Übersetzung für "Bauteilsteifigkeit" in Englisch

Sie zeichnet sich durch ihre hohe Bauteilsteifigkeit, Formstabilität und Kratzfestigkeit aus.
It is characterised by its high component stiffness, form stability and scratch resistance.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann die Bauteilsteifigkeit, insbesondere die zulässige Knicklast weiter erhöht werden.
This can also further increase the component stiffness, in particular the permissible buckling load.
EuroPat v2

Die Erzeugung der Vorspannung erhält man durch gezielte Ausnutzung der Bauteilsteifigkeit.
The pretension is produced by the effective use of the stiffness of the structural component.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich mit geringem Mehraufwand eine wesentlich verbesserte Bauteilsteifigkeit.
This results in greatly enhanced component rigidity at little extra expense.
EuroPat v2

Durch den Kleber wird sowohl die erforderliche Bauteilsteifigkeit also auch ein Korrosionsschutz im Falz erzielt.
Both the requisite structural rigidity as also a corrosion protection in the fold is achieved by the adhesive.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung ist hinsichtlich der angestrebten Erhöhung der Bauteilsteifigkeit und der Vergleichmäßigung der Spannungsverteilung besonders effektiv.
This embodiment is particularly effective in terms of both the desired increase in the component stiffness and more uniform distribution of stresses.
EuroPat v2

Hierbei kann auch eine beliebige Einstellbarkeit der Bauteilsteifigkeit durch Anbringen von entsprechenden Zusatzteilen erzielt werden.
The component rigidity can also be adjusted as desired by installing corresponding supplementary parts.
EuroPat v2

Es bleibt daher nur die Variation des E-Moduls Y, um die Bauteilsteifigkeit einzustellen.
Therefore, only variation of the modulus of elasticity Y remains in order to vary component stiffness.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Ausgestaltung eines Wischerlagers 10 bringt eine deutliche Verbesserung der Bauteilsteifigkeit mit sich.
The embodiment in accordance with the invention of a wiper bearing 10 provides a clear improvement in component rigidity.
EuroPat v2

Composite-Technologien haben ein riesiges Potential und bestechen durch die Kombination aus hoher Bauteilsteifigkeit und geringem Gewicht.
Composite technologies have huge potential and are impressive due to the combination of high component stiffness and light weight.
ParaCrawl v7.1

Da Materialanhäufungen nicht schädlich sind, können bezüglich der Belastung besonders kritische Bereiche beliebig verstärkt werden, was bei nur unwesentlicher Erhöhung des Gewichtes zu einer wesentlichen Erhöhung der Bauteilsteifigkeit führt.
Since accumulations of material are not damaging, especially critical areas, with respect to load, can be reinforced arbitrarily which, while the weight is increased only insignificantly, results in a significant increase of component stiffness.
EuroPat v2

Zylinderkopfdichtung nach einem oder mehreren der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß zur Kompensation einer örtlich unterschiedlichen Bauteilsteifigkeit von Motorblock und/oder Zylinderkopf die in bezüglich der Brennraum-Durchgangsöffnung radialer Richtung gemessene Breite mindestens des Fügeteils, vorzugsweise auch des Blechrings, um die Brennraum-Durchgangsöffnung herum variiert.
Cylinder head gasket as defined in claim 1, wherein in order to compensate for a locally differing component rigidity of the engine block and/or cylinder head, the width of said joining member measured in the radial direction in relation to the combustion chamber hole, varies around said combustion chamber hole.
EuroPat v2

Die Bauteilsteifigkeit (durchgezogen dargestellt) ist demgegenüber im Bereich der Schraubendurchtrittsöffnung 4 am größten und fällt zum Schraubenzwischenbereich hin ab.
The component stiffness (shown drawn continuously) is in contrast highest in the area of the bolt passage opening 4 and falls away towards the bolt intermediate area.
EuroPat v2

Nicht berücksichtigt sind hier zusätzliche Änderungen der Bauteilsteifigkeit aufgrund von entsprechenden Kanälen bzw. Öffnungen in den Bauteilen entsprechend den Fluiddurchtrittsöffnungen 3 und auch aufgrund von Bereichen geringerer Wandstärke etwa im Zylinderkopf.
Not taken into account here are additional changes in the component stiffness on account of appropriate ducts or openings in the components corresponding to the fluid passage openings 3, and also on account of areas of lower wall thickness, for example in the cylinder head.
EuroPat v2

Hierbei kann vorteilhafterweise auch eine "radiale" Höhenprofilierung vorgesehen sein, indem je nach Bauteilsteifigkeit und Temperaturdehnung der innere Verformungsbegrenzer 7 höher oder niedriger als oder gleich hoch (radial zur Brennkammerachse oder in Längsrichtung der Brennkraftmaschine betrachtet) wie der äußere Verformungsbegrenzer 8 ausgebildet sein kann.
In this case, “radial” height profiling can advantageously also be provided, in that, depending on the component stiffness and temperature expansion, the inner deformation limiter 7 can be designed to be higher or lower or as high as (considered radially with respect to the combustion chamber axis or in the longitudinal direction of the internal combustion engine) the outer deformation limiter 8 .
EuroPat v2

Es ist beispielsweise möglich, daß im Befestigungsbereich durch die höhere Menge an eingebrachten Rohmaterialien eine höhere Verfestigung und Bauteilsteifigkeit erzielt werden kann.
It is possible for example, to achieve a greater strengthening and component stiffness in the fastening region by using a larger quantity of raw material.
EuroPat v2

Ein nicht vollverdichtetes Material läßt eine gewisse Flexibilität zwischen den aus Plattenelementen gebildeten Deckschichten zu, während ein vollverdichtetes Material zu einer festen Verbindung mit einer hohen Bauteilsteifigkeit führt.
Incompletely compacted material allows a certain flexibility between the covering layers formed by sheet elements, while fully compacted material leads to a solid bond with high component rigidity.
EuroPat v2

Dabei führt eine schwache Verdichtung der aus einer Naturfasermatte bzw. -platte bestehenden Zwischenschicht zu einem guten elektrischen Isolationseffekt und zu guter Wärmedämmung, während bei stärker verpreßten Platten eine hohe Bauteilsteifigkeit erreicht wird.
In this case, little compaction of the intermediate layer comprising a natural fiber mat or sheet leads to a good electrical insulating effect and to good heat insulation, while in the case of more highly pressed panels a high component rigidity is achieved.
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren kann eine erhöhte Bauteilsteifigkeit, die wiederum ein deutliches Gewichtsreduzierungspotential durch den Einsatz dünnerer Bleche bietet, erzielt werden ohne die bisherigen Nachteile von hydromechanisch geformten Blechen - sehr hohe Prozesszykluszeit und hohe Anlagenkosten - in Kauf nehmen zu müssen.
The inventive process can result in higher component strength, which in turn offers a potential weight reduction through the use of thinner sheet metal without having to accept the past drawbacks of hydromechanically formed sheets—very high process cycle time and high system costs.
EuroPat v2

Metallische Elemente oder Teilkörper können als Verstärkungsmaterial in weiteres Material eingebracht werden, beispielsweise zur Homogenisierung der Ausdehnung und/oder zur Verstärkung, zur Bildung von Stützmaterial und zur Erhöhung der Bauteilsteifigkeit.
Metallic elements or sub-parts can be formed as reinforcement material in other material, for example, for homogenizing the expansion and/or for reinforcing, for forming support material, and for increasing the component stiffness.
EuroPat v2

Zudem wurde gefunden, dass die Bauteilsteifigkeit, die aufnehmbare Knicklast des Fahrwerkslenkers und/oder die Spannungsverteilung weiter optimiert werden, wenn gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung die Blechplatine beim Tiefziehen so geformt wird, dass sich an dem abgewinkelten, konkavförmigen Randbereich die Länge der schrägen Fläche entlang des Bogenlängenabschnitts ändert, wobei die Änderung mindestens 1 mm, insbesondere mindestens 2 mm beträgt.
It has also been found that the component stiffness, the buckling load, which can be supported, of the chassis link and/or the distribution of stresses can be further optimised if, according to a preferred embodiment of the invention, the sheet metal blank is shaped during deep drawing such that, on the angled, concave edge region, the length of the oblique surface varies along the curve length portion, the variation being at least 1 mm, in particular at least 2 mm.
EuroPat v2

Um ein möglichst geringes Gewicht bei hoher Bauteilsteifigkeit zu erzielen, sollte das Blech des Grundkörpers des Fahrwerkslenkers eine Dicke im Bereich von 2 mm bis 6 mm und eine Zugfestigkeit im Bereich von 350 MPa bis 1.200 MPa haben.
To obtain as low a weight as possible yet with high component stiffness, the sheet of the main body of the chassis link should have a thickness in the range of from 2 mm to 6 mm and a tensile strength in the range of from 350 MPa to 1200 MPa.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Bauteilsteifigkeit, insbesondere Knicklast, und/oder zur Vergleichmäßigung der Spannungsverteilung in dem Grundkörper kann es allerdings auch ausreichen, wenn sich die schräge Fläche (Fase) gemäß einer in fertigungstechnischer Hinsicht vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung nur über eine Teillänge der Bogenlänge des abgewinkelten, konkavförmigen Randbereichs erstreckt, beispielsweise über weniger als 80%, insbesondere weniger als 60% dieser Bogenlänge erstreckt.
However, to increase the component stiffness, in particular the buckling load, and/or to distribute stresses in the main body in a more uniform manner, it may also be sufficient, according to an embodiment of the invention that is advantageous in production terms, for the oblique surface (chamfer) to only extend over a partial length of the curve length of the angled, concave edge region, for example over less than 80%, in particular less than 60%, of said curve length.
EuroPat v2

Betriebsinterne Versuche haben ergeben, dass die Bauteilsteifigkeit bzw. aufnehmbare Knicklast des Fahrwerkslenkers insbesondere dann deutlich erhöht ist, wenn gemäß einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung die schräge Fläche im Querschnitt betrachtet eine Länge im Bereich von 5 mm bis 20 mm aufweist.
Internal tests have shown that the component stiffness or the buckling load, which can be supported, of the chassis link is significantly increased in particular when, according to another preferred embodiment of the invention, the oblique surface, when viewed in cross section, has a length in the range of from 5 mm to 20 mm.
EuroPat v2

Zudem wurde gefunden, dass die Bauteilsteifigkeit, die aufnehmbare Knicklast des Fahrwerkslenkers und/oder die Spannungsverteilung weiter optimiert werden, wenn gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung sich die Länge der schrägen Fläche entlang des Bogenlängenabschnitts ändert, wobei die Änderung mindestens 1 mm, insbesondere mindestens 2 mm beträgt.
It has also been found that the component stiffness, the buckling load, which can be supported, of the chassis link and/or the distribution of stresses can be further optimised if, according to a preferred embodiment of the invention, the length of the oblique surface varies along the curve length portion, the variation being at least 1 mm, in particular at least 2 mm.
EuroPat v2

Um ein möglichst geringes Gewicht bei hoher Bauteilsteifigkeit zu erzielen, sollte das Blech des Grundkörpers eine Dicke im Bereich von 2 mm bis 6 mm und eine Zugfestigkeit im Bereich von 350 MPa bis 1.200 MPa haben.
To obtain as low a weight as possible yet with high component stiffness, the sheet of the main body should have a thickness in the range of from 2 mm to 6 mm and a tensile strength in the range of from 350 MPa to 1200 MPa.
EuroPat v2

Der Formschluss wirkt zentrierend als Verrutschsicherung für die ineinandereingreifenden Einzelteile 122 bis 125, 143, 144 und trägt damit auch zur Bauteilsteifigkeit bei.
The form-lock has an effect of centering as a slip protection for the mating single parts 122 to 125, 143, 144 and contributes therewith to the stiffness of the component, as well.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Bauteilsteifigkeit, insbesondere Knicklast, und/oder zur Vergleichmäßigung der Spannungsverteilung in dem Grundkörper kann es allerdings auch ausreichen, wenn sich die schräge Fläche (Fase) gemäß einer in fertigungstechnischer Hinsicht vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens nur über eine Teillänge der Bogenlänge des abgewinkelten, konkavförmigen Randbereichs erstreckt, beispielsweise über weniger als 80%, insbesondere weniger als 60% dieser Bogenlänge erstreckt.
However, to increase the component stiffness, in particular the buckling load, and/or to distribute stresses in the main body in a more uniform manner, it may also be sufficient, according to an embodiment of the method according to the invention that is advantageous in production terms, for the oblique surface (chamfer) to only extend over a partial length of the curve length of the angled, concave edge region, for example over less than 80%, in particular less than 60%, of said curve length.
EuroPat v2

Betriebsinterne Versuche haben ergeben, dass die Bauteilsteifigkeit bzw. aufnehmbare Knicklast des Fahrwerkslenkers insbesondere dann deutlich erhöht ist, wenn gemäß einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung die Blechplatine beim Tiefziehen so geformt wird, dass die schräge Fläche an dem abgewinkelten, konkavförmigen Randbereich im Querschnitt betrachtet eine Länge im Bereich von 5 mm bis 20 mm aufweist.
Internal tests have shown that the component stiffness or the buckling load, which can be supported, of the chassis link is significantly increased in particular when, according to another preferred embodiment of the invention, the sheet metal blank is shaped during deep drawing such that the oblique surface, when viewed in cross section, on the angled, concave edge region has a length in the range of from 5 mm to 20 mm.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, einen Fahrwerkslenker zu schaffen, der sich kostengünstig herstellen lässt und bei hoher Formsteifigkeit (Bauteilsteifigkeit) ein geringes Gewicht aufweist.
An object of the present invention is to provide a chassis link which can be produced cost-effectively and is lightweight while having high inherent stiffness (component stiffness).
EuroPat v2