Übersetzung für "Barvergütung" in Englisch
Die
Barvergütung
umfasst
das
Basissalär
und
sämtliche
variablen
Anteile.
The
cash
payment
comprises
the
basic
salary
and
all
variable
amounts.
ParaCrawl v7.1
Unser
Vergütungspaket
umfasst
Elemente
einer
garantierten
Barvergütung
und
marktführende
variable
Vergütungsmöglichkeiten.
Our
remuneration
package
includes
elements
of
guaranteed
cash
compensation
and
market
leading
variable
pay
opportunities.
ParaCrawl v7.1
In
der
Barvergütung
sind
das
Grundsalär
und
sämtliche
variablen
Anteile
enthalten.
The
cash
payments
include
the
basic
salary
and
all
variable
components.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2006
erhielten
diese
CEOs
durchschnittlich
eine
Barvergütung
von
3,6
Millionen
Dollar,
was
weniger
als
die
Hälfte
ihrer
Gesamtvergütung
darstellte.
In
2006,
the
CEOs
took
home
$3.6
million
in
cash
compensation
on
average,
which
represented
less
than
half
of
total
compensation.
News-Commentary v14
Zwischen
2006
und
2008
verlor
der
durchschnittliche
CEO
bei
den
Aktienbeständen,
die
er
an
seinem
Unternehmen
hielt,
31
Millionen
Dollar
–
was
alle
Gewinne
aus
der
Barvergütung
zwergenhaft
erscheinen
lässt.
From
2006
to
2008,
the
average
CEO
lost
$31
million
in
his
or
her
holdings
of
a
firm’s
stock,
dwarfing
any
gains
from
cash
compensation.
News-Commentary v14
Hiervon
wurden
CHF
1'271'869
in
Form
einer
Barvergütung
(Vorjahr:
CHF
1'254'035),
CHF
1'155'000
in
RSU
(Vorjahr:
CHF
1'092'500),
CHF
268'093
in
Form
von
Sozialversicherungsbeiträgen
(Vorjahr:
CHF
265'417)
sowie
CHF
0
in
Form
von
sonstigen
Zahlungen
(Vorjahr:
CHF
110'668)
ausgeschüttet.
Of
this
total,
CHF
1'271'869Â
was
in
the
form
of
cash
fees
(previous
year:
CHF
1'254'035);
CHF
1'155'000
was
in
RSU
(previous
year:
CHF
1'092'500);
CHF
268'093
was
in
the
form
of
social
security
contributions
(previous
year:
CHF
265'417),
and
CHF
0Â
was
in
the
form
of
other
payments
(previous
year:
CHF
110'668).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Geschäftsjahre
2012
und
2011
stellte
sich
die
Höhe
der
Barvergütung
des
Vorstands
der
persönlich
haftenden
Gesellschafterin
ohne
Komponenten
mit
langfristiger
Anreizwirkung
wie
in
Tabelle
2.13.4
abgebildet.
For
fiscal
years
2012
and
2011
the
amount
of
cash
compensation
payments
to
Members
of
the
General
Partner’s
Management
Board
without
long-term
incentive
components
are
shown
in
table
2.13.4.
ParaCrawl v7.1
Die
Barvergütung
des
Vorstands
belief
sich
für
die
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
auf
9.345
Tsd
€
(2008:
9.138
Tsd
€).
The
cash
compensation
paid
to
the
Management
Board
for
the
performance
of
its
responsibilities
was
€
9,345
thousand
(2008:
€
9,138
thousand).
ParaCrawl v7.1
Die
Vergütung
der
Verwaltungsräte
erfolgt
in
Form
einer
festen
Anzahl
von
Georg
Fischer
Namenaktien
sowie
einer
Barvergütung,
wobei
Letztere
je
nach
Funktion
(Präsidium,
Mitgliedschaft
in
Ausschüssen
etc.)entrichtet
wird.
The
members
of
the
Board
of
Directors
are
compensated
by
a
fixed
number
of
Georg
Fischer
registered
shares,
and
a
fixed
fee
paid
in
cash,
which
varies
according
to
their
function
(chairman,
member
of
standing
committees,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
variablen
Bestandteile
der
Barvergütung
liegt
bei
maximal
81
bis
83Prozent,
wovon
etwa
zwei
Drittel
auf
die
mehrjährigen
Bestandteile
entfallen.
The
variable
components
of
the
cash
remuneration
make
up
no
more
than
81
to
83percent,
of
which
approximately
two-thirds
are
multiple-year
components.
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßige
Barvergütung
eines
Jahres,
bestehend
aus
erfolgsunabhängigem
festem
Jahresgehalt
sowie
erfolgsabhängigen
(variablen)
Bezügen,
ist
stark
leistungsorientiert.
The
regular
cash
remuneration
for
a
particular
year,
consisting
of
a
non-performance-related
fixed
annual
salary
and
performance-related
(variable)
remuneration,
has
a
heavy
emphasis
on
performance.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
entschieden
sich
37
Prozent
der
deutschen
Belegschaft
in
2016
für
eine
Erfolgsbeteiligung
in
Form
von
Aktien
und
63
Prozent
für
eine
Barvergütung.
In
all,
37
per
cent
of
Lufthansa's
workforce
in
Germany
opted
for
profit-sharing
in
the
form
of
Lufthansa
stock,
while
63
per
cent
chose
a
cash
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
fixe
Grundvergütung
ist
eine
auf
das
Geschäftsjahr
bezogene
Barvergütung,
die
sich
an
dem
Verantwortungsumfang
und
der
Erfahrung
des
jeweiligen
Vorstandsmitglieds
orientiert.
The
fixed
salary
is
cash
compensation
linked
to
the
financial
year.
It
is
based
on
the
scope
of
responsibility
and
the
experience
of
each
Management
Board
member.
ParaCrawl v7.1
Die
kurzfristige
variable
Barvergütung
(STI)
richtet
sich
nach
dem
geschäftlichen
Erfolg
des
Unternehmens
im
Berichtsjahr.
The
short-term
variable
cash
compensation
(STI)
depends
on
the
company's
business
success
in
the
respective
year.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Geschäftsjahre
2009
und
2008
stellte
sich
die
Höhe
der
Barvergütung
des
Vorstands
der
Fresenius
SE
wie
folgt
dar:
For
the
fiscal
years
2009
and
2008,
the
amount
of
cash
payment
of
the
Management
Board
of
Fresenius
SE
consisted
of
the
following:
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
erhielten
im
Berichtsjahr
eine
Barvergütung
in
Höhe
von
CHF
1
041
Tsd.
(Vorjahr:
CHF
854
Tsd.).
The
members
of
the
Board
of
Directors
received
cash
compensation
of
CHF
1
041
thousand
in
the
year
under
review
(previous
year:
CHF
854
thousand).
ParaCrawl v7.1
Verwaltungsrat:
Die
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
erhielten
im
Berichtsjahr
eine
Barvergütung
in
Höhe
von
CHF
850
Tsd.
(Vorjahr:
CHF
1
041
Tsd.).
Board
of
Directors:
The
members
of
the
Board
of
Directors
received
cash
compensation
of
CHF
850
thousand
in
the
year
under
review
(previous
year:
CHF
1’041
thousand).
ParaCrawl v7.1
Die
Barvergütung
wird
für
den
Bau
einer
skalierbaren
Extraktionsanlage
an
einem
Standort,
der
vom
Board
von
Veritas
festgelegt
wird,
verwendet.
The
cash
consideration
will
be
used
to
build
a
scalable
extraction
facility
at
a
location
to
be
determined
by
the
board
of
Veritas.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergütung
der
Verwaltungsräte
erfolgt
in
Form
einer
festen
Anzahl
von
Georg
Fischer
Namenaktien
sowie
einer
Barvergütung,
wobei
letztere
je
nach
Funktion
(Präsidium,
Mitgliedschaft
in
Ausschüssen
etc.)
vergütet
wird.
The
members
of
the
Board
of
Directors
are
compensated
by
a
fixed
number
of
Georg
Fischer
registered
shares,
and
a
fixed
fee
paid
in
cash,
which
varies
according
to
their
function
(chairman,
member
of
standing
committees,
etc.).
ParaCrawl v7.1