Übersetzung für "Bandapparat" in Englisch

Diese Zugkraft wirkt sich nachteilig auf den Sehnen- und Bandapparat des Schultergelenkes aus.
This tensile force has a disadvantageous effect on the tendon and ligament apparatus of the shoulder joint.
EuroPat v2

Dafür ist erforderlich, daß der Bandapparat wenigstens noch die Rotationsbewegungen kontrollieren kann.
For this, it is required that the ligament apparatus can at least still control the rotation movements.
EuroPat v2

Bandapparat, Muskeln und Schleimhautrelief des Kehlkopfs sind gezeigt.
Ligamentous apparatus, muscles and relief of mucous membrane of the larynx are shown.
ParaCrawl v7.1

Kehlkopf: Knorpelskelett, Bandapparat, Muskeln, Schleimhautrelief und Schilddrüse sind gezeigt.
Larynx: cartilages, ligaments, muscles, relief of mucous membrane and thyroid gland are shown.
ParaCrawl v7.1

Sie werden bei gut erhaltenem Bandapparat verwendet.
They are used in cases where the ligament apparatus is well preserved.
EuroPat v2

Die Stabilisierung geschieht durch den natürlichen Bandapparat.
Stabilization is afforded by the natural ligament apparatus.
EuroPat v2

Der stabilisierende Bandapparat wird gedehnt, es kommt zur Instabilität des Bewegungssegments.
The stabilizing ligamentous apparatus is overstretched, resulting in mobile segment instability.
ParaCrawl v7.1

Seine Stabilität verdankt das Kniegelenk einem komplexen Bandapparat:
The knee joint owes its stability to a complex set of ligaments:
ParaCrawl v7.1

Du willst mehr über das Thema Kraniovertebraler Bandapparat lernen?
Go Premium Craniovertebral ligaments - want to learn more about it?
ParaCrawl v7.1

Ventral ist die Gelenkkapsel fest mit dem Bandapparat der Kniescheibe (Ligamentum patellae) verbunden.
Ventrally the joint capsule is firmly fixed to the ligaments of the knee cap (liagamentum patellae).
ParaCrawl v7.1

Diese Gelenkverbindungen bilden zusammen mit dem komplexen Bandapparat das obere Kopfgelenk (C0/C1).
These joint connections, together with the complex ligamentous apparatus, form the atlantooccipital joint (C0/C1).
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können dadurch Sekundärschäden am Gelenk oder dem das Gelenk umgebenden Bandapparat wirkungsvoll vermieden werden.
Furthermore, secondary damage to the joint or to the ligamentous apparatus surrounding the joint can thereby be effectively prevented.
EuroPat v2

Die linke und rechte Rückenlehnenlängsstrebe können mit dem Muskel- und Bandapparat des menschlichen Rückens verglichen werden.
The left and right backrest longitudinal strut can be compared to the muscular and ligamentous apparatus of the human back.
EuroPat v2

Dies hat den Nachteil, daß der Bandapparat des Knies stark gedehnt werden muß.
This has the disadvantage that the ligament apparatus of the knee has to be stretched considerably.
EuroPat v2

Dieser Prothesentyp räumt dem weitgehend erhaltenen Bandapparat einen hohen Grad von Bewegungsumfang der Femurund Tibia-Gleitflächen ein.
This type of prostheses allows the largely preserved ligament system a considerable range of motion of the femural and tibial sliding surfaces.
EuroPat v2

Da sich der dorsale Bandapparat entspannt, kann er durch diese Bewegung keinen Schaden nehmen.
Since the dorsal ligamentous apparatus relaxes, it cannot be damaged by this movement.
CCAligned v1

Die Bandscheibe und der Bandapparat stehen in einem funktionellen Gleichgewicht, man spricht vom discoligamentären Gleichgewicht.
The intervertebral disc and ligamentous apparatus are in functional balance, known as discoligamentous stability.
ParaCrawl v7.1

Diese Verbindung wird durch einen starken Bandapparat gesichert und lässt nur eine geringe Beweglichkeit zu.
This connection (the sacroiliac joint), is secured by a strong ligamentous apparatus and allows only limited mobility.
ParaCrawl v7.1

Der Bandapparat sorgt im Zusammenspiel mit den Muskeln für richtige Führung und festen Halt.
The ligaments together with the muscles provide proper guidance and stability.
ParaCrawl v7.1

Bei den Kräften, die auf das Lagerteil und weiter auf das Unterteil der Tibiaplattform wirken hängen die Richtung und die maximalen Beträge stark davon ab, wie intakt der Bandapparat noch ist.
The direction and the maximum values of the forces that act on the bearing part and further on the lower part of the tibia platform depend strongly on how intact the ligamentary apparatus still is.
EuroPat v2

Mit einer derartigen Fußfixierungsschiene soll zum einen eine einwandfreie Ruhigstellung des zu behandelnden Fußes erreicht werden, und zum anderen sollen die Nachteile eines Gipsverbandes vermieden werden, denn nach Verletzungen und Operationen am äußeren Bandapparat wird oftmals der Fuß zur Ruhigstellung eingegipst, wobei eine postoperative Behandlung von Operationswunden wegen zahlreicher gravierender Nachteile nicht möglich ist.
A foot fixation splint of this kind is intended, on the one hand, to ensure a satisfactory immobilization of the foot that is to be treated, and, on the other hand, to avoid the disadvantages of a plaster cast, since after injuries and operations involving the external ligament apparatus, the foot is often put in plaster in order to immobilize it, and postoperative treatment of operation wounds is not possible on account of a great many serious disadvantages.
EuroPat v2

Die Anordnung hat den Vorteil, dass auch Varus- und Valgusstellungen des Kniegelenks bei schwachem Bandapparat aufgefangen werden.
The arrangement has the advantage that varus and valgus positions of the knee joint can also be taken up in the case of a weak ligament apparatus.
EuroPat v2

Hat man es mit einem Bandapparat verringerter Stabilität zu tun, kann es notwendig sein, einen Prothesentyp zu verwenden, bei dem die Relativbewegung zwischen Femurkomponente und Tibiakomponente durch einen stabilisierenden Zwischenteil beschränkt ist auf die Beugebewegung um eine horizontale Querachse und eine Rotationsbewegung um eine im wesentlichen tibiaparallele Achse (DE-C-2 744 710).
If it is a ligament apparatus of reduced stability, it may be necessary to use a prosthesis type in which the relative movement between femoral component and tibial component is limited by a stabilizing intermediate part to the flexion movement about a horizontal transverse axis and to a rotation movement about an axis substantially parallel to the tibia (DE-C-2 744 710).
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil der bekannten Konstruktion liegt darin, daß mit Rücksicht auf die Luxationsgefahr der Plateauzapfen ziemlich lang ausgebildet sein muß, was einen beträchtlichen Abstand des Plateaus über der Lagerfläche des Lagerteils beim Einsetzen verlangt, der aber nicht zur Verfügung steht, wenn der Bandapparat des Knies weitgehend intakt bleiben soll.
A further disadvantage of the known construction lies in the fact that, taking into consideration the risk of luxation, the plateau journal must be designed to be fairly long, which requires a considerable spacing of the plateau above the bearing surface of the bearing part upon insertion, which spacing is however not available if the ligaments of the knee are to be retained substantially intact.
EuroPat v2