Übersetzung für "Basisträger" in Englisch

Aktivierte Trägermaterialien sind Basisträger, an die Polymere mit aktivierten Gruppen gebunden vorliegen.
Activated support materials are base supports on which polymers with activated groups are present in bonded form.
EuroPat v2

Insbesondere sind diolmodifizierte Kieselgele als Basisträger bevorzugt.
Diol-modified silica gels are particularly preferred base supports.
EuroPat v2

Die Verbindungsträger 25 sind auf beiden Seiten mit einem Basisträger 26 verbunden.
The connecting members 25 are connected on either side with a base member 26.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist eine einwandfreie Vertikalführung des Verschiebeträgers am Basisträger gewährleistet.
This ensures satisfactory vertical guidance of the displacement carrier on the basic carrier.
EuroPat v2

An bzw. neben dem Basisträger 6 ist auch die Wechseleinrichtung 40 angeordnet.
The changing device 40 is also arranged on or adjacent to the base carrier 6 .
EuroPat v2

Der Basisträger 2 bildet somit mit dem Sitzträger 4 eine Art Dreh-/Schiebegelenk aus.
The base support 2 thus forms with the seat support 4 a type of rotary joint/sliding joint.
EuroPat v2

Der Spülbehälter und der Basisträger sind dabei in einem Außengehäuse der Geschirrspülmaschine angeordnet.
The washing tank and the base carrier are arranged here in an exterior housing of the dishwashing machine.
EuroPat v2

Das Rastelement 346 ist mit dem Basisträger 121 verbunden.
The latching element 346 is connected to the base support 121 .
EuroPat v2

Die Gleitkörper 366 sind in kreisförmigen Federtelleraufnahmen 372 im Basisträger 121 angeordnet.
The sliding bodies 366 are arranged in circular spring plate receptacles 372 in the base support 121 .
EuroPat v2

Der Meißelhalter 40 ist austauschbar in einem Basisträger 30 gehalten.
The chisel holder 40 is exchangeably maintained in a base support 30 .
EuroPat v2

Schmelzsicherungen umfassen einen auf einem Basisträger angeordneten Schmelzleiter, welcher beispielsweise Kupfer umfasst.
Fuses comprise a fuse element arranged on a base support, which fuse element comprises copper for example.
EuroPat v2

Schmelzsicherungen haben einen Nachteil, dass die Basisträger zumeist begrenzte Betriebstemperaturen haben.
Fuses come with the disadvantage that the base supports usually have limited operating temperatures.
EuroPat v2

Der Spülbehälter 2 ist auf einem Basisträger 9 der Geschirrspülmaschine 1 angeordnet.
The dishwasher cavity 2 is arranged on a base support 9 of the dishwasher 1 .
EuroPat v2

Der Basisträger 9 ist vorzugsweise ein Kunststoffspritzgussbauteil.
The base support 9 is preferably a plastic injection molded component.
EuroPat v2

Vorzugsweise umfasst der Basisträger ein Rogers4000 Material.
The base support preferably comprises a Rogers4000 material.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann hierdurch auf ein in dem Basisträger 9 vorgesehenes Ausgleichsgewicht verzichtet werden.
It is preferably possible here to dispense with a counterweight provided in the base support 9 .
EuroPat v2

Der Basisträger 14 bildet somit das Widerlager für beide Dämpfungselemente 16a, 16b.
The base support 14 consequently forms the abutment for both damping elements 16 a, 16 b.
EuroPat v2

Hierzu kann der Basisträger entsprechende Durchkontaktierungen aufweisen.
For this purpose, the base carrier can have respective feedthroughs.
EuroPat v2

Der Basisträger 10a ist zum Beispiel in der Figur 2 gezeigt.
Base carrier 10 a is shown in FIG. 2, for example.
EuroPat v2

Der Basisträger kann dabei auch einstückig mit einer Spülwanne des Haushaltsgeräts ausgebildet sein.
The base support here can also be configured as a single piece with a base sump of the domestic appliance.
EuroPat v2

Der Basisträger weist zwei Funktionen auf.
The base carrier has two functions.
EuroPat v2

Insbesondere verbreitert sich die Tragstruktur 6 zum Basisträger 5 hin.
The support structure 6 widens toward the base support 5 .
EuroPat v2

Der Basisträger 2 ist somit sicher auf dem Flaschenhals 16 positioniert.
The base carrier 2 is thereby securely positioned on the neck 16 of the bottle.
EuroPat v2

Der Basisträger 200 besteht bevorzugt aus Kunststoff.
The base support 200 is preferably made of plastic.
EuroPat v2

Der Basisträger des Verbindergehäuses kann insbesondere aus einem Metallmaterial gebildet sein.
The base support of the connector housing can be made in particular of a metal material.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird der Basisträger mit einem in etwa U-förmigen Querschnittsprofil ausgebildet.
This results in a profile of the base support that is approximately U-shaped in cross section.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Streben mit einem mit einem Fußgestell verbindbaren Basisträger verbunden.
The braces preferably are connected to a base support that is attachable to or connected to a pedestal.
EuroPat v2

Der Basisträger kann dabei eine der Verbindungen in einem Endbereich der Streben darstellen.
The base support can be one of the connections in an end region of the braces.
EuroPat v2

Es umfasst den Basisträger 3 sowie eine Schleifanordnung 3b.
It comprises the base support 3 and a grinding arrangement 3 b .
EuroPat v2