Übersetzung für "Autokino" in Englisch
Das
erstemal
habe
ich
diesen
Film
vor
Jahren
in
einem
Autokino
gesehen.
The
first
time
I
saw
this
movie
was
years
ago
at
a
drive-in
movie
theater.
Tatoeba v2021-03-10
Gilmore
Field,
oder
gehen
wir
ins
Autokino?
Gilmore
Field
or
a
drive-in
movie?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
noch
mal
mit
ihr
ins
Autokino
fahren.
I
can't
take
her
to
that
drive-in
again.
The
car
has
no
heater.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
sah
Sie
in
einem
Film,
im
Autokino.
I
think
I
saw
you
in
a
movie,
a
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Wollten
die
Eltern
allein
zum
Autokino
fahren
und
da
haben...
They
would
go
to
the
movies.
A
girl
of
9
years.
OpenSubtitles v2018
Letztens
waren
Sylvia
und
ich
mit
dem
Auto
meines
Neffen
im
Autokino.
Last
week
I
had
to
use
my
nephew's
car
and
take
Sylvia
to
a
drive-in
in
Jersey.
OpenSubtitles v2018
Er
bleibt
selbst
im
Autokino
angeschnallt.
He
wears
his
seat
belt
in
drive-in
movies.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
war
nicht
im
Autokino.
My
Dad
wasn't
at
the
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Das
Grundstück,
wo
das
Autokino
war?
You
know
that
new
development
where
the
old
drive-in
used
to
be?
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
hat
die
Southside-Schlangen
angeheuert,
um
das
Autokino
zu
entwerten.
Your
father
hired
the
Southside
Serpents
to
decrease
the
value
of
the
drive-in's
land.
OpenSubtitles v2018
Mich
haben
die
Schlangen
nie
belästigt,
als
ich
im
Autokino
gearbeitet
habe.
When
I
worked
at
the
drive-in,
the
Serpents
never
bugged
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
engagierte
Jugheads
Dad
dafür,
das
Autokino
zu
verwüsten.
My
dad
hired
Jughead's
dad
to
trash
the
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
engagierte
Jugheads
Dad,
um
das
Autokino
zu
zerlegen.
My
dad
hired
Jughead's
dad
to
trash
the
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
bezahlte
Jugheads
Dad
dafür,
das
Autokino
zu
zerlegen.
My
dad
paid
Jughead's
dad
to
trash
the
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Und
Lodge
Industries
kriegt
das
Autokino.
And
Lodge
Industries
gets
the
Twilight
Drive-In.
OpenSubtitles v2018
Das
mit
dem
Autokino,
das
war
also
kein
Rendezvous?
I'm
confused
here.
So,
the
drive-in...
That
wasn't
a
date?
OpenSubtitles v2018
Das
Fairview
hat
ein
Autokino,
aber
Sie
haben
kein
Auto.
Fairview's
got
a
drive-in,
but
you
don't
have
a
car.
OpenSubtitles v2018
Wann
wurde
das
hier
zum
Rücksitz
in
einem
Autokino?
When
did
this
become
the
back
seat
at
a
drive-in
theatre?
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
schwingt
eure
untoten
Schwänze
aus
meinem
Autokino!
Get
your
undead
dicks
out
of
my
drive-in!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
ein
müder
alter
Mann,
der
ins
Autokino
will.
I'm
just
a
tired
old
man
waiting
for
the
movie
theater
to
open.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
ihn
mal
als
Kind
in
einem
Autokino.
I
saw
it
once
at
a
drive-in
when
I
was
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
ins
Autokino
fahren
und
da
'n
bisschen
rumknutschen.
Then
we
can
go
to
the
drive-in
and
make
out
tonight.
OpenSubtitles v2018
Hier
gibt
es
seit
den
70ern
kein
Autokino
mehr.
There
hasn't
been
a
drive-in
here
since
the
early
'70s,
but...
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
wie
wir
ihn
damals
im
Autokino
sahen?
You
remember
when
we
were
dating
and
we
saw
this
at
the
drive-
in?
OpenSubtitles v2018
Deshalb
hast
du
nicht
erlaubt,
dass
die
mich
im
Autokino
töten.
That's
why
you
wouldn't
let
them
kill
me
at
the
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
es
schaffen,
sind
wir
zur
Mitternachtsvorstellung
im
Autokino.
If
we
pull
this
off,
we
should
be
able
to
make
the
midnight
movie
at
the
drive-in.
OpenSubtitles v2018
Was
zum
Teufel
ist
das,
ein
Autokino?
What
the
hell
is
this,
a
drive-in
movie?
OpenSubtitles v2018