Übersetzung für "Bahnschwelle" in Englisch
Über
ihre
Unterseiten
24
sind
die
Zwischenlagen
22
an
einer
Bahnschwelle
90
angeordnet.
Over
their
lower
sides
24,
the
intermediate
layers
22
are
arranged
on
a
sleeper
90
.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Vorsprung
kann
mit
Vorteil
in
eine
Vertiefung
der
Bahnschwelle
eingreifen.
Such
a
projection
can
advantageously
engage
in
a
recess
of
the
sleeper.
EuroPat v2
Das
Schienenlager
20
ist
über
eine
Unterseite
24
an
einer
Bahnschwelle
90
angeordnet.
The
rail
pad
20
is
arranged
on
a
sleeper
90
via
a
lower
side
24
.
EuroPat v2
Jede
Bahnschwelle
aus
Holz
ist
besser
als
eine
aus
Beton",
so
Altrogge.
Each
wooden
rail
tie
is
better
than
a
concrete
one,"
he
adds.
ParaCrawl v7.1
Der
Seitenbereich
ist
also
ebenfalls
mittelbar
und/oder
unmittelbar
auf
der
Bahnschwelle
anordenbar.
The
side
region
can
also
be
directly
or
indirectly
attached
on
the
sleeper.
EuroPat v2
Die
Winkelführungsplatten
und
sogenannte
Epsilon-Spannklemmen
sind
mit
je
zwei
Schwellenschrauben
in
Kunststoffdübel
der
Bahnschwelle
geschraubt.
The
angular
guide
plates
and
so-called
epsilon
[Y]
rail
clamps
are
screwed
into
the
rail's
plastic
dowels,
each
with
two
sleeper
screws.
EuroPat v2
Die
Eingriffsabschnitte
42
greifen
in
entsprechende
Vertiefungen
(ohne
Bezugszeichen)
der
Bahnschwelle
90
ein.
The
engaging
sections
42
engage
in
the
corresponding
recesses
(without
reference
number)
of
sleeper
90
.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
ist
der
Eingriffsabschnitt
von
der
Unterseite
weg
im
Wesentlichen
in
Richtung
der
Bahnschwelle
orientiert.
Advantageously,
the
engaging
section
is
oriented
away
from
the
lower
side
and
substantially
oriented
in
the
direction
of
the
sleeper.
EuroPat v2
Nähert
sich
das
im
Anflug
befindliche
Flugzeug
4,
wird
die
Vorrichtung
3
in
einer
Weise
beschleunigt,
dass
die
Differenzgeschwindigkeit
zwischen
Vorrichtung
3
und
Flugzeug
4
spätestens
an
der
Bahnschwelle
2
gleich
Null
ist
und
sich
die
Vorrichtung
3
in
Richtung
des
Erdbeschleunigungskraftvektors
unter
dem
Flugzeug
4
befindet
(Position
II
in
Fig.
As
the
approaching
aircraft
4
comes
closer,
the
apparatus
3
is
accelerated
in
such
a
way
that
the
speed
difference
between
apparatus
3
and
aircraft
4
is
equal
to
zero
no
later
than
at
the
runway
threshold
2
and
the
apparatus
3
is
under
the
aircraft
4
in
the
direction
of
the
gravitational
acceleration
force
vector
(Position
II
in
FIG.
EuroPat v2
Die
beiden
translatorischen
Freiheitsgrade
und
der
rotatorische
Freiheitsgrad
um
die
Hochachse
der
Vorrichtung
3
sorgen
in
Verbindung
mit
dem
jeweiligen
Antrieb
dafür,
dass
sich
die
Dockingvorrichtungen
13
des
Bodenfahrwerkes
10
zwischen
Bahnschwelle
2
und
Aufsetzposition
stets
unter
den
flugzeugseitig
installierten
Schnittstellen
befinden.
In
conjunction
with
the
respective
drive,
the
two
translatory
degrees
of
freedom
and
the
rotational
degree
of
freedom
about
the
vertical
axis
of
the
apparatus
3
ensure
that
the
docking
devices
13
of
the
ground-based
undercarriage
10
are
always
located
beneath
the
interfaces
installed
on
the
aircraft
between
the
runway
threshold
2
and
the
touch-down
position.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
die
direkte
Anordnung
der
Schiene
an
der
Zwischenlage
bzw.
die
direkte
Anordnung
der
Zwischenlage
an
der
Bahnschwelle.
Especially
preferred
is
the
direct
arrangement
of
the
rail
on
the
intermediate
layer
or
the
direct
arrangement
of
the
intermediate
layer
on
the
sleeper.
EuroPat v2
Zwischen
den
Winkelführungsplatten
steht
die
Schiene
auf
einer
entsprechenden
Zwischenlage
direkt
mit
ihrer
gesamten
Fußbreite
auf
der
Bahnschwelle.
Between
the
angular
guide
plates,
the
rail
on
a
corresponding
intermediate
layer
stands
directly
on
the
sleeper
with
the
entire
width
of
its
foot.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
ist
der
Eingriffsabschnitt
als
Vor-
und/oder
Rücksprung
ausgebildet,
so
dass
über
den
Eingriffsabschnitt
eine
Verlagerung
des
Schienenlagers
relativ
zur
Bahnschwelle
verhindert
werden
kann.
Advantageously,
the
engaging
section
is
designed
as
a
projection
and/or
recess
thus
using
the
engaging
section
to
prevent
the
displacement
of
the
rail
pad
relative
to
the
sleeper.
EuroPat v2
Ebenfalls
vorteilhafterweise
kann
der
Eingriffsabschnitt
auch
als
Befestigungsabschnitt
in
Form
einer
Bohrung
oder
Öffnung
oder
dergleichen
ausgebildet
sein,
über
welche
das
Schienenlager
an
der
Bahnschwelle
mittels
eines
geeigneten
Befestigungsmittels,
beispielsweise
einer
Schraube,
form-
und/oder
kraft-
und/oder
stoffschlüssig
befestigt
werden
kann.
Also
advantageously,
the
engaging
section
can
be
designed
as
a
fastening
section
in
the
form
of
a
drill
hole
or
opening
or
the
like
via
which
the
rail
pad
can
be
form-fittingly
and/or
force-fittingly
fastened
and/or
firmly
bonded
to
the
sleeper
by
means
of
a
suitable
fastening
means
such
as
a
screw.
EuroPat v2
Ein
in
Deutschland
gängiges
Schienenbefestigungssystem
ist
auf
Betonschwellen
der
Oberbau
W.
Jede
Bahnschwelle
hat
dabei
für
die
Anordnung
einer
Schiene
zwei
w-förmige
Vertiefungen,
in
die
jeweils
Winkelführungsplatten
aus
Stahl
oder
Kunststoff
eingelegt
sind.
A
rail
fastening
system
common
in
Germany
is
the
superstructure
W
on
concrete
sleepers.
For
the
arrangement
of
a
rail,
each
sleeper
has
two
W-shaped
recesses
into
which
the
angular
guide
plates
of
steel
or
plastic
are
placed.
EuroPat v2
Jede
Bahnschwelle
hat
dabei
zwei
grob
w-förmige
Vertiefungen,
in
die
jeweils
zwei
passende
Winkelführungsplatten
aus
Stahl
oder
Kunststoff
eingelegt
sind.
Each
sleeper
has
two
roughly
W-shaped
recesses
into
which
two
matching
angular
guide
plates
of
steel
of
plastic
are
placed.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
ein
Seitenbereich,
insbesondere
zur
Anordnung
an
einer
Zwischenlage,
einen
Eingriffsabschnitt
und/oder
einen
Befestigungsabschnitt
auf,
wobei
der
Eingriffsabschnitt
zur
Anordnung
an
eine
Bahnschwelle
ausgelegt
ist,
und
wobei
der
Befestigungsabschnitt
mittelbar
und/oder
unmittelbar
zur
Befestigung
einer
Schiene
ausgelegt
ist,
wobei
der
Seitenbereich
einen
Anschlussbereich
aufweist,
an
welchem
eine
Zwischenlage
anordenbar
ist.
According
to
the
invention,
a
side
region,
in
particular
for
arrangement
on
an
intermediate
layer,
is
provided
with
an
engaging
section
and/or
a
fastening
section,
wherein
the
engaging
section
is
designed
to
be
arranged
on
a
sleeper
and
wherein
the
fastening
section
is
designed
to
be
arranged
directly
and/or
indirectly
on
a
rail,
wherein
the
side
region
comprises
a
connecting
region
on
which
an
intermediate
layer
can
be
arranged.
EuroPat v2
Es
ist
eine
erfindungsgemäße
Anordnung
aus
einer
nur
mit
ihrem
Endabschnitt
gezeigten
Bahnschwelle
11,
einem
Abschnitt
einer
auf
dieser
aufliegenden
Bahnschiene
21
und
noch
näher
zu
erläuternden
Befestigungsmitteln
gezeigt,
die
aus
einer
Klemmenverankerung
31
und
einer
Federklemme
51
bestehen,
wobei
letztere
in
zwei
verschiedenen
Positionen
dargestellt
sind.
An
arrangement
according
to
the
invention
with
a
sleeper
11
only
shown
with
its
end
section,
a
section
of
a
railway
line
21
resting
on
said
sleeper
and
fixing
means
still
to
be
explained
in
more
detail
is
shown,
which
fixing
means
consist
of
a
clip
anchor
element
31
and
an
elastic
rail
clip
51,
wherein
the
latter
are
shown
in
two
different
positions.
EuroPat v2
In
der
Stellung
nach
Figur
1a
ist
eine
Vormontagestellung
gezeigt,
in
der
eine
Bahnschiene
21
von
oben
auf
die
liegende
Bahnschwelle
11
aufgelegt
werden
kann,
wobei
eine
elastische
und
elektrisch
isolierende
Schienenunterlage
26
zu
verwenden
ist.
In
the
position
according
to
FIG.
1
a),
a
preassembly
position
is
shown
in
which
a
railway
line
21
can
be
placed
onto
the
lying
sleeper
11
from
the
top,
wherein
an
elastic
and
electrically
insulating
rail
support
26
is
to
be
used.
EuroPat v2
An
der
Bahnschwelle
11
ist
in
seitlichem
Abstand
zur
Bahnschiene
21
ein
Zentrierkörper
12
von
kegeliger,
insbesondere
ringförmiger
Gestalt
ausgebildet,
auf
dem
Teile
der
Schienenbefestigungsmittel
zentriert
sind.
On
the
sleeper
11,
at
a
lateral
distance
to
the
railway
line
21,
a
centring
body
12
of
conical,
more
preferably
annular
shape
is
formed
on
which
parts
of
the
rail
fixing
means
are
centred.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
an
der
Bahnschwelle
11
ebenfalls
im
seitlichen
Abstand
zur
Bahnschiene
21
zwei
Anschlagkörper
13,
14
ausgebildet,
die
eine
seitliche
Verlagerung
der
Bahnschiene
21
unter
Querkräften
begrenzen
und
darüber
hinaus
Auflageflächen
und
Abstützflächen
für
weitere
Teile
der
Befestigungsmittel
bilden.
Furthermore,
two
stop
elements
13,
14
are
formed
on
the
sleeper
11
likewise
at
a
lateral
distance
to
the
railway
line
21
which
limit
a
lateral
displacement
of
the
railway
line
21
under
transverse
forces
and
in
addition
to
this
form
contact
surfaces
and
support
surfaces
for
additional
parts
of
the
fixing
means.
EuroPat v2
Die
mit
der
Bahnschwelle
11
fest
verbundenen
Teile
umfassen
einen
Führungsring
32,
der
auf
dem
Zentrierkörper
12
aufgesetzt
und
auf
diesem
zentriert
gehalten
ist
und
der
aus
einem
Material
mit
günstigen
Gleiteigenschaften,
also
insbesondere
aus
Kunststoff
bestehen
kann.
The
parts
permanently
connected
with
the
sleeper
11
comprise
a
guide
ring
32
which
is
placed
on
the
centring
body
12
and
held
in
a
centred
manner
on
said
centring
body
and
which
can
consist
of
a
material
with
favourable
sliding
properties,
i.e.
more
preferably
of
plastic.
EuroPat v2
Auf
den
Anschlagkörpern
13,
14
ist
ein
Gleitschutzkörper
35
aufgelegt,
der
in
Draufsicht
an
den
Verlauf
des
Zwischenraums
zwischen
Zentrierkörper
12
und
Anschlagkörpern
13,
14
angepaßt
ist,
wobei
er
einen
wesentlichen
Teil
des
Anschlagkörpers
13
überstreicht
und
mit
einer
abgekanteten
Anlageleiste
36
die
Anschlagkörper
13,
14
gegenüber
der
Bahnschiene
21
abdeckt,
so
daß
der
Anlagekontakt
zwischen
Bahnschiene
21
und
Bahnschwelle
11
durch
diese
Anlageleiste
36
vermittelt
wird.
A
slide
protection
element
35
is
placed
on
the
stop
elements
13,
14
which
in
top
view
is
adjusted
to
the
course
of
the
intermediate
space
between
centring
body
12
and
stop
elements
13,
14,
wherein
it
covers
a
substantial
part
of
the
stop
element
13
and
with
a
folded-down
stop
strip
36
covers
the
stop
elements
13,
14
towards
the
railway
line
21,
so
that
the
contact
between
railway
line
21
and
sleeper
11
is
imparted
through
this
contact
strip
36
.
EuroPat v2
Von
dieser
Position
ausgehend
wird
die
Federklemme
51
im
Uhrzeigersinn
bis
in
die
Vormontageposition
nach
Figur
1a
gedreht,
in
der
der
Druckbügel
52
bereits
vorgespannt
auf
der
Gleitschutzplatte
35
aufliegt,
wobei
bei
weiterer
Drehung
kein
Kontakt
zwischen
dem
Stahl
der
Federklemme
51
und
dem
Beton
der
Bahnschwelle
stattfinden
kann.
Starting
from
this
position
the
elastic
rail
clip
51
is
turned
in
clockwise
manner
as
far
as
into
the
preassembly
position
according
to
FIG.
1
a),
in
which
the
pressure
bow
52
already
rests
in
a
pre-tensioned
manner
on
the
slide
protection
plate,
wherein,
upon
further
rotation,
no
contact
can
take
place
between
the
steel
of
the
elastic
rail
clip
51
and
the
concrete
of
the
sleeper.
EuroPat v2
Es
ist
nochmals
die
paarweise
Anordnung
der
Anschlagkörper
13,
14
auf
der
Bahnschwelle
11
gut
erkennbar,
zwischen
die
der
Führungsring
32
mit
seiner
Umfangsteilung
von
dem
Schwellenende
her,
d.h.
in
der
Darstellung
von
links
eingesetzt
und
dann
um
360°
in
seine
Endposition
verdreht
werden
kann,
wobei
er
dann
von
den
Ankerhaken
15,
16,
17
axial
gesichert
ist
und
auf
dem
Zentrierkörper
12
radial
zentriert
ist.
The
arrangement
of
the
stop
elements
13,
14
by
pairs
on
the
sleeper
11
is
clearly
visible
once
more,
between
which
the
guide
ring
32
with
its
circumferential
division
from
the
sleeper
end,
i.e.
in
the
representation
from
the
left,
can
be
inserted
and
then
rotated
by
360°
into
its
end
position,
wherein
it
is
then
axially
secured
by
the
anchor
hooks
15,
16,
17
and
is
radially
centred
on
the
centring
body
12
.
EuroPat v2
Um
den
Führungsring,
der
in
vorteilhafter
Weise
aus
Kunststoff
bestehen
kann,
axial
in
Richtung
der
Drehachse
zu
halten,
sind
in
den
Körper
der
Bahnschwelle
eingegossene
Ankerhaken
vorzusehen,
die
den
Führungsring
übergreifen.
In
order
to
hold
the
guide
ring,
which
in
an
advantageous
manner
can
consist
of
plastic,
axially
in
the
direction
of
the
rotational
axis,
anchor
hooks
cast
into
the
body
of
the
sleeper
have
to
be
provided
which
reach
over
the
guide
ring.
EuroPat v2