Übersetzung für "Basisträger" in Englisch
Aktivierte
Trägermaterialien
sind
Basisträger,
an
die
Polymere
mit
aktivierten
Gruppen
gebunden
vorliegen.
Activated
support
materials
are
base
supports
on
which
polymers
with
activated
groups
are
present
in
bonded
form.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
diolmodifizierte
Kieselgele
als
Basisträger
bevorzugt.
Diol-modified
silica
gels
are
particularly
preferred
base
supports.
EuroPat v2
Die
Verbindungsträger
25
sind
auf
beiden
Seiten
mit
einem
Basisträger
26
verbunden.
The
connecting
members
25
are
connected
on
either
side
with
a
base
member
26.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
einwandfreie
Vertikalführung
des
Verschiebeträgers
am
Basisträger
gewährleistet.
This
ensures
satisfactory
vertical
guidance
of
the
displacement
carrier
on
the
basic
carrier.
EuroPat v2
An
bzw.
neben
dem
Basisträger
6
ist
auch
die
Wechseleinrichtung
40
angeordnet.
The
changing
device
40
is
also
arranged
on
or
adjacent
to
the
base
carrier
6
.
EuroPat v2
Der
Basisträger
2
bildet
somit
mit
dem
Sitzträger
4
eine
Art
Dreh-/Schiebegelenk
aus.
The
base
support
2
thus
forms
with
the
seat
support
4
a
type
of
rotary
joint/sliding
joint.
EuroPat v2
Der
Spülbehälter
und
der
Basisträger
sind
dabei
in
einem
Außengehäuse
der
Geschirrspülmaschine
angeordnet.
The
washing
tank
and
the
base
carrier
are
arranged
here
in
an
exterior
housing
of
the
dishwashing
machine.
EuroPat v2
Das
Rastelement
346
ist
mit
dem
Basisträger
121
verbunden.
The
latching
element
346
is
connected
to
the
base
support
121
.
EuroPat v2
Die
Gleitkörper
366
sind
in
kreisförmigen
Federtelleraufnahmen
372
im
Basisträger
121
angeordnet.
The
sliding
bodies
366
are
arranged
in
circular
spring
plate
receptacles
372
in
the
base
support
121
.
EuroPat v2
Der
Meißelhalter
40
ist
austauschbar
in
einem
Basisträger
30
gehalten.
The
chisel
holder
40
is
exchangeably
maintained
in
a
base
support
30
.
EuroPat v2
Schmelzsicherungen
umfassen
einen
auf
einem
Basisträger
angeordneten
Schmelzleiter,
welcher
beispielsweise
Kupfer
umfasst.
Fuses
comprise
a
fuse
element
arranged
on
a
base
support,
which
fuse
element
comprises
copper
for
example.
EuroPat v2
Schmelzsicherungen
haben
einen
Nachteil,
dass
die
Basisträger
zumeist
begrenzte
Betriebstemperaturen
haben.
Fuses
come
with
the
disadvantage
that
the
base
supports
usually
have
limited
operating
temperatures.
EuroPat v2
Der
Spülbehälter
2
ist
auf
einem
Basisträger
9
der
Geschirrspülmaschine
1
angeordnet.
The
dishwasher
cavity
2
is
arranged
on
a
base
support
9
of
the
dishwasher
1
.
EuroPat v2
Der
Basisträger
9
ist
vorzugsweise
ein
Kunststoffspritzgussbauteil.
The
base
support
9
is
preferably
a
plastic
injection
molded
component.
EuroPat v2
Vorzugsweise
umfasst
der
Basisträger
ein
Rogers4000
Material.
The
base
support
preferably
comprises
a
Rogers4000
material.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
hierdurch
auf
ein
in
dem
Basisträger
9
vorgesehenes
Ausgleichsgewicht
verzichtet
werden.
It
is
preferably
possible
here
to
dispense
with
a
counterweight
provided
in
the
base
support
9
.
EuroPat v2
Der
Basisträger
14
bildet
somit
das
Widerlager
für
beide
Dämpfungselemente
16a,
16b.
The
base
support
14
consequently
forms
the
abutment
for
both
damping
elements
16
a,
16
b.
EuroPat v2
Hierzu
kann
der
Basisträger
entsprechende
Durchkontaktierungen
aufweisen.
For
this
purpose,
the
base
carrier
can
have
respective
feedthroughs.
EuroPat v2
Der
Basisträger
10a
ist
zum
Beispiel
in
der
Figur
2
gezeigt.
Base
carrier
10
a
is
shown
in
FIG.
2,
for
example.
EuroPat v2
Der
Basisträger
kann
dabei
auch
einstückig
mit
einer
Spülwanne
des
Haushaltsgeräts
ausgebildet
sein.
The
base
support
here
can
also
be
configured
as
a
single
piece
with
a
base
sump
of
the
domestic
appliance.
EuroPat v2
Der
Basisträger
weist
zwei
Funktionen
auf.
The
base
carrier
has
two
functions.
EuroPat v2
Insbesondere
verbreitert
sich
die
Tragstruktur
6
zum
Basisträger
5
hin.
The
support
structure
6
widens
toward
the
base
support
5
.
EuroPat v2
Der
Basisträger
2
ist
somit
sicher
auf
dem
Flaschenhals
16
positioniert.
The
base
carrier
2
is
thereby
securely
positioned
on
the
neck
16
of
the
bottle.
EuroPat v2
Der
Basisträger
200
besteht
bevorzugt
aus
Kunststoff.
The
base
support
200
is
preferably
made
of
plastic.
EuroPat v2
Der
Basisträger
des
Verbindergehäuses
kann
insbesondere
aus
einem
Metallmaterial
gebildet
sein.
The
base
support
of
the
connector
housing
can
be
made
in
particular
of
a
metal
material.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
der
Basisträger
mit
einem
in
etwa
U-förmigen
Querschnittsprofil
ausgebildet.
This
results
in
a
profile
of
the
base
support
that
is
approximately
U-shaped
in
cross
section.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Streben
mit
einem
mit
einem
Fußgestell
verbindbaren
Basisträger
verbunden.
The
braces
preferably
are
connected
to
a
base
support
that
is
attachable
to
or
connected
to
a
pedestal.
EuroPat v2
Der
Basisträger
kann
dabei
eine
der
Verbindungen
in
einem
Endbereich
der
Streben
darstellen.
The
base
support
can
be
one
of
the
connections
in
an
end
region
of
the
braces.
EuroPat v2
Es
umfasst
den
Basisträger
3
sowie
eine
Schleifanordnung
3b.
It
comprises
the
base
support
3
and
a
grinding
arrangement
3
b
.
EuroPat v2