in Bezug auf diskriminierende Entgelte beruht auf der Tatsache, dass die Clearstream Banking AG der Euroclear Bank bis Januar 2002 ein höheres Bearbeitungsentgelt pro Transaktion in Rechnung stellte als anderen Zentralverwahrern außerhalb Deutschlands.
The objection relating to discriminatory pricing is based on the fact that until January 2002 Clearstream Banking AG charged a higher per transaction price to Euroclear than to national central securities depositories outside Germany.
TildeMODEL v2018

Bis Januar 2002 stellte die Clearstream Banking AG Euroclear eine höheres Bearbeitungsentgelt pro Transaktion in Rechnung als anderen Zentralverwahrern außerhalb Deutschlands.
Until January 2002 Clearstream Banking AG charged a higher per transaction price to Euroclear than to national Central Securities Depositories outside Germany.
TildeMODEL v2018

180.Der Beschwerdepunkt in Bezug auf diskriminierende Entgelte beruht auf der Tatsache, dass die Clearstream Banking AG der Euroclear Bank bis Januar 2002 ein höheres Bearbeitungsentgelt pro Transaktion in Rechnung stellte als anderen Zentralverwahrern außerhalb Deutschlands.
180.The objection relating to discriminatory pricing is based on the fact that until January 2002Clearstream Banking AG charged a higher per transaction price to Euroclear than to national centralsecurities depositories outside Germany.
EUbookshop v2

Für die Neuausstellung einer Karte wegen Diebstahl, Verlust, oder Beschädigung wird ein Bearbeitungsentgelt in Höhe von 5 EUR berechnet.
A handling fee of 5 EUR is charged for re-issuing a Card in case of theft, loss or damage.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie alle nötigen Dokumente zusammengestellt und das Bearbeitungsentgelt bezahlt haben, schicken Sie bitte Ihre Bewerbung an uni-assist.
After collecting all required documents and paying the processing fee, send your application to uni-assist.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eines der genannten Rechte offenkundig unbegründet oder besonders häufig einfordern, sind wir berechtigt ein angemessenes Bearbeitungsentgelt zu verlangen oder die Bearbeitung des Antrags abzulehnen.
If you request one of the above-mentioned rights in a manifestly unfounded way or particularly frequently, we are entitled to demand an appropriate processing fee or to refuse to process the application.
CCAligned v1

Die Prüfung beginnt erst, wenn das Bearbeitungsentgelt eingegangen ist und die schriftlichen Unterlagen vollständig zur Prüfung vorliegen.
The examination begins only when the processing fee has been received and the written documents are completely available for the examination.
CCAligned v1

Ein Vertrag zwischen Auftraggeber/in und Auftragnehmer kommt erst zustande, wenn die Studienbewerbung dem Auftragnehmer zugegangen und das Bearbeitungsentgelt in voller Höhe beim Auftragnehmer eingegangen und dem Account des/der Auftraggebers/in zugeordnet worden ist.
A contract between the Applicant and uni-assist shall only have effect once uni-assist has received the application and the processing fees have been received in full and credited to the Applicant’s account.
ParaCrawl v7.1

Als Arbeitgeber unterstützen Sie jede ProfiCard mit einem monatlichen Fahrgeldzuschuss von mindestens 13,26 Euro und entrichten ein kleines Bearbeitungsentgelt an den ProfiCard-Vertriebspartner Ihrer Wahl.
As employer you subsidize each ProfiCard with a monthly contribution towards the costs of at least 13.26 euros and pay a small handling fee to the ProfiCard sales partner you choose.
ParaCrawl v7.1

Es kann jedoch ein Ersatzteilnehmer benannt werden. Stornierungen vor diesem Termin werden mit einem auf der entsprechenden Webseite ausgewiesenen Bearbeitungsentgelt berechnet.
The handling fee specified on the relevant website will be charged for cancellations made before this deadline.
ParaCrawl v7.1

Die Hochschulen entscheiden, ob die Studienbewerber ein Bearbeitungsentgelt entrichten oder ob die Hochschule die Kosten der Bearbeitung selbst trägt.
The member universities decide whether applicants have to pay a processing fee or whether the university will bear the processing costs itself.
ParaCrawl v7.1

Falls wir gehalten sind, Strafen oder Bußen zu zahlen oder zu hinterlegen oder sonstige Auslagen aufzuwenden, weil Sie die bezüglich der Ein- oder Durchreise geltenden Vorschriften des betreffenden Staates nicht befolgt haben oder weil die Kraft dieser Vorschriften erforderlichen Dokumente nicht ordnungsgemäß zur Stelle sind, so sind Sie verpflichtet, uns auf Verlangen die gezahlten oder hinterlegten Beträge und die aufgewendeten Auslagen zu erstatten sowie ein Bearbeitungsentgelt zu entrichten.
If we are required to pay any fine or penalty or to incur any expenditure by reason of your failure to comply with the laws or regulations on entry to or travel through the country concerned, or to produce the required documents in the proper form, you shall reimburse us on demand any amount so paid or expenditure so incurred as well as an administration fee.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es möglich, am ersten Geltungstag der Hin- bzw. Retourfahrt - gegen Aufzahlung des Differenzbetrages zum Normalpreis - für die Strecke des regulierenden Beförderers (im Zug zum Bordpreis) und einem zusätzlichen Bearbeitungsentgelt von 17,50 Euro je Billett und Fahrtrichtung, das „Europa-Spezial“-Billett für einen anderen Zug auf der gesamten Reisestrecke gültig zu schreiben.
You can also transfer the "Europa-Spezial" ticket to a different train along the entire route on the first day of validity of the outward or return journey - on payment of the difference to the standard fare - for the section of the regulating carrier (for the on-board price in the train), and an additional service charge of EUR 17.50 per ticket and direction.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eines der genannten Recht offenkundig unbegründet oder besonders häufig einfordern, sind wir berechtigt ein angemessenes Bearbeitungsentgelt zu verlangen oder die Bearbeitung des Antrags abzulehnen.
If you obviously file an unsubstantiated enforcement of one of the enumerated rights, or make particularly frequent complaints, then we are entitled to require a reasonable processing fee or to refuse to process your request.
ParaCrawl v7.1

Für eine Steuererklärung für Glückspieleinnahmen berechnen wir 10% + eine Bearbeitungsgebühr der erhaltenen Rückzahlung mit einem minimalen Bearbeitungsentgelt von 75 US-Dollar + einer Bearbeitungsgebühr von bis zu 750 US-Dollar.
For gambling income tax returns we charge 10% + handling fee of the refund received, subject to a minimum processing fee of $75 + handling fee for refunds up to $750.
ParaCrawl v7.1

Für die Hochschulen und Masterstudiengänge, für die es keine Kostenübernahme gibt (siehe Liste weiter oben), müssen Sie bis zum Ende der Bewerbungsfrist das Bearbeitungsentgelt an uni-assist überweisen.
For those universities and Master's degree courses where the university does not bear the processing costs (see list above), you must transfer the processing fee to uni-assist before the application deadline.
ParaCrawl v7.1

Für Steuererklärungen zur Kapitalertragsteuer berechnen wir 10% + eine Bearbeitungsgebühr der erhaltenen Rückzahlung mit einem minimalen Bearbeitungsentgelt von 75 US-Dollar + einer Bearbeitungsgebühr von bis zu 750 US-Dollar.
For investment income income tax returns we charge 10% + handling fee of the refund received, subject to a minimum processing fee of $75 + handling fee for refunds up to $750.
ParaCrawl v7.1

Das Bearbeitungsentgelt müssen Sie bei einer erneuten Bewerbung zu einem anderen Semester wieder in voller Höhe zahlen, denn alles muss erneut komplett überprüft werden: Neue Dokumente, die Sie inzwischen erworben haben, muss uni-assist neu überprüfen und dokumentieren.
The processing fee has to be paid again in full if you choose to apply again in a different semester, because all dcuments must be checked again; new documents that you may have obtained in the meantime have to be documented and checked by uni-assist.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es möglich, am ersten Geltungstag der Hin- bzw. Retourfahrt - gegen Aufzahlung des Differenzbetrages zum Normalpreis - für die Strecke des regulierenden Beförderers (im Zug zum Bordpreis) und einem zusätzlichen Bearbeitungsentgelt von 17,50 Euro je Billett und Fahrtrichtung, das „Europa-Spezial“-Billett für einen anderen Zug auf der gesamten Reisestrecke gültig zu schreiben. Dies ist nur im personenbedienten Verkauf möglich. Bitte beachten Sie beim City Night Line gesonderte Umtausch- und Erstattungsbedingungen.
You can also transfer the "Europa-Spezial" ticket to a different train along the entire route on the first day of validity of the outward or return journey - on payment of the difference to the normal price - for the section of the regulating carrier (for the on-board price in the train) and an additional service charge of EUR 17.50 per ticket and direction.
ParaCrawl v7.1