Übersetzung für "Barrierefolie" in Englisch
Dies
wird
durch
eine
veränderte
Ausführung
der
Barrierefolie
erreicht.
This
is
achieved
by
a
modified
barrier
film.
ParaCrawl v7.1
Die
Barrierefolie
kann
beispielsweise
zumindest
PET
enthalten.
The
barrier
film
can
contain,
for
example,
at
least
PET.
EuroPat v2
Die
Barrierefolie
14
ist
zudem
mit
einer
nicht
dargestellten
Infrarot-Schutzbeschichtung
versehen.
The
barrier
film
14
is
also
provided
with
an
infrared
protection
coating
(not
shown).
EuroPat v2
Vor
der
Anwendung
wird
die
Barrierefolie
herausgezogen.
The
barrier
film
is
pulled
out
before
use.
EuroPat v2
Die
Barrierefolie
kann
auch
durch
Bedampfung,
etwa
Aluminium-Bedampfung,
erzeugt
werden.
The
barrier
film
may
also
be
produced
by
vapour
deposition,
for
example
aluminium
vapour
deposition.
EuroPat v2
Die
Barrierefolie
kann
vorzugsweise
auch
das
Eintreten
von
Licht
verhindern.
The
barrier
film
can
preferably
also
prevent
the
entry
of
light.
EuroPat v2
Unterhalb
des
Flansches
5
ist
die
Barrierefolie
18
dargestellt.
The
barrier
film
18
is
shown
below
the
flange
5
.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
eine
gasdichte
Barrierefolie
verhindert
werden.
This
can
be
prevented
by
a
gas-tight
barrier
film.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
einen
Querschnitt
einer
fünften
Barrierefolie.
FIG.
5
shows
a
cross
section
of
a
fifth
barrier
film.
EuroPat v2
Die
Barrierefolie
kann
jedoch
auch
auf
den
Abstandhalter
aufgeklebt
werden.
The
barrier
film
may,
however,
also
be
glued
to
the
spacer.
EuroPat v2
Da
kein
Obermaterial
mit
Barrierefolie
erforderlich
ist,
bleiben
zudem
die
gesamten
verrechneten
Kosten
niedriger.
It
also
delivers
a
lower
total
applied
cost
as
it
does
not
require
a
barrier-film
facestock.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kann
die
Verpackung
durch
eine
flüssigkeitsdichte
Barrierefolie
das
Ein-
und
Austreten
von
Flüssigkeiten
verhindern.
At
the
same
time,
the
packaging
can
prevent
the
entry
and
discharge
of
liquids
by
a
liquid-tight
barrier
film.
EuroPat v2
Die
Barrierefolie
verhindert
vorteilhaft
eine
Diffusion
des
lumineszierenden
Materials
in
andere
Folien
der
Verscheibung.
The
barrier
film
advantageously
prevents
diffusion
of
the
luminescent
material
into
other
films
of
the
glazing.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Trennstelle
17
ist
die
Barrierefolie
18
nicht
mit
dem
Grundkörper
2
versiegelt.
In
the
region
of
the
separating
point
17,
the
barrier
film
18
is
not
sealed
to
the
base
body
2
.
EuroPat v2
Durch
die
Vermeidung
von
scharfen
Kanten
und
spitzen
Ecken
wird
eine
Beschädigung
der
Barrierefolie
weitgehend
ausgeschlossen.
By
avoiding
sharp
edges
and
pointed
corners,
damage
to
the
barrier
film
is
substantially
ruled
out.
EuroPat v2
Insbesondere
erhält
man
durch
Aufdampfen
einer
solchen
Schicht
auf
eine
Polymerfolie
wie
die
oben
angeführte
Polyesterfolie
eine
hervorragende
Barrierefolie,
die
sich
durch
Laminieren,
Bedrucken
oder
Extrudieren
zu
hervorragenden
Packstoffen
weiterverarbeiten
lässt.
By
vapor-depositing
such
a
layer
onto
a
polymer
film,
such
as
the
polyester
film
mentioned
above,
a
particularly
excellent
barrier
film
is
produced
which
can
be
further
processed
to
form
excellent
packaging
materials
by
lamination,
printing
or
extruding.
EuroPat v2
Die
erste
Verbundfolie
ist
verfahrensbedingt
zwar
vollständig
perforiert,
d.h.
auch
die
Hälfte,
die
nach
der
Trennung
zu
dem
die
Barrierefolie
enthaltenden
zweiten
Teil
der
mehrlagigen
Folie
gehört,
doch
ist
dies
für
die
Funktion
der
Erfindung
ohne
jede
Bedeutung,
da
alle
anderen
Schichten
entweder
durch
Kaschieren
oder
durch
Schmelzverbund
miteinander
verbunden
sind,
es
sei
denn,
daß
die
verschweißbare
Folienschicht
Bestandteil
einer
solchen
weiteren
Verbundfolie
ist,
die
aus
einem
zusammengelegten
mehrlagigen
Blasschlauch
besteht,
bei
dem
die
Innenschichten
ebenfalls
durch
Blockverbund
miteinander
verbunden
sind.
The
first
double
film
is
completely
perforated
by
the
process,
including
the
half
which
after
separation
remains
with
the
second
part
of
the
multiple-layer
film,
which
contains
the
barrier
film,
but
this
is
without
any
importance
to
the
function
of
the
invention,
since
all
the
rest
of
the
layers
are
joined
together
either
by
laminating
or
by
fusion,
unless
the
weldable
film
layer
is
a
component
of
such
an
additional
double
film
which
consists
of
a
collapsed
multilayer
blown
tube
in
which
the
inner
layers
are
also
bonded
together
by
blocking.
EuroPat v2
Durch
die
Barrierefolie
und
das
Versiegelungsmaterial,
das
die
einzelnen
Filmschichten
miteinander
verbindet,
können
Gasmoleküle
eindringen.
Gas
molecules
can
enter
through
the
barrier
film
and
the
sealant
material
that
bonds
the
film
plies
together.
ParaCrawl v7.1
Da
Porextherm
Vacupor®
Vakuum
Dämmpaneeledurch
ihre
Umhüllung
mit
Barrierefolie
feuchteunempfindlich
sind,
wird
die
hervorragende
Wärmedämmeigenschaft
auch
nach
längeren
Zeiträumen
nicht
durch
Schwitzwasser
oder
Setzverhalten
negativ
beeinflusst.
Since
Porextherm
Vacupor®
VIPs
are
coated
with
damp-insensitive
barrier
film,
the
outstanding
heat
insulation
characteristics
are
not
affected
negatively,
even
after
longer
periods
of
condensed
moisture
or
creeping.
ParaCrawl v7.1
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
weist
die
Sperrschicht
der
Barrierefolie
zwischen
der
Schicht
aus
orientiertem
EVOH
und
der
PET-Schicht
eine
Dünnschicht
aus
Metalloxyd
auf.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
barrier
layer
of
the
barrier
film
between
the
layer
of
oriented
EVOH
and
the
PET
layer
has
a
thin
layer
of
metal
oxide.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
mit
einer
Barrierefolie
beaufschlagte
Abstandhalterprofile
mit
einem
OXTR-Wert
von
0.5
cm
3
/m
2
/24
h/bar
oder
weniger.
Spacer
profiles,
to
which
a
barrier
film
has
been
applied,
with
an
OXTR
value
of
0.5cm
3
/m
2
/24
h/bar
or
less
are
preferred.
EuroPat v2
Die
in
Figur
2
im
Querschnitt
dargestellte
Barrierefolie
20
weist
als
Sperrschicht
35
nur
eine
einzige
Schicht,
nämlich
die
orientierte
EVOH
Schicht
36
auf.
The
barrier
film
20
shown
in
cross
section
in
FIG.
2
has
only
a
single
layer
as
the
barrier
layer
35,
namely
the
oriented
EVOH
layer
36
.
EuroPat v2
Um
eine
ausreichende
Barrierewirkung
zu
gewährleisten,
lehrt
beispielsweise
die
EP
2
218
862
A2
die
Aussenseiten
der
Abstandhalter
zumindest
teilweise
mit
einer
Barrierefolie
zu
beaufschlagen.
In
order
to
ensure
an
adequate
barrier
effect,
EP
2
218
862
A2
or
US
2007/0261359
A1,
for
example,
teaches
at
least
partially
applying
a
barrier
film
to
the
external
sides
of
the
spacers.
EuroPat v2
Die
Barrierefolie
20
kommt
im
montierten
Zustand
mit
der
Innenschicht
30
an
den
Abstandhalter
15
zu
liegen,
wobei
der
an
der
Unterseite
des
Abstandhalters
zwischen
den
Primärdichtmittel
25
liegende
Bereich
der
Haftschicht
40
im
montierten
Zustand
der
Isolierverglasungseinheit
in
Kontakt
mit
dem
Sekundärdichtmittel
28
steht.
The
barrier
film
20,
in
the
assembled
state,
comes
to
rest
with
the
internal
layer
30
on
the
spacer
15,
the
region
of
the
adhesive
layer
40
located
on
the
lower
side
of
the
spacer
between
the
primary
sealing
agents
25
being
in
contact
with
the
secondary
sealing
agent
28
in
the
assembled
state
of
the
insulating
glazing
unit.
EuroPat v2