Übersetzung für "Bandenkriminalität" in Englisch
Neue
Formen
des
internationalen
Terrorismus
und
der
Bandenkriminalität
entstehen.
New
forms
of
international
terrorism
and
organized
crime
are
emerging.
TildeMODEL v2018
Hat
er
dir
gesagt,
warum
er
nicht
mehr
bei
der
Bandenkriminalität
arbeitet?
Did
he
tell
you
why
he's
not
working
gangs
anymore?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
bist
bei
der
Bandenkriminalität.
I-I
thought
you
were
gang
task
force.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unklar,
ob
es
sich
bei
der
Schießerei
um
Bandenkriminalität
handelte.
It
is
unclear
whether
the
shooting
is
gang
related.
OpenSubtitles v2018
Ich
tat
der
Einheit
für
Bandenkriminalität
einen
Gefallen.
Doing
a
favor
for
the
Organized
Crime
unit.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
der
Abt.
für
Bandenkriminalität
gesprochen.
I
talked
to
the
Gang
Unit.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar
,
Ich
war
bei
den
Jungs
von
der
Bandenkriminalität.
All
right,
well,
I've
been
to
the
Gang
Squad.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
vermutet,
dass
er
organisierter
Bandenkriminalität
zum
Opfer
fiel.
It
is
believed
that
he
fell
victim
to
organized
gang
crime.
WikiMatrix v1
Es
gibt
in
El
Salvador
eine
sehr
hohe
organisierte
Bandenkriminalität.
Organized
crime
in
El
Salvador
is
a
serious
problem.
WikiMatrix v1
Es
gab
in
den
letzten
paar
Woche
einen
Anstieg
der
Bandenkriminalität.
There
has
been
a
surge
of
gang
violence
over
the
past
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Die
Abt.
für
Bandenkriminalität
rief
gerade
zurück.
Gang
Unit
just
called
back.
OpenSubtitles v2018
Bandenkriminalität
sagt,
ihre
Information
ist
sechs
Monate
alt.
Gang
Unit
says
the
information's
six
months
old.
OpenSubtitles v2018
Stadtweit
liegt
die
Bandenkriminalität
bei
über
14%.
Gang
crime's
up
14%
Citywide
this
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
undercover
und
bekämpfe
Bandenkriminalität.
I
specialise
in
going
undercover,
in
order
to
combat
gangster
crime.
OpenSubtitles v2018
Killer,
Koks
und
Bandenkriminalität
prägen
das
Image
Kolumbiens
bis
heute.
Killer,
cocaine,
and
organized
crime
still
shape
Columbia's
image
today.
ParaCrawl v7.1
Das
erklärt
auch
die
hohe
Bandenkriminalität
in
Latein-"Amerika".
This
explains
also
the
high
rate
of
gang
violence
in
Latin
"America".
ParaCrawl v7.1
Wir
reden
über
Bandenkriminalität,
Betrug,
Drogenschmuggel,
Steuerhinterziehung
und
Anstiftung
zum
Mord.
We're
talking
gangs,
fraud,
drug
smuggling,
dodging
taxes,
and
murder
instigation.
OpenSubtitles v2018
Die
von
der
Bandenkriminalität
werden
rumfragen
und
sehen,
wo
der
Ex-Freund
des
Opfers
rumhängt.
Gang
Unit's
gonna
ask
around,
check
out
where
the
victim's
ex-boyfriend
hangs.
OpenSubtitles v2018
Er
war
in
seiner
Jugend
in
Bandenkriminalität
verwickelt,
und
in
diesem
Zusammenhang
wurde
er
angeschossen.
At
the
of
age
17,
he
was
involved
in
a
gang
fight
and
shot
in
the
forehead
by
a
.22
caliber
gun.
Wikipedia v1.0
Die
Migration
der
Roma
wird
systematisch
kriminalisiert,
indem
Verbindungen
zu
Menschenhandel
und
Bandenkriminalität
gezogen
werden.
Roma
migration
is
systematically
criminalised
by
links
being
established
to
human
trafficking
and
gang
criminality.
ParaCrawl v7.1
Autos
systematisch
in
Brand
zu
setzen,
ist
mit
Bandenkriminalität
in
Vororten
in
Schwedens
Großstädten
verbunden.
Systematically
setting
cars
on
fire
has
become
a
associated
with
gang
violence
in
suburbs
in
Sweden's
major
cities.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschreibt
im
Bericht
von
Frau
Cederschiöld
Bandenkriminalität,
Mittäterschaft,
sie
spricht
aber
nicht
von
einem
wesentlichen
Kennzeichen
und
Bestandteil,
nämlich
dem
Eindringen
und
Einschleusen
des
Verbrechens
in
den
Staatsapparat.
Mrs
Cederschiöld's
report
describes
gang
crime
and
criminal
complicity,
but
it
does
not
mention
one
main
attribute
and
characteristic:
the
infiltration
of
crime
into
the
machinery
of
state.
Europarl v8
Das
zweite
ist:
Wir
wissen,
und
das
fördern
wir
ja
auch
-
übrigens
im
Interesse
und
den
Aufforderungen
des
Parlaments
folgend
-,
daß
es
eine
Zusammenarbeit
bei
der
Bekämpfung
der
Kriminalität
gibt,
also
der
organisierten
Bandenkriminalität
und
anderer
internationaler
Kriminalitätsformen.
The
second
point
is
that
we
know
-
and
this
is
something
we
encourage,
not
least
in
the
interest
of,
and
following
the
calls
from
Parliament
-
that
there
is
cooperation
in
fighting
crime,
in
other
words
organised
crime
and
other
international
forms
of
criminality.
Europarl v8
Ich
verstehe,
dass
es
Menschen
gibt,
die
sogenannte
kriminelle
Geschäfte
über
das
Internet
betreiben
und
damit
prahlen,
und
diese
Bandenkriminalität
beinhaltet
Drogenhandel,
Menschenhandel,
Prostitution,
Waffenhandel,
den
Schmuggel
von
illegalen
Immigranten
über
Grenzen,
sogar
Mord,
Diebstahl,
Betrug,
Raubüberfall
und
vieles
mehr.
I
understand
that
there
are
people
bragging
and
conducting
so-called
criminal
business
on
the
Internet,
and
that
gang
business
includes
drug
trafficking,
human
trafficking,
prostitution,
weapons
trafficking,
smuggling
illegal
immigrants
across
borders,
even
murder,
theft,
fraud,
armed
robbery
and
much
more.
Europarl v8