Übersetzung für "Autoherstellung" in Englisch
Sie
können
vier
Fünftel
des
Kapitals
für
die
Autoherstellung
einsparen.
They
can
save
four-fifths
of
the
capital
needed
to
make
autos.
TED2020 v1
Dieses
soll
die
Bereiche
Autoherstellung,
Autoreparatur
und
Zubehörteile
abdecken.
It
is
going
to
cover
the
fields
of
car
manufacturing,
repair
and
accessories.
EUbookshop v2
Sie
werden
daneben
auch
bei
Hochleistungslasern
zur
Autoherstellung
und
im
Verteidigungssektor
sowie
für
chirurgische
Laser
eingesetzt.
They
have
also
been
implemented
in
such
applications
as
high-power
lasers
for
car
manufacturing
and
defence
and
surgical
lasers.
ParaCrawl v7.1
In
Turin
litt
die
Wirtschaftstätigkeit,
die
überwiegend
an
die
Autoherstellung
gebunden
ist
(die
Fiat-Gruppe
befindet
sich
ebenfalls
dort),
in
den
vergangenen
Jahren
unter
den
Auswirkungen
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
auf
die
Automobilindustrie.
The
economic
activity
in
Turin,
which
is
mostly
linked
to
car
manufacturing
(Group
Fiat
is
also
based
there),
has
over
the
past
few
years
been
affected
by
the
consequences
of
the
economic
and
financial
crisis
on
the
automotive
industry.
TildeMODEL v2018
Er
leitete
noch
in
den
frühen
1950er
Jahren
kurz
eine
kleinere
Band,
zog
sich
aber
bald
von
der
Musikszene
zurück
und
kehrte
nach
Detroit
zurück,
wo
er
in
der
Autoherstellung
arbeitete.
Chester
assembled
another
band
for
a
short
time
in
the
early
1950s,
but
after
it
failed
he
retired
from
music
and
returned
to
Detroit
to
work
for
the
rest
of
his
life
in
auto
manufacturing.
WikiMatrix v1
Über
drei
Viertel
der
Arbeitsplätze
entfallen
auf
den
Dienstleistungssektor,
aber
seine
Industrie
ist
vielseitig
und
umfasst
Metallverarbeitung
und
Autoherstellung,
die
chemische
und
pharmazeutische
Branche,
Elektronik
und
Textil.
Over
three-quarters
of
employment
is
in
the
service
sector,
but
its
industry
is
diverse
and
includes
metal-working
and
car
production,
the
chemical
and
pharmaceutical
industries,
electronics
and
textiles.
EUbookshop v2
Das
transnationale
Dreieck,
ein
von
den
grö?eren
Städten
Utrecht,
Brüssel
und
Köln
entfernt
gelegener
Hightech-Standort,
bietet
Spitzenkompetenz
und
-Know-How
in
IT,
Biotechnologie,
Biowissenschaft,
Nanotechnologie
und
Autoherstellung.
As
a
high-tech
location
situated
away
from
the
larger
centres
of
Utrecht,
Brussels
and
Cologne,
the
transnational
triangle
offers
leading
skills
and
know-how
in
IT,
biotechnology,
life
sciences,
nanotechnology
and
car
manufacturing.
EUbookshop v2
Andere
Wassersysteme,
in
denen
die
Verbindungen
der
Formel
I
eingesetzt
werden
können,
ist
Kreislaufwasser
in
der
Papierindustrie,
Kühlwasser
in
der
Düngemittelproduktion,
in
Oelraffinerien,
in
der
Metallherstellung
(z.B.
Stahl
und
Kupfer),
in
der
petrochemischen
und
gummierzeugenden
Industrie
sowie
in
der
Textil-
und
Faserindustrie,
in
der
Gaserzeugung,
in
der
Mineralienaufarbeitung,
in
der
Glas-,
Keramik-,
Lebensmittel-
und
Lederherstellung,
in
der
Schwer-
und
Leichtindustrie
inklusive
Metall-
und
Autoherstellung,
in
der
Möbelherstellung,
in
der
Elektronikindustrie,
in
der
Lack-
und
Klebstoffindustrie
und
in
anderen
Herstellungsbetrieben.
Other
water
systems
in
which
the
compounds
of
the
formula
I
can
be
employed
are
circulation
water
in
the
paper
industry,
cooling
water
in
fertilizer
manufacture,
in
oil
refineries,
in
the
manufacture
of
metals
(for
example
steel
and
copper),
in
the
petrochemical
and
rubber-manufacturing
industries
and
in
the
textile
and
fibre
industry,
in
gas
production,
in
the
processing
of
minerals,
in
the
production
of
glass,
ceramics,
food
and
leather,
in
heavy
and
light
industry,
including
the
manufacture
of
metals
and
automobiles,
in
furniture
manufacture,
in
the
electronics
industry,
in
the
paint
and
adhesives
industry
and
in
other
manufacturing
plants.
EuroPat v2
Ford
hatte
völlig
neue
Maßstäbe
für
die
Autoherstellung
gesetzt:
die
äußerst
preisgünstige
Fließband-Massenfertigung
von
Autos,
die
für
den
Massenmarkt
bestimmtsind.
Not
surprisingly,
mostvehicle
production
soon
became
the
exclusive
property
of
a
limited
number
of
largecompanies.
EUbookshop v2
Turin,
Fuehrung
der
italienischen
Industrie
und
Hauptstadt
der
Autoherstellung,
entstand
als
alte
römische
Kolonie
unter
dem
Namen
Augusta
Taurinorum
und
gewann
zu
Beginn
des
XIII
Jahrhunderts
an
Bedeutung,
als
die
Stadt
dank
der
Macht
der
Savoyen
nach
und
nach
erweitert
wurde,
bis
es
im
XVI
Jahrhundert
zur
Hauptstadt
ihres
Königreiches
wurde.
Turin,
one
of
the
vertices
of
Italian
industry
and
capital
of
the
automobile,
was
founded
as
an
old
Roman
colony
with
the
name
of
Augusta
Taurinorum,
assuming
important
beginnings
in
the
13th
Century,
when
thanks
to
the
power
of
the
Savoy,
was
gradually
enlarged,
until
it
became
the
capital
of
their
reign
during
the
16th
Century.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
hatten
japanische
Firmen
einen
schlechten
Ruf,
was
Qualität
der
Herstellung
und
insbesondere
der
Autoherstellung
anging.
At
that
time,
Japanese
companies
had
a
bad
reputation
as
far
as
quality
of
manufacturing
and
car
manufacturing
in
particular
was
concerned.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Objekte,
im
Beispiel
der
Stückliste
für
die
Autoherstellung
also
die
einzelnen
einzubauenden
bzw.
zuzuliefernden
Teile
sind
hierbei
die
Blätter
des
Baumes.
The
individual
objects,
in
the
example
the
parts
list
for
automobile
manufacturing,
that
is
the
individual
parts
to
be
built
in
or
supplied,
are
the
leaves
of
the
tree
here.
EuroPat v2
Hyundai
hat
einen
Automobil-Themenpark
geschaffen,
der
Besucher
einlädt,
sich
mit
der
spannenden
Autoherstellung
vertraut
zu
machen.
Hyundai
created
an
automobile
theme
park,
inviting
visitors
to
get
intimate
with
and
excited
about
everything
to
do
with
the
making
of
cars.
CCAligned v1
Vier
der
fünf
größten
Autohersteller
planen
in
Brasilien
eine
neue
Etappe
in
der
Entwicklung
der
Autoherstellung,
allgemein
als
Modularproduktion
bezeichnet.
In
Brazil
four
of
the
"global
five"
auto
makers
are
piloting
a
major
new
step
in
the
evolution
of
auto
manufacturing,
generally
referred
to
as
modular
assembly.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
die
Wertschöpfungskette
in
der
Autoherstellung
immer
internationaler
und
die
Produktion
zunehmend
in
den
zentralen
Wachstumsmärkten
der
Branche,
vor
allem
in
China,
lokalisiert
und
damit
das
Exportpotenzial
der
Branche
in
Europa
schwächer.
However,
the
value
chain
in
car
manufacturing
is
becoming
more
and
more
international,
with
production
increasingly
being
localised
in
central
growth
markets
in
the
industry,
primarily
in
China;
the
industry's
export
potential
is
weakening
in
Europe
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
dem
Kunden
haben
wir
von
der
Abwicklung
eines
Projektes
für
einen
amerikanischen
Industriekonzern,
bekannt
u.a.
für
Autoherstellung,
angefangen.
We
began
our
cooperation
with
the
Client
with
the
implementation
of
a
project
for
an
American
industrial
concern
known,
i.a.
for
car
production.
ParaCrawl v7.1
Damals
endete
mit
dem
Nachkriegsboom
eine
lange
Periode
selbsttragenden
realwirtschaftlichen
Wachstums,
das
die
Ausweitung
und
Verallgemeinerung
der
industriellen
Produktionsweise
auf
neue
Sektoren
wie
etwa
die
Autoherstellung
zur
Grundlage
hatte.
That
was
when
the
post-WWII
boom,
and
the
long
and
self-sustaining
period
of
growth
made
possible
by
the
generalization
of
industrial
production
methods
and
their
expansion
into
new
sectors
such
as
auto-making,
came
to
an
end.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
sich
einmal
genauer
an,
wie
Partnerschaften
zwischen
Mensch
und
Maschine
die
Zukunft
der
Autoherstellung
prägen
–
von
der
Robotik
über
künstliche
Intelligenz
bis
hin
zu
Virtual
Reality.
Take
a
deeper
dive
into
how
human-machine
partnerships
are
shaping
the
future
of
auto
manufacturing
—
from
robotics,
to
AI,
to
VR.
ParaCrawl v7.1