Übersetzung für "Bauteilversagen" in Englisch

Die derzeitige Prävention gegenüber dem Bauteilversagen besteht in der zyklischen Bauteilinspektion.
The current prevention against component failure exists in cyclic component inspection.
EuroPat v2

Je nach Beanspruchung können solche oberflächennahen Carbide zu einem frühzeitigen Bauteilversagen führen.
Depending on the loading, such carbides close to the surface may lead to premature component failure.
EuroPat v2

Im Extremfall kann dieses Schwimmen aufgrund der dynamischen Belastung zu einem Bauteilversagen führen.
In extreme cases, this floating may lead to the failure of a component owing to the dynamic load.
EuroPat v2

Dementsprechend stellen niedrigere Streckgrenzenverhältnisse einen größeren Sicherheitsabstand zum Bauteilversagen dar.
Correspondingly lower yield strength ratios represent a greater safety margin for the component failure.
EuroPat v2

Es bestände sonst die Gefahr von Bauteilversagen an der ausgedünnten Stelle.
There would otherwise be the risk of component failure at the site of thinning.
EuroPat v2

Hierdurch kann mehrteiliges Bauteilversagen bzw. Sprödbruch vermieden werden.
This can be used to avoid multiple component failures or brittle fractures.
ParaCrawl v7.1

Diese können zu unerwünschten Verformungen und im Extremfall zu Bauteilversagen mit negativen Strömungseffekten führen.
They can lead to undesirable deformations, and in extreme cases, to component failure with negative flow effects.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere beim Umformen kann dann eine erhöhte Kerbwirkung auftreten, welche zum Bauteilversagen führen kann.
Especially in the course of forming, elevated notching can occur, which can lead to component failure.
EuroPat v2

Bei höheren Belastungen drohen außerdem Delaminationen im Sandwichlaminat, die zum plötzlichen Bauteilversagen führen können.
Moreover, under relatively high loads, there is the threat in the sandwich laminate of delaminations which may lead to sudden component failure.
EuroPat v2

Damit werden unzulässig hohe Spannungen zwischen den Bauteilen, die zu Bauteilversagen führen würden, vermieden.
In this way, unacceptably high stresses between the components, which would lead to component failures, are avoided.
EuroPat v2

Diese Oberflächendefekte können im Betrieb Ausgangspunkte für Risse sein, die zu einem Bauteilversagen führen können.
These surface defects can, in operation, be the origin of cracks which may result in component failure.
EuroPat v2

Das macht sie anfällig für Beschädigungen, welche dann schnell zum kompletten Bauteilversagen führen.
This makes them susceptible to damage, which then quickly results in complete component failure.
ParaCrawl v7.1

Trotz gewisser Unterschiede im Schweißergebnis blieb in beiden Fällen metallurgische und z.T. auch mechanische Bauteilschwächungen an der Schweißstelle zurück, die in dynamischen Belastungstests Ausgangspunkt für ein Bauteilversagen waren.
Despite certain differences in the welding result, metallurgical and partly also mechanical component weaknesses remained in both cases at the weld point which in dynamic stress tests were the starting point of a component failure.
EuroPat v2

Schließlich kann das ermittelte Drehmoment M gas auch zur On-Board-Diagnose der Verbrennung und der Kompression, sowie zur Erkennung von Bauteilversagen, das sich durch spezifische Veränderung der Verbrennungsqualität äußert, verwendet werden.
Finally, the determined torque Mgas may also be used for the on-board diagnosis of combustion and compression, as well as for recognizing component failure which is indicated by a specific change of the combustion quality.
EuroPat v2

Dieses Versagen des Verschlusses kann gerade beim oben beschriebenen Beispiel einer Gasturbinenschaufel eine empfindliche Verschiebung des Kühllufthaushalts zur Folge haben, was potentiell in einem folgenschweren Bauteilversagen infolge von Überhitzung resultiert.
Especially in the above described example of a gas turbine blade, this failure of the closure piece may result in a sensitive shift in the cooling air balance, potentially resulting in a component failure with serious consequences as a result of overheating.
EuroPat v2

Durch eine Drosselung der zuströmenden Kühlluft könnte ein Heissgaseinbruch in den Hohlraum 21 erfolgen, was nahezu sicher zum Bauteilversagen führt.
A restriction of the flowing cooling air being supplied could cause an inrush of hot gas into the hollow space 21, which almost certainly leads to component failure.
EuroPat v2

Die hochverstärkten Kunststoffcompounds von LATI bieten eine hohe Dimensionsstabilität, Steifigkeit, Festigkeit und Widerstandsfähigkeit, auch unter sehr hohen, wiederholten oder langzeitigen Belastungen, die normalerweise zu Bauteilversagen auf Grund von Überlastung, Kriechen, Relaxation oder Ermüdung führen.
LATI's structural grades feature dimensional stability, stiffness, strength and resistance even under extreme stresses, repeated and protracted over time, typically causing failures due to excess load, creep, relaxation and fatigue.
ParaCrawl v7.1

Wird nun der derart angeordnete Einströmabschnitt mittels der Sperreinrichtung zumindest teilweise verschlossen, so wird auch eine Konvektionsabkühlung des Verdichters weitgehend verhindert, wodurch ein Bauteilversagen bei schnellem Übergang zwischen dem abgeschalteten Betriebszustand in den Lastbetrieb mit größerer Sicherheit verhindert werden kann.
If the inlet section which is arranged in such a way is now at least partially closed off by means of the blocking device, then a convection cooling of the compressor is also largely prevented, as a result of which a component failure during quick transfer between the deactivated operating state and the load operation can be prevented with greater safety.
EuroPat v2

Durch das Einbringen des Einlegeteils in das ursprünglich leere Profil, beispielsweise aus hochfestem Stahl wie z.B. Docol DP 1200, wird verhindert, daß es bei bestimmten Crash-Anforderungen, die insbesondere an die US-Norm FMVSS 214 angelehnt sind, zu frühzeitigen Bauteilinstabilitäten (Knicken) und damit zu Bauteilversagen in Form von Rißbildung und darauf folgendem Bruch des Profils bzw. Stahlprofils kommt.
It is prevented by the introduction of the insertion part into the originally empty section, for example made of high-strength steel such as Docol DP 1200, that premature component instabilities (kinking) and thus component failure in the form of cracking and subsequent breaking of the section or steel section occur with specific crash demands which are in particular based on US standard FMVSS 214.
EuroPat v2

Wenn anstelle eines Einlegeteils das Bauteilversagen durch eine Erhöhung der Stahlblechdicke zu erreichen versucht würde, würde dies die genannten Gewichts-und Kostenvorteile zunichte machen, soweit es überhaupt möglich wäre, da die gegenwärtig verfügbare Blechstärke der hochfesten Stähle auf Dicken um 2 mm beschränkt ist.
If, instead of an insertion part, an attempt were made to prevent the component failure by an increase of the steel panel thickness, this would cancel out the named advantages in weight and costs, where it were at all possible, since the currently available panel thickness of high-strength steels is limited to thicknesses around 2 mm.
EuroPat v2

Selbst bei korrekter Dimensionierung und optimaler Wartung einer Gelenkwelle ist nach Überschreitung der Lagerlebensdauer ein Bauteilversagen im Kreuzgelenk möglich, welches zu einer erheblichen Beschädigung in der Anlage führen kann.
Even with correct dimensioning and optimal maintenance, component failure in the U-joint is still possible after the bearing life has been exceeded, which can cause a considerable damage within the facility.
ParaCrawl v7.1

Die Technologie beruht auf der Airbus-Datenplattform Skywise, die easyJet-Ingenieuren ein frühzeitiges Eingreifen und den Teileaustausch noch vor dem Bauteilversagen ermöglicht und so dazu beiträgt, Flugverspätungen und -ausfälle zu vermeiden.
The technology relies on Airbus' Skywise data platform which will allow easyJet's engineers to intervene early and replace parts before the component's failure, thereby preventing passengers from experiencing delays and cancellations.
ParaCrawl v7.1

All dies führt zu hohen Herstellkosten sowie zu einem erheblichen Gewicht der Gesamtkonstruktion und bedingt Fehler durch Bauteilversagen, wie etwa Verschleiß, welche durch aufwändige Wartungs- und Überprüfungsmaßnahmen begleitet werden.
This all results in high manufacturing costs and in an overall construction of significant weight, and contributes to malfunctions due to component failure, such as wear, which entails extensive servicing and inspection work. DETAILED DESCRIPTION
EuroPat v2

Darüber hinaus kann es durch den chemischen Angriff auch zu Bauteilversagen der inneren Aufbauten kommen, hier kommt es dann zu Abplatzungen oder Absplitterungen von Kleinteilen, die wiederum zu Erdschlüssen führen können.
Furthermore, chemical attack can also lead to component failures of the internal components, which then entails flaking or splitting of small parts which can in turn lead to ground faults.
EuroPat v2

Die Erfassung von Schwingungswerten bzw. Vibrationswerten als mögliche Signale für das Einleiten des Bremsvorgangs kann etwa dazu genutzt werden, ein Bauteilversagen zu erkennen, bei dem sich im Regelfall die Gesamtsteifigkeit des Handwerkzeugs und damit einhergehend das wahrnehmbare Vibrationsniveau ändern kann.
The detection of oscillation values or vibration values as possible signals for initiating the braking action may be used, for example, for recognizing component failure in which the overall rigidity of the power tool and, along with this, the detectable vibration level can usually change.
EuroPat v2

Eine Faserspreizung bildet eine Grundlage dafür, lokale Ansammlungen von Faserenden innerhalb des späteren Verbundwerkstoff zu vermeiden, da diese Spannungskonzentrationen verursachen und schlimmstenfalls zum Bauteilversagen führen könnten.
Fiber spreading forms a basis for avoiding local accumulations of fiber ends within the later composite material, since the same cause stress concentrations which in the worst case may result in a failure of the component.
EuroPat v2

All dies führt zu hohlen Herstellkosten sowie zu einem erheblichen Gewicht der Gesamtkonstruktion und bedingt Fehler durch Bauteilversagen, wie etwa Verschleiß, welche durch aufwändige Wartungs- und Überprüfungsmaßnahmen begleitet werden.
This all results in high manufacturing costs and in an overall construction of significant weight, and contributes to malfunctions due to component failure, such as wear, which entails extensive servicing and inspection work.
EuroPat v2

Somit nimmt auch das Risiko der Rissbildung an dieser Kontaktfläche und das Risiko der Abrasion ab, so dass ein Bauteilversagen vermieden wird.
The risk of tears forming at this contact surface and the abrasion risk thus is reduced as well, so that a component failure is avoided.
EuroPat v2