Übersetzung für "Bandspannung" in Englisch
Dadurch
ist
auch
während
des
Richtungs
-
wechsels
eine
ausreichende
Bandspannung
gewährleistet.
Consequently,
adequate
tape
tension
is
ensured
even
during
reversal.
EuroPat v2
Hierbei
sind
die
Bandspannung
BS
und
die
Flockungsmittelkonzentration
FK
als
konstant
angenommen.
The
belt
tension
BS
and
flocculant
concentration
FK
are
assumed
as
constant.
EuroPat v2
Die
auf
die
Grundplatte
ausgeübte
Kraft
ist
dabei
abhängig
von
der
Bandspannung.
The
force
exerted
on
the
plate
depends
on
the
tension
on
the
strap.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
mittels
der
Spanneinrichtung
des
Umreifungsgerätes
auf
das
Band
eine
Bandspannung
aufgebracht.
Subsequently,
a
band
tension
is
applied
to
the
band
by
means
of
the
tensioning
device
of
the
strapping
apparatus.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
eine
definierte
Bandspannung
eingestellt
werden.
A
defined
belt
tension
can
be
adjusted
in
this
way.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
muß
die
Bandspannung
rechtzeitig
erhöht
werden.
For
this
reason,
the
belt
tension
must
be
timely
increased.
EuroPat v2
Infolgedessen
kann
die
Bandspannung
zu
gering
werden
und
das
Schubgliederband
rutscht.
As
a
consequence,
the
belt
tension
can
become
too
low
and
the
thrust
belt
slips.
EuroPat v2
Auch
ist
es
kaum
möglich,
eine
betragsmäßig
vorgegebene
Bandspannung
einzustellen.
In
addition,
it
is
barely
possible
to
set
a
band
tensioning
of
predetermined
magnitude.
EuroPat v2
Das
Trockensieb
9
ist
mit
einer
erhöhten
Bandspannung
17
beaufschlagt.
The
drying
wire
9
is
subjected
to
an
elevated
belt
tension
17.
EuroPat v2
Die
Meßwerte
über
Bandlänge
oder
Bandspannung
sind
auf
einem
Oszilloskop
ablesbar.
Measurements
covered
by
variations
in
strip
length
or
tension
are
displayed
on
an
oscilloscope.
EUbookshop v2
Durch
die
Bandspannung
wird
eine
Flächenpressung
von
etwa
0,01
MPa
aufrechterhalten.
By
means
of
the
belt
tension,
a
surface
pressure
of
about
0.01
MPa
is
maintained.
EuroPat v2
Eine
Begrenzung
der
Bandspannung
wurde
durch
Verwendung
eines
Reibschlusses
erreicht.
Limitation
of
the
belt
tension
was
achieved
by
using
friction
contact.
EuroPat v2
Die
Bandspannung
wurde
auch
hier
durch
unterschiedliche
Antriebsgeschwindigkeiten
erreicht.
Here
too
the
belt
tension
was
achieved
by
means
of
differing
drive
speeds.
EuroPat v2
Bandspannung
erfolgt
manuell,
Verschlussart
Reibschweißung.
Tape
is
tensioned
manually
and
sealed
with
friction
welding.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
lässt
sich
die
Bandspannung
in
Abhängigkeit
von
einer
Schlupferfassung
regeln.
In
addition,
the
belt
tension
can
be
controlled
depending
on
measurement
of
the
slip.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
könnte
auch
eine
stufenlose
Einstellung
der
Bandspannung
vorgesehen
sein.
Alternatively
continuous
adjustment
of
the
strap
tension
can
be
envisaged.
EuroPat v2
Deren
Größe
ist
variabel
und
proportional
zur
Größe
der
aufgebrachten
Bandspannung.
Its
magnitude
is
variable
and
proportional
to
the
magnitude
of
the
applied
strap
tension.
EuroPat v2
Das
Spannrad
7
wird
somit
proportional
zur
Bandspannung
auf
das
Band
B
gedrückt.
The
tensioning
wheel
7
is
thus
pressed
against
the
strap
B
proportionally
to
the
strap
tension.
EuroPat v2
Der
Zylinder
30
hingegen
dient
vorrangig
zur
Aufrechterhaltung
einer
gewünschten
Bandspannung.
The
cylinder
30,
however,
is
used
primarily
to
maintain
a
desired
belt
tension.
EuroPat v2
In
Betriebsstellung
wird
das
Übergabemesser
durch
die
Bandspannung
in
einer
ersten
Position
gehalten.
In
the
operating
position
the
transfer
blade
is
held
by
the
belt
tension
in
a
first
position.
EuroPat v2
Dadurch
kann
eine
Einstellung
der
Bandspannung
in
Abhängigkeit
von
unterschiedlichen
Temperaturen
gegeben
sein.
This
provides
for
setting
of
the
band
tension
as
a
function
of
different
temperatures.
EuroPat v2
Damit
verbessern
sich
weiter
die
Prozessqualität
und
damit
die
Reproduzierbarkeit
der
Bandspannung.
Process
quality
and
thus
reproducibility
of
strap
tension
are
further
improved
in
this
way.
EuroPat v2
Diese
Lösung
macht
die
extrem
kompakt
und
leise
Getriebe
mit
einer
automatischen
Bandspannung.
This
solution
makes
transmission
extremely
compact
and
silent
with
an
automatic
belt
tensioning
system.
CCAligned v1
Kraftsensoren
im
Inneren
der
Messringe
erfassen
die
aus
der
Bandspannung
resultierende
Kraft.
Force
sensors
inside
the
measuring
rings
detect
the
force
resulting
from
the
strip
tension.
ParaCrawl v7.1
Kleinste
Abweichungen
in
der
Dickentoleranz
oder
der
Bandspannung
werden
registriert
und
automatisch
kompensiert.
Even
the
smallest
deviations
in
thickness
tolerance
or
strip
tension
are
recorded
and
automatically
compensated.
ParaCrawl v7.1
Die
Bandspannung
wird
erzeugt
wahlweise
über
Federn
oder
hydraulisch.
Belt‘s
tension
is
generated
either
by
means
of
springs
or
hydraulics.
ParaCrawl v7.1
Bandspannung
erfolgt
automatisch,
Verschlussart
Reibschweißung.
Tape
is
tensioned
automatically
and
sealed
with
friction
welding.
ParaCrawl v7.1