Übersetzung für "Awz" in Englisch
Die
Koordinaten
der
AWZ
von
Kap
Verde
sind
in
Anlage
1
angegeben.
The
coordinates
of
the
Cape
Verdean
EEZ
are
set
out
in
Appendix
1.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
fördern
Versuchsfischereien
in
der
grönländischen
AWZ.
The
Parties
shall
promote
the
conduct
of
experimental
fisheries
in
the
Greenlandic
EEZ.
DGT v2019
Die
AWZ
wird
daher
auch
als
200-Seemeilen-Zone
bezeichnet
(200-sm-Zone).
The
EEZ
is
therefore
sometimes
known
as
the
200
nautical
mile
zone.
ParaCrawl v7.1
Zur
AWZ
zählen
der
Meeresboden
und
die
Wassersäule.
The
seabed
and
the
water
column
form
part
of
the
EEZ.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
das
Küstenmeer
gehört
die
AWZ
nicht
zum
Hoheitsgebiet
eines
Staates.
Unlike
the
territorial
sea,
the
EEZ
is
not
part
of
a
state’s
sovereign
territory.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
darf
ein
Staat
in
seiner
AWZ
Bohrinseln
oder
Windkraft
anlagen
errichten.
Furthermore,
within
its
own
EEZ
a
state
may
erect
offshore
drilling
rigs
or
wind
farms
ParaCrawl v7.1
Viele
Tiefseegebiete
liegen
außerhalb
der
AWZ
und
sind
damit
Teil
der
Hohen
See.
Much
of
the
deep-sea
region
lies
outside
the
EEZ,
and
is
therefore
part
of
the
high
seas.
ParaCrawl v7.1
Der
Raumordnungsplan
für
die
deutsche
AWZ
trat
2009
in
Kraft.
The
spatial
plans
for
Germany's
exclusive
economic
zone
(EEZ)
entered
into
force
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
primär
die
Wassersäule
jenseits
der
AWZ
gemeint,
weniger
der
Meeresboden.
This
term
applies
to
the
water
column
beyond
the
EEZ
rather
than
to
the
seabed.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Schutzgebiete
umfassen
rund
30
Prozent
der
Fläche
der
deutschen
AWZ.
The
new
protected
areas
cover
approximately
30
per
cent
of
the
German
EEZ.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
die
exklusive
Nutzung
der
Fischbestände
in
der
eigenen
AWZ.
This
includes
the
exclusive
use
of
fish
stocks
in
one’s
own
EEZ.
ParaCrawl v7.1
Die
intensive
Nutzung
der
deutschen
AWZ
wirkt
sich
stark
auf
die
Schweinswalbestände
aus.
The
intensive
use
of
the
German
EEZ
is
having
a
major
impact
on
harbour
porpoise
stocks.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
hat
der
Druck
auf
die
AWZ
zugenommen.
Over
time,
the
pressure
on
the
EEZs
has
increased.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Raumordnungsmodell
wurde
auf
die
AWZ
übertragen
und
ein
entsprechender
mariner
Raumordnungsplan
erstellt.
This
spatial
planning
model
has
now
been
extended
to
the
EEZ
and
marine
spatial
plans
have
been
produced.
ParaCrawl v7.1
Guinea-Bissau
teilt
der
EU
vor
Inkrafttreten
dieses
Protokolls
die
Koordinaten
seiner
AWZ
sowie
seiner
Basislinien
mit.
Guinea-Bissau
shall
notify
the
EU
of
the
geographical
coordinates
of
its
EEZ
and
the
baselines
before
the
Protocol
enters
into
force.
DGT v2019
Als
Fanggebiet
wird
die
AWZ
der
Seychellen
unter
Ausschluss
der
Sperrgebiete
und
Gebiete
mit
Nutzungsbeschränkung
festgelegt.
Fishing
areas
are
defined
as
the
Seychelles'
EEZ
with
the
exception
of
restricted
or
prohibited
areas.
DGT v2019
Im
Mittelmeerraum
ist
die
Situation
in
Bezug
auf
die
Festlegung
der
AWZ
oder
der
Fischereischutzzonen
widersprüchlich.
In
the
Mediterranean,
the
situation
as
regards
declarations
of
EEZs
or
Fisheries
Protection
Zones
(FPZs)
is
inconsistent.
TildeMODEL v2018