Übersetzung für "Basiseinheit" in Englisch
Der
Familienbetrieb
müsse
als
Basiseinheit
für
die
landwirt-schaftliche
Erzeugung
erhalten
bleiben.
He
emphasised
the
need
to
maintain
the
family
farm
as
the
basic
unit
of
agricultural
production.
TildeMODEL v2018
Die
Basiseinheit
ist
ein
industrieller
Servomechanismus.
The
basic
unit
is
a
common
industrial
servomechanism.
OpenSubtitles v2018
Aus
offensichtlichen
praktischen
Gründen
ist
die
Basiseinheit
die
Gemeinde.
For
obvious
practical
reasons
the
basic
unit
is
the
commune.
EUbookshop v2
Die
in
der
Erhebung
verwendete
statistische
Basiseinheit
ist
das
Unternehmen.
The
basic
statistical
unit
used
in
the
survey
is
the
enterprise.
EUbookshop v2
Im
SI
ist
1971
das
Mol
als
Basiseinheit
eingeführt
worden.
The
mole
was
added
as
a
seventh
fundamental
unit
in
1971.
WikiMatrix v1
Die
Basiseinheit
in
der
IDS
ist
der
Haushalt.
The
basic
unit
in
the
IDS
is
the
household.
EUbookshop v2
Da
ist
zum
einen
die
Basiseinheit
für
die
Erhebungen.
One
concerns
the
basic
unit
over
which
measurement
takes
place.
EUbookshop v2
Das
von
der
Basiseinheit
erzeugte
Taktsignal
dient
dann
zur
Zündung
des
Thyristors.
The
clock
signal
generated
by
the
base
unit
is
then
used
for
firing
the
thyristor.
EuroPat v2
Lovejoy
nimmt
für
die
Ideengeschichte
als
Basiseinheit
der
Analyse
Einzel-Ideen,
-Begriffe.
Lovejoy's
history
of
ideas
takes
as
its
basic
unit
of
analysis
the
unit-idea,
or
the
individual
concept.
WikiMatrix v1
Über
einen
Netzanschluß
26
wird
die
Basiseinheit
14
an
die
Versorgungsspannung
angeschlossen.
A
supply
connection
26
connects
the
base
unit
14
to
an
electricity
supply.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
Basiseinheit
30
bezüglich
ihrer
Horizontallage
justiert.
The
base
unit
30
is
then
adjusted
with
regard
to
its
horizontal
position.
EuroPat v2
Dadurch
erhöht
sich
die
Systemempfindlichkeit
und
damit
der
Kommunikationsabstand
zwischen
Transponder
und
Basiseinheit.
This
increases
system
sensitivity
and
thus
the
communication
distance
between
transponder
and
base
unit.
EuroPat v2
Die
Dreiteilung
der
Basiseinheit
24
hat
lediglich
den
Sinn
einfacherer
Fertigung.
Dividing
base
unit
24
into
three
portions
merely
has
the
point
of
simpler
production.
EuroPat v2
Dies
kann
in
der
Basiseinheit
festgestellt
werden.
This
can
be
detected
in
the
base
unit.
EuroPat v2
Die
Basiseinheit
30
dient
als
Bezugsbasis
zur
genauen
Positionierung
sämtlicher
Maschinenteile.
The
base
unit
30
serves
as
a
reference
base
for
the
accurate
positioning
of
all
the
machine
parts.
EuroPat v2
Derartige
Identifikationssysteme
bestehen
aus
einer
Basiseinheit
und
einem
oder
mehreren
Transpondern.
Such
identification
systems
consist
of
a
base
unit
and
one
or
more
transponders.
EuroPat v2
Die
deutsche
Regionalpolitik
bezieht
sich
auf
die
Arbeitsmarktregionen
als
geographische
Basiseinheit.
The
basic
geographical
unit
used
for
the
purposes
of
German
regional
policy
is
the
labour
market
area.
EUbookshop v2
Bis
zu
acht
verschiedene
Module
können
auf
der
Basiseinheit
eingesetzt
werden.
Up
to
8
modules
can
be
added
to
the
base
unit.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenwärtige
Definition
der
Basiseinheit
Kelvin
basiert
auf
dem
Wassertripelpunkt.
Thus,
the
unit
kelvin
is
linked
to
a
material
property
which
is
rather
arbitrary.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kritikpunkt
ist
die
Basiseinheit,
die
neu
gestaltet
wurde.
One
criticism
is
the
base
unit
which
has
been
redesigned.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
quasi
die
Basiseinheit
unseres
Energieblogs.
It
isthebasic
unit
used
in
our
energy
blog.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
kann
eine
entsprechende
Service-Schnittstelle
an
der
Sensoreinheit
oder
der
Basiseinheit
vorgesehen
sein.
For
this,
a
corresponding
service-interface
can
be
provided
on
the
sensor
unit
or
on
the
base
unit.
EuroPat v2
Das
Handstück
3
ist
über
den
Lichtleiter
4
mit
der
Basiseinheit
2
verbunden.
The
handpiece
3
is
connected
to
the
base
unit
2
by
means
of
the
light
guide
4
.
EuroPat v2
Die
Mischkammer
1
und
die
Komponentenkammer
3
sind
auf
einer
Basiseinheit
6
befestigt.
The
mixing
chamber
1
and
the
component
chamber
3
are
fastened
on
a
base
unit
6
.
EuroPat v2