Übersetzung für "Bankgesellschaft" in Englisch
Er
absolvierte
eine
kaufmännische
Lehre
bei
der
Schweizerischen
Bankgesellschaft
(SBG).
He
completed
a
business
apprenticeship
with
the
Swiss
Bank
Corporation
in
Basel.
WikiMatrix v1
Grütters
war
außerdem
ab
1996
in
der
Öffentlichkeitsarbeit
der
damaligen
Bankgesellschaft
Berlin
tätig.
Grütters
also
worked
as
a
PR
officer
for
the
Bankgesellschaft
Berlin
from
1996.
WikiMatrix v1
Seine
Berufslaufbahn
begann
er
1976
als
Assistenz-Generaldirektor
der
Schweizerischen
Bankgesellschaft.
His
professional
career
began
in
1976
as
Assistant
Director-General
of
the
Swiss
Bank
Corporation.
WikiMatrix v1
In
der
Deutschschweiz
wurde
die
Bank
Schweizerische
Bankgesellschaft
(SBG)
genannt.
In
German,
the
bank
was
known
as
the
Schweizerische
Bankgesellschaft
(SBG).
WikiMatrix v1
Schröder
wirkte
bei
der
Gründung
der
Bankgesellschaft
1993
persönlich
mit.
Schroeder
was
personally
involved
in
setting
up
the
Bankgesellschaft
in
1993.
ParaCrawl v7.1
Die
Bankgesellschaft
ist
in
jüngster
Zeit
ohnehin
gut
vertraut
mit
Verlusten.
The
Bankgesellschaft
has
during
the
recent
past
become
familiar
with
losses
anyway.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schlussfolgerung
steht
im
Einklang
mit
der
Entscheidung
in
der
Sache
Bankgesellschaft
Berlin
[24].
This
conclusion
is
in
line
with
the
reasoning
in
the
Bankgesellschaft
Berlin
Decision
[24].
DGT v2019
Bankgesellschaft
Berlin,
zu
der
die
Landesbank
Berlin
gehört,
im
Juli
2002
vorgezogen.
Owing
to
the
possible
impact
of
the
Landesbank
Berlin
proceedings
on
the
investigation
ofrestructuring
aid
for
Bankgesellschaft
Berlin,
to
which
Landesbank
Berlin
belongs,
this
procedure
wasbrought
forward
to
July.
EUbookshop v2
Im
Jahre
2000
erhöhte
die
Bankgesellschaft
Berlin
ihren
Anteil
an
der
ŽB
auf
über
85
Prozent.
In
2000,
Bankgesellschaft
Berlin
increased
its
stake
in
ZIBA
to
85.16%.
WikiMatrix v1
Die
Schweizerische
Bankgesellschaft
entstand
1912
aus
der
Fusion
der
Toggenburger
Bank
mit
der
Bank
in
Winterthur.
The
Union
Bank
of
Switzerland
emerged
in
1912
when
the
Bank
in
Winterthur
fused
with
the
Toggenburger
Bank.
WikiMatrix v1
Land
Berlin
kontrollierte
Bankgesellschaft
Berlin
ist
die
zehntgrößte
Bank
Deutschlands
und
dasführende
Kreditinstitut
in
Berlin.
Bankgesellschaft
Berlin,
which
is
controlled
by
the
Land
of
Berlin,
is
the
10th
largest
bank
in
Germany
and
the
leading
credit
institution
in
Berlin.
EUbookshop v2
Nicandro
Barile
absolvierte
bei
der
Schweizerischen
Bankgesellschaft
(heute
UBS)
die
Ausbildung
zum
Bankkaufmann.
Nicandro
Barile
qualified
as
a
banker
at
the
Schweizerische
Bankgesellschaft,
now
UBS.
ParaCrawl v7.1
Die
Frankfurter
Bankgesellschaft
hat
einen
Sitz
in
Frankfurt,
Deutschland
und
in
Zürich,
Schweiz.
Frankfurter
Bankgesellschaft
has
offices
in
Frankfurt,
Germany,
and
Zurich,
Switzerland.
CCAligned v1
Die
Toggenburger
Bank
ist
eine
der
Vorgängerinnen
der
ehemaligen
Schweizerischen
Bankgesellschaft
und
späteren
UBS.
Toggenburger
Bank
is
one
of
the
original
predecessor
banks
to
the
Union
Bank
of
Switzerland
and
ultimately
UBS.
WikiMatrix v1
Diese
war
teilweise
die
Folge
der
Fusion
des
Schweizerischen
Bankvereins
und
der
Schweizerischen
Bankgesellschaft
zur
UBS.
This
was
partly
a
consequence
of
the
merger
between
Swiss
Bank
Corporation
and
Union
Bank
of
Switzerland
to
form
the
UBS.
ParaCrawl v7.1
Von
1981
bis
1984
war
Bruno
Gehrig
als
Leiter
der
volkswirtschaftlichen
Abteilung
der
Schweizerischen
Bankgesellschaft
tätig.
From
1981
to
1984
Bruno
Gehrig
was
the
Head
of
the
Economics
Section
at
the
Union
Bank
of
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
dieser
Zusage
verpflichtet
sich
Deutschland
sicherzustellen,
dass
der
Konzern
der
Bankgesellschaft
die
Abteilung
„Berliner
Bank“
als
wirtschaftliche
Einheit
einschließlich
Marke,
sämtlicher
Kundenbeziehungen,
Zweigstellen
und
des
dazugehörigen
Personals
in
einem
offenen,
transparenten
und
diskriminierungsfreien
Verfahren
bis
zum
1.
Oktober
2006
rechtswirksam
veräußert.
In
so
doing,
Germany
promised
to
ensure
that
the
Bankgesellschaft
group
sold
the
‘Berliner
Bank’
division
as
an
economic
unit,
including
its
trade
mark,
all
customer
relations,
branch
offices
and
accompanying
staff,
by
way
of
an
open,
transparent
and
non?discriminatory
procedure,
with
the
sale
to
be
legally
effective
by
1
October
2006.
DGT v2019
Die
folgenden
Maßnahmen
zu
Gunsten
des
Konzerns
der
Bankgesellschaft
Berlin
AG
(„BGB“)
stellen
staatliche
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar:
The
following
measures
for
the
Bankgesellschaft
Berlin
AG
group
(‘BGB’)
constitute
state
aid
within
the
meaning
of
Article
87(1)
of
the
EC
Treaty:
DGT v2019
Gemäß
dieser
Zusage
verpflichtet
sich
Deutschland
sicherzustellen,
dass
der
Konzern
der
Bankgesellschaft
die
Abteilung
„Berliner
Bank“
als
wirtschaftliche
Einheit
einschließlich
mindestens
der
Marke,
sämtlicher
zur
Marke
gehörenden
Kundenbeziehungen,
Zweigstellen
und
des
dazugehörigen
Personals
in
einem
offenen,
transparenten
und
diskriminierungsfreien
Verfahren
bis
zum
1.
Oktober
2006
rechtswirksam
veräußert
(Closing
zum
1.
Februar
2007).
It
accordingly
undertakes
to
ensure
that
the
group
sells
the
‘Berliner
Bank’
division
as
an
economic
entity,
including
at
least
its
trade
name,
all
customer
relations
associated
with
the
trade
name,
as
well
as
branch
offices
and
staff
in
a
legally
effective,
open,
transparent
and
non?discriminatory
procedure
by
1
October
2006
(closing
by
1
February
2007).
DGT v2019
Deutschland
stellt
sicher,
dass
das
Land
Berlin
ein
offenes,
transparentes
und
diskriminierungsfreies
Veräußerungsverfahren
einleitet,
sobald
der
Konzernabschluss
der
Bankgesellschaft
Berlin
AG
für
das
Jahr
2005
gebilligt
wurde,
und
dieses
bis
zum
31.
Dezember
2007
abschließt.
Germany
will
ensure
that
the
Land
of
Berlin
introduces
an
open,
transparent
and
non?discriminatory
tendering
procedure
as
soon
as
the
annual
accounts
of
Bankgesellschaft
Berlin
AG
for
2005
have
been
approved
and
completes
the
procedure
by
31
December
2007.
DGT v2019
Ein
Treuhänder,
den
Deutschland
(das
Land
Berlin)
bestellt
und
dessen
Bestellung
die
Kommission
zustimmen
muss,
wird
sicherstellen,
dass
die
Bank
weiterhin
in
kaufmännisch
vernünftigem
Maße
die
Berliner
Bank
restrukturiert
und
in
sie
investiert
sowie
nichts
unternimmt,
was
den
Wert
der
Berliner
Bank
reduziert,
vor
allem
durch
die
Verlagerung
von
Privat-
oder
Firmenkunden
oder
von
Verkaufspersonal
zur
Berliner
Sparkasse
oder
zu
anderen
Teilen
des
Konzerns
der
Bankgesellschaft.
A
trustee
appointed
by
Germany
(the
Land
of
Berlin)
and
approved
by
the
Commission
will
ensure
that
the
bank
continues
to
restructure
Berliner
Bank
in
accordance
with
business
sense,
investing
in
it
and
not
taking
any
steps
to
reduce
its
value,
in
particular
by
the
transfer
of
private
or
corporate
customers
or
sales
staff
to
Berliner
Sparkasse
or
other
parts
of
the
Bankgesellschaft
group.
DGT v2019
Deutschland
stellt
sicher,
dass
der
Konzern
der
Bankgesellschaft
die
Abteilung
„Berliner
Bank“
der
LBB
als
wirtschaftliche
Einheit
zumindest
einschließlich
Marke
(und
aller
damit
verbundenen
geistigen
Eigentumsrechte),
aller
Privat-,
Firmen-
und
anderen
Kunden,
die
mit
dem
unter
dem
Markennamen
Berliner
Bank
betriebenen
Geschäft
verbunden
sind,
der
Zweigstellen
sowie
des
Verkaufspersonals
(front-office)
veräußert.
Germany
will
ensure
that
the
Bankgesellschaft
group
will
sell
the
Berliner
Bank
department
of
LBB
as
an
economic
entity,
inclusive
at
least
of
the
trade
name
(and
all
related
intellectual
property
rights),
all
private,
corporate
and
other
customers
associated
with
the
business
carried
on
under
the
trade
name
Berliner
Bank,
the
branches
and
the
front?office
staff.
DGT v2019