Übersetzung für "Baugruppenebene" in Englisch
Die
Tragschienenebene
verläuft
vorzugsweise
in
einem
rechten
Winkel
zur
Baugruppenebene.
Preferably,
the
mounting
rail
plane
runs
at
a
right
angle
to
the
subassembly
plane.
EuroPat v2
Geht
man
von
der
Baugruppenebene
aus,
so
scheint
diese
Behauptung
korrekt.
If
you
start
at
the
module
level,
this
claim
appears
correct.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Redundanz
auf
Baugruppenebene
sowie
ein
neuartiges
Maschennetzwerk
mit
Mehrfachverbindungen
gewährleisten
eine
hohe
Verfügbarkeit
des
Systems.
Intelligent
redundancy
on
a
module
level
as
well
as
a
new
mesh
network
with
multiple
connections
guarantee
the
system's
high
availability.
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebenen
Lösungen
haben
den
Vorteil
einer
erhöhten
Integrationsdichte
gegenüber
einer
diskreten
Realisierung
auf
Baugruppenebene.
The
described
solutions
have
the
advantage
of
an
increased
integration
rate
compared
to
a
discrete
realisation
on
the
componentry
plane.
EuroPat v2
Stücklisten
lassen
sich
entsprechend
der
Projektierung
in
EB
auf
Baugruppenebene
und
als
Stückliste
über
das
gesamte
Projekt
erstellen
und
an
das
PLM-System
übertragen.
Bills
of
material
can
be
created
at
assembly
level
and
as
a
BOM
throughout
the
entire
project,
in
accordance
with
the
design
in
EB,
and
can
be
transferred
to
the
PLM
system.
ParaCrawl v7.1
Das
leistungsfähige
Rechner-Subsystem
von
Funkwerk
ITK
steuert
und
überwacht
die
einwandfreie
Funktionsweise
der
Tafeln
und
Monitore
bis
auf
die
Baugruppenebene,
wie
z.B.
einem
einzelnen
Fallblattmodul.
Funkwerk’s
very
powerful
computer
subsystem
drives
and
supervises
the
efficient
functioning
of
the
boards
and
monitors
right
down
to
module
level.
ParaCrawl v7.1
Demnach
ist
die
Baugruppe
durch
Verschieben
in
eine
Aufrastrichtung
und/oder
Verschwenken
in
eine
Aufrastdrehrichtung,
die
jeweils
parallel
einer
Baugruppenebene
verlaufen,
an
einer
Tragschiene
anordbar.
Accordingly,
the
subassembly
can
be
arranged
on
a
mounting
rail
by
shifting
into
a
latch-on
direction
and/or
swinging
into
a
latch-on
rotary
direction,
both
of
which
in
each
case
run
parallel
to
a
subassembly
plane.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Baugruppenebene
die
Ebene,
in
der
sich
eine
an
der
Tragschiene
angeordnete
Baugruppe
erstreckt.
In
the
process,
the
subassembly
plane
is
the
plane
in
which
extends
a
subassembly
arranged
on
the
mounting
rail.
EuroPat v2
Ebenfalls
bevorzugt
ist
die
Baugruppe
an
der
Tragschiene
anordbar,
indem
sie
parallel
zur
Baugruppenebene
sowie
parallel
zur
Tragschienenebene
angeordnet
und
in
Aufrastrichtung
verschoben
wird.
In
a
likewise
preferred
manner,
the
subassembly
can
be
arranged
upon
the
mounting
rail
in
that
it
is
arranged
parallel
to
the
subassembly
plane
as
well
as
parallel
to
the
mounting
rail
plane
and
in
that
it
is
shifted
in
the
latch-on
direction.
EuroPat v2
Die
Baugruppe
11
ist
durch
Verschieben
in
eine
Aufrastrichtung
101
und/oder
Verschwenken
in
eine
Aufrastdrehrichtung
102,
die
sich
jeweils
parallel
der
Baugruppenebene
100
erstrecken,
an
die
Tragschiene
2
anordbar.
Subassembly
11
can
be
arranged
on
mounting
rail
2
by
displacement
in
a
downward
latching
direction
101
and/or
swinging
in
a
latching
pivotal
direction
102,
both
of
which
in
each
case
extend
parallel
to
the
subassembly
plane
100
.
EuroPat v2
Da
bei
diesem
hier
erläuterten
Lösen
der
Baugruppe
11
die
Fußteile
3
der
Baugruppe
11
nacheinander
gelöst
werden,
wird
die
Baugruppe
11
zunächst
geringfügig
mittels
des
Schiebemittels
35
des
zuerst
gelösten
Fußteils
3
gegenüber
der
Baugruppenebene
100
der
Nachbarbaugruppe
12
verstellt.
In
the
separation
of
subassembly
11
explained
here,
the
foot
members
3
of
subassembly
11
are
separated
one
after
the
other;
therefore,
subassembly
11
is
first
of
all
slightly
adjusted
by
means
of
shifting
means
35
of
the
first
separated
foot
member
3
with
respect
to
the
subassembly
level
100
of
the
adjoining
subassembly
12
.
EuroPat v2
Materialstücklisten
in
SAP
lassen
sich
als
historienpflichtige
und
nicht-historienpflichtige
Stücklisten
entsprechend
der
Projektierung
in
EB
auf
Baugruppenebene
und
als
Stückliste
über
das
gesamte
Projekt
erstellen
und
abgleichen.
Material
BOMs
in
SAP
can
be
created
and
compared
as
BOMS
with
and
without
history
requirement
in
accordance
with
project
planning
in
EB
at
module
level
and
as
a
BOM
throughout
the
entire
project.
ParaCrawl v7.1
Mit
Aufnahme
der
Marken
Hirschmann
und
Lumberg
Automation
in
sein
Produktportfolio
hat
sich
Belden
als
führender
Anbieter
von
Vernetzungslösungen
zur
Kommunikation
in
diskreten,
Prozess-
und
Infrastrukturanwendungen
auf
der
System-
und
Baugruppenebene
etabliert.
With
the
addition
of
the
Hirschmann
and
Lumberg
Automation
brands
to
the
Belden
industrial
products
portfolio,
Belden
is
now
the
leading
provider
of
communications
networking
solutions
for
discrete,
process
and
infrastructure
applications
at
the
systems
and
components
level.
ParaCrawl v7.1