Übersetzung für "Bearbeitungsart" in Englisch
Diese
Bearbeitungsart
wird
vor
allem
bei
kurzen
und
steifen
Werkstücken
eingesetzt.
This
type
of
working
is
used
for
short
and
rigid
workpieces.
EuroPat v2
Die
Bearbeitungsart
kann
deshalb
als
ein
eigenes
Merkmal
in
die
Tabelle
der
Fig.
Therefore,
the
kind
of
processing
may
be
added
as
an
own
feature
to
the
table
of
FIG.
EuroPat v2
Der
Werkzeugkörper
33
ist
entsprechend
der
Bearbeitungsart
ausgestaltet.
Tool
body
33
is
designed
according
to
the
intended
machining
operation.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
als
Bearbeitungsart
eine
Laserbearbeitung
und/oder
eine
mechanische
Bearbeitung
durchgeführt.
In
particular,
laser
machining
and/or
mechanical
machining
are/is
carried
out
as
the
type
of
machining.
EuroPat v2
Eine
neue
Bearbeitungsart,
um
den
Granit
aufzuwerten!
A
new
kind
of
processing
to
enhance
the
granite!
CCAligned v1
In
der
Auswahlliste
entsprechende
Oberfläche
(Bearbeitungsart)
wählen.
Select
the
corresponding
surface
(method
of
machining)
in
the
list
box.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
Werkstoff
und
der
Bearbeitungsart
können
zu
jedem
Werkzeug
Schnittdaten
hinterlegt
werden.
Depending
on
the
material
and
the
operation
mode
you
can
save
the
cutting
data
for
each
tool.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bearbeitungsart
garantiert
hohe
Präzision
auch
bei
sehr
langen
Werkstücken.
This
type
of
processing
guarantees
high
precision,
even
with
very
long
workpieces.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Vorschubrichtung
wird
bei
dieser
Bearbeitungsart
zwischen
Gleichlauf-
und
Gegenlauffräsen
unterschieden.
Depending
on
the
feed
direction,
in
this
machining
type
we
differentiate
between
down
milling
and
up-milling.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
deshalb
auf
den
Werkstoff
und
die
Bearbeitungsart
abgestimmt
sein.
It
has
to
suit
the
material
to
be
processed
and
the
type
of
cutting
operation.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Bearbeitungsart
entwickelt
TRUMPF
technologisches
Wissen
und
integriert
dieses
in
Form
von
Technologietabellen
und
Regelwerken.
TRUMPF
develops
technical
knowledge
for
each
processing
type
and
integrates
this
in
the
form
of
technology
tables
and
rules.
ParaCrawl v7.1
Die
Bearbeitungsart
kann
für
jedes
selektierte
biologische
Objekt
in
der
Liste
45
festgehalten
werden.
The
type
of
processing
can
be
specified
for
each
selected
biological
object
in
the
list
45
.
EuroPat v2
Lediglich
ein
Wechsel
in
der
Funkenfarbe
kann
kurzzeitig
auftreten
und
als
Zeichen
der
unterschiedlichen
Bearbeitungsart
wahrgenommen
werden.
Only
a
rapid
and
brief
change
in
the
spark
color
can
be
detected
as
sign
of
the
different
type
of
treatment.
EuroPat v2
Für
diese
Bearbeitungsart
werden
alle
drei
Einschnitte
28A,
28B,
28C
im
Messerkopf
(20)
mit
Abisoliermessern
bestückt.
In
this
mode,
all
three
slots
28A,
28B,
28C
in
the
knife
head
20
are
loaded
with
insulation-cutting
knives.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Stechbarkeit
läßt
sich
das
Auflagerteil
33
nicht
nur
leicht
montieren
bzw.
demontieren,
sondern
es
sind
vorzugsweise
mehrere
Auflagerteile
33
unterschiedlicher
Form
vorhanden,
die
je
nach
Werkstückart
und/oder
-form
und/oder
-bearbeitungsart
habungsfreundlich
in
die
vorhandene
Lagerfassung
einsetzbar
ist.
Because
the
supporting
part
33
can
be
plugged-in
it
is
not
only
easy
to
mount
and
detach
but
preferably
a
plurality
of
supporting
parts
33
of
different
kinds
are
available
which,
depending
on
the
type
of
workpiece
and/or
the
shape
of
the
workpiece
and/or
the
type
of
machining
to
be
performed
on
the
workpiece,
can
be
inserted
readily
into
the
available
mounting
fitting.
EuroPat v2
Andererseits
ist
man
bei
der
Wärmebehandlung
metallischer
Werkstücke
darauf
angewiesen,
die
Werkstücke
vor
der
Wärmebehandlung
oder
einer
sonstigen
Oberflächenbehandlung
einwandfrei
zu
reinigen,
insbesondere
dann,
wenn
sie
zuvor
einer
anderen
Bearbeitungsart,
beispielsweise
einem
Umformen
oder
einer
spanabhebenden
Bearbeitung
unterzogen
worden
waren.
On
the
other
hand
side,
during
the
heat
treatment
of
metallic
workpieces,
the
workpieces
have
to
be
thoroughly
cleaned
prior
to
the
heat
treatment
or
have
to
be
subjected
to
another
surface
treatment,
in
particular,
when
they
had
been
subjected
to
another
working
method
before,
for
example
forging,
lathing,
milling
or
grinding.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Steckbarkeit
läßt
sich
das
Auflagerteil
33
nicht
nur
leicht
montieren
bzw.
demontieren,
sondern
es
sind
vorzugsweise
mehrere
Auflagerteile
33
unterschiedlicher
Form
vorhanden,
die
je
nach
Werkstückart
und/oder
-form
und/oder
-bearbeitungsart
habungsfreundlich
in
die
vorhandene
Lagerfassung
einsetzbar
ist.
Because
the
supporting
part
33
can
be
plugged-in
it
is
not
only
easy
to
mount
and
detach
but
preferably
a
plurality
of
supporting
parts
33
of
different
kinds
are
available
which,
depending
on
the
type
of
workpiece
and/or
the
shape
of
the
workpiece
and/or
the
type
of
machining
to
be
performed
on
the
workpiece,
can
be
inserted
readily
into
the
available
mounting
fitting.
EuroPat v2
Für
diese
Bearbeitungsart
werden
alle
drei
Einkerbungen
28A,
28B,
28C
im
Messerkopf
20
mit
Abisoliermessern
bestückt.
In
this
mode,
all
three
slots
28A,
28B,
28C
in
the
knife
head
20
are
loaded
with
insulation-cutting
knives.
EuroPat v2
Die
abstrakten
Elektrodendaten
enthalten
bereits
alle
wesentlichen
Informationen
über
die
Elektrode(n),
die
für
die
Ausführung
einer
bestimmten
(einzelnen)
Bearbeitung
in
einer
bestimmten
Bearbeitungsart
geplant
ist/sind.
The
abstract
electrode
data
already
contain
all
essential
information
about
the
electrode(s)
planned
for
performing
a
specific
(individual)
machining
job
in
a
specific
type
of
machining.
EuroPat v2
Die
Form
der
Nut
6
der
Steuerscheibe
5
wird
in
Abhängigkeit
des
Hubes
des
Exzenterzapfens
17,
der
Bearbeitungsart,
der
Grösse
des
Stempelkopfes
14
und
der
Querschnittsform
und
Gestaltung
des
Werkstückes
1
bestimmt.
The
shape
of
the
groove
6
of
the
plate
cam
5
is
defined
as
a
function
of
the
stroke
of
the
eccentric
pin
17,
of
the
machining
mode,
of
the
size
of
the
die
head
14
and
of
the
cross-sectional
shape
and
design
of
the
workpiece
1
.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Vorteil
der
vorliegenden
Erfindung,
dass
man
das
Werkzeug
durch
unterschiedliche
Bestückung
des
Werkzeugträgers
an
die
zu
bearbeitenden
Materialien,
Oberflächenformen
und
Oberflächenbeschaffenheiten
und
an
die
beabsichtigte
Bearbeitungsart
anpassen
kann.
It
is
an
advantage
of
the
present
invention
that
by
equipping
the
tool
holder
in
different
ways,
the
tool
can
be
adapted
to
the
materials,
surface
shapes
and
surface
conditions
to
be
processed,
and
to
the
intended
type
of
processing.
EuroPat v2
Danach
ist
ein
Verfahren
der
in
Rede
stehenden
Art
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Zeitverhalten
der
Maschine
dadurch
berücksichtigt
wird,
daß
die
Bearbeitungsschritte
und
somit
die
einzelnen
Bewegungen
und
Vorgänge
unter
Einbeziehung
der
maschinenspezifischen
Daten
in
Form
eines
an
den
Maschinenablaufs
gebundenen
Polygonzuges
umgerechnet
werden,
daß
die
Steuerung
je
nach
Bearbeitungsart
weggetaktet
oder
zeitgetaktet
und
entsprechend
am
Bildschirm
in
graphischer
Form
als
ggf.
gemischte
Polygonzugangabe
abwechselnd
weggetaktet
und
zeitgetaktet
in
einem
einzigen
Graphen
dargestellt
ist.
Accordingly,
a
method
of
the
kind
in
question
is
characterized
in
that
programming
of
the
control
operation
or
the
predetermination
of
the
machining
steps
proceeds
from
vectors
and/or
curves,
and
the
time
behavior
of
the
machine
or
process
is
considered
in
that
the
machining
steps,
and
thus
the
individual
movements
and
operations
are
converted
by
including
the
machine
and
process-specific
data
into
the
form
of
a
process-linked
polygonal
course.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
durch
eine
allgemeingültige
Regelstrategie
für
für
jede
denkbare
erosive
Bearbeitungsart
den
Prozess
bei
wechselnder
Bearbeitungsfläche
optimal
und
automatisch
zu
führen.
The
problem
of
the
invention
is
to
control
the
process
in
an
optimum
and
automatic
manner
for
any
conceivable
erosive
machining
type
and
in
the
case
of
varying
machining
surfaces
on
the
basis
of
a
generally
valid
control
strategy.
EuroPat v2
Längs
des
oberen
Trums
der
Transportkette
sind
neben
und
über
dieser
verschiedene
Bearbeitungsstationen
angeordnet,
je
nach
der
gewünschten
Bearbeitungsart
des
jeweiligen
Endes
des
Kabelabschnittes.
Various
processing
stations
are
disposed
along
the
upper
strand
of
the
transport
chain
next
to
the
transport
chain
and
above
the
transport
chain,
depending
on
the
desired
kind
of
processing
of
the
respective
end
of
a
cable
section.
EuroPat v2
Eine
solche
Konstruktion
trägt
einer
Bearbeitungsart
Rechnung,
bei
der
das
Aufgabegut
im
ersten
Teilabschnitt
sehr
intensiv
aufgeschlossen
wird,
um
im
nachfolgenden
Teilabschnitt
getrennt
abgezogen
zu
werden.
Such
a
design
takes
into
account
a
processing
mode
in
which
the
feed
material
is
very
intensively
broken
up
in
the
first
subsection,
and
is
drawn
off
separately
in
the
following
subsection.
EuroPat v2
Die
verbliebenen
Parameter
wie
Kornkonzentration,
Härte,
Struktur,
werden
für
jeden
Kunden
in
Abhängigkeit
von
der
Bearbeitungsart,
verwendeten
Schleifmaschine
sowie
des
bearbeiteten
Werkzeuges
einzeln
bestimmt.
Other
wheel
parameters
(grain
concentration,
its
hardness
and
structure)
are
chosen
individually
for
each
user
in
dependence
on
machining
type,
used
grinder
and
properties
of
sharpened
tool.
ParaCrawl v7.1