Übersetzung für "Auszufertigen" in Englisch

Die Freistellungsbescheinigung ist in zwei Exemplaren auszufertigen:
The exemption certificate shall be drawn up in duplicate:
JRC-Acquis v3.0

Für jedes Straßenfahrzeug oder jeden Behälter ist ein gesondertes Carnet TIR auszufertigen.
A single TIR Carnet shall be made out in respect of each road vehicle or container.
DGT v2019

Die Lieferantenerklärung nachstehenden Wortlauts ist gemäß den Fußnoten auszufertigen.
The supplier's declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes.
DGT v2019

Bei einer Befreiung von der Verbrauchsteuer ist die Befreiungsbescheinigung in zwei Exemplaren auszufertigen:
For an exemption from excise duty the exemption certificate shall be drawn up in duplicate:
DGT v2019

Dieser Schein ist für den Betroffenen und die zu ständigen Behörden auszufertigen.
This record shall be made available to the individual 'concerned and to competent authorities.
EUbookshop v2

Die Lieferantenerklärung, deren Wortlaut nachstehend wiedergegeben ist, ist gemäß den Fußnoten auszufertigen.
However, the footnotes do not have to be reproduced. SUPPLIER’S DECLARATION
DGT v2019

Ausfuhr- und Einfuhrgenehmigungen sind auf den in Anhang VI bzw. Anhang VII aufgeführten Vordrucken auszufertigen.
Export and import authorisations shall be made out on the forms given in Annex VI and Annex VII respectively.
DGT v2019

Die Langzeit-Lieferantenerklärung, deren Wortlaut nachstehend wiedergegeben ist, ist gemäß den Fußnoten auszufertigen.
The long-term supplier's declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes.
DGT v2019

Die folgenden Erzeugnisse sind von der Verpflichtung, eine Ursprungserklärung auszufertigen und vorzulegen, ausgenommen:
The following products shall be exempted from the obligation to make out and produce a statement on origin:
DGT v2019

Voraussetzungen ftir die Ausfertigung einer Erklärung auf der Rechnung ser Erzeugnisse Erklärungen auf der Rechnung auszufertigen.
Conditions for making out an invoice declaration declarations irrespective of the value of the products concerned.
EUbookshop v2

Die Lieferanienerklarung, deren Wortlaut nachstehend wiedergegeben ist, ist gemäß den Fußnoten auszufertigen.
The supplier's declaration, lhe texi of which is given below, musi be made out in accordance with the footnotes.
EUbookshop v2

Wenn Sie noch keine Bescheinigung haben, dann ist sie innerhalb zwei Wochen auszufertigen.
If you do not have this card, it should be distributed in two weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Zollbehörden des Ausfuhrlands können einen Ausführer (im Folgenden „ermächtigter Ausführer“ genannt), der häufig unter das Abkommen fallende Erzeugnisse ausführt, dazu ermächtigen, ohne Rücksicht auf den Wert dieser Erzeugnisse Erklärungen auf der Rechnung oder Erklärungen auf der Rechnung EUR-MED auszufertigen.
The customs authorities of the exporting country may authorise any exporter (hereinafter referred to as approved exporter), who makes frequent shipments of products under the Agreement to make out invoice declarations or invoice declarations EUR-MED irrespective of the value of the products concerned.
DGT v2019

Die Erklärung auf der Rechnung oder die Erklärung auf der Rechnung EUR-MED ist vom Ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Handelspapier mit dem Wortlaut und in einer der Sprachfassungen des Anhangs IVa bzw. IVb nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften des Ausfuhrlands auszufertigen.
An invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or another commercial document, the declaration, the text of which appears in Annexes IVa and b, using one of the linguistic versions set out in these Annexes and in accordance with the provisions of the national law of the exporting country.
DGT v2019