Übersetzung für "Auszehrung" in Englisch

In Mali und Guinea nimmt die Auszehrung zu.
In Mali and Guinea, wasting is on the rise.
News-Commentary v14

Ich weiß kein Mittel gegen die Auszehrung meines Beutels.
I can get no remedy against this consumption of the purse.
OpenSubtitles v2018

Dort starb Samuel Morgenstern im August 1943 an Auszehrung.
There Samuel Morgenstern died of wasting in August 1943.
WikiMatrix v1

Die Auszehrung von anionischen Farbstoffen in der Flotte ist ausgezeichnet.
The consumption of anionic dyes from the liquor is excellent.
EuroPat v2

Der Herr wird dich mit Auszehrung schlagen.
The Lord will smite you with consumption.
ParaCrawl v7.1

Nach 20 Minuten wurde die Flotte bezüglich der Auszehrung bewertet und abgelassen.
After 20 minutes, the liquor was evaluated with regard to the exhaustion and was discharged.
EuroPat v2

Die abgelassenen Flotten wurden hinsichtlich der Auszehrung beurteilt (Tabelle.1).
The discharged liquors were assessed with regard to the exhaustion (table 1).
EuroPat v2

Wann wird die erbarmungslose Auszehrung Ziosts enden?
When will his unforgiving depletion of Ziost end?
ParaCrawl v7.1

Während ich das tat, erreichte mein Körper den Zustand äußerster Auszehrung.
While I did so, my body reached a state of extreme emaciation.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen der Auszehrung auf die Entwicklung und den wirtschaftlichen Fortschritt sind fast ebenso ausgeprägt.
The effects of wasting on human development and economic progress are almost as profound.
News-Commentary v14

Andererseits wird die Person durch die ständige Auszehrung von Tag zu Tag schwächer und abgemagerter.
The constant emaciation further weakens the patient from day to day.
QED v2.0a

Denn ehe jene an Auszehrung sterben, bereiten sie der Menschheit vielleicht den Feuerzauber eines Atomkriegs.
Because before they die through emaciation, they may prepare the magic fire of an atomic war for mankind.
ParaCrawl v7.1

Die Ozeane gehören zu den wichtigsten Ressourcen unseres Planeten, aber ihnen droht die Auszehrung.
The oceans are one of the key assets of our planet, whose resources are threatened with exhaustion.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise wird die Auszehrung der Sole bis auf 200 bis 220 g NaCl pro Liter beschränkt.
The depletion of the brine is usually restricted to from 200 to 220 g of NaCl per litre.
EuroPat v2

Die auch als Auszehrung bekannte Kachexie verursacht Symptome wie Gewichtsverlust, Erschöpfung und Verlust an Muskel­masse.
Also known as wasting syndrome, cahexia causes symptoms such as weight loss, fatigue and loss of muscle mass.
ParaCrawl v7.1

Am 14. Juli 1945 starb Erna Dreyer an "Auszehrung bei psychotischem Zustand".
On 14 July 1945, Erna Dreyer died of "emaciation in conjunction with a psychotic condition.”
ParaCrawl v7.1

Revien — verhindert die beim Syndrom der chronischen Müdigkeit so charakteristische nervliche und körperliche Auszehrung.
Revien prevents nervous and physical exhaustion, characteristic of the chronic fatigue syndrome.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund anhaltender Auszehrung, Ungeziefer, Wetterbedingungen und Epidemien litten die Häftlinge sehr häufig an Durchfällen.
Owing to persistent emaciation, vermin, weather conditions and epidemics, the prisoners very often suffered from diarrhea.
ParaCrawl v7.1

Diese Änderungen werden die dauerhafte und nachhaltige Entwicklung der Fischerei fördern, wobei jedoch eine ständige Überwachung der Auszehrung der Fischbestände und die Erholung der Bestände entscheidend sind, um die derzeitige Lage zu bewerten und angemessene Beschlüsse in diesem Bereich zu fassen.
These changes will promote the long-lasting and sustainable development of fisheries, but constant monitoring of the process of depletion of fish stocks and the processes of restocking is essential in order to assess the actual situation and to make appropriate decisions in this area.
Europarl v8

Tiere, die eine Krankheit oder einen Zustand aufweisen, der durch Kontakt oder Verzehr von Fleisch auf den Menschen oder andere Tiere übertragen werden kann, und allgemein Tiere, die klinische Anzeichen einer systemischen Erkrankung oder von Auszehrung (Kachexie) aufweisen, dürfen nicht für den menschlichen Verzehr geschlachtet werden.
Animals with a disease or condition that may be transmitted to animals or humans through handling or eating meat and, in general, animals showing clinical signs of systemic disease or emaciation, are not to be slaughtered for human consumption.
DGT v2019

Ich spreche aber auch, Frau Kommissarin, über die Möglichkeit der Wirtschaftsentwicklung im ländlichen Raum und die Tatsache, dass wir im Bereich der zweiten Säule nun von finanzieller Auszehrung bedroht sind.
However, Commissioner, I am also talking about the possibility of economic development in rural areas and the fact that, when it comes to the second pillar, we are now threatened with financial exhaustion.
Europarl v8