Übersetzung für "Auswerferhub" in Englisch

Der auf unterschiedlich lange Ansätze verschiedener Werkstücke einzustellende Auswerferhub bewirkt eine von Werkstück zu Werkstück unterschiedliche Entnahmeebene.
The ejector lift, which is to be adjusted to projections of different lengths of different workpieces causes a removal plane that differs from one workpiece to the next.
EuroPat v2

Zwischen der Zwischenplatte 46 und der oberen Aufspannplatte 50 ist ein Auswerferplattenpaket 48 angeordnet, das an einen nicht dargestellten Auswerferstößel angeschlossen ist und das um den Auswerferhub A verschoben werden kann.
An ejector plate system 48, which is connected to an ejector rod (not shown) and can be displaced by the ejector stroke A, is arranged between the intermediate plate 46 and the upper platen 50.
EuroPat v2

Das dann noch am oberen Werkzeugeinsatz 34 haftende Spritzteil 32 wird durch Verschiebung des Auswerferstiftes 10, verursacht durch die Verschiebebewegung des nicht dargestellten Auswerferstößels, um den Auswerferhub A von dem oberen Werkzeugeinsatz 34 gelöst.
The injection molding 32, which then still adheres to the upper mold insert 34, is detached from the upper mold insert 34 by displacing the ejector pin 10 by the ejector stroke A by means of the displacement movement of the ejector rod (not shown).
EuroPat v2

Es stehen zwei Spritzgießmaschinen zur Verfügung, Schließkraft: 275t, Plattengröße: 920x930mm, lichter Holmabstand: 640x620mm, Werkzeugeinbauhöhe: 1070mm max., Formhöhenverstellung: 203-640mm, Auswerferhub: 430mm, Spannhub: 580mm, Motorspannung: 380V, Heizspannung: 220V, Stromanschluss: 123,9A, Motorleistung: 50PS.
There are two injection moulding machines available, clamping force: 275t, platen size: 920x930mm, distance between tie bars: 640x620mm, daylight: 1070mm max., mold height: 203-640mm, ejector stroke: 430mm, clamping stroke: 580mm, voltage: 380V, heating voltage: 220V, current: 123.9A, motor power: 50HP.
ParaCrawl v7.1

Durch das programmierbare Wählen des Ausschaltzeitpunkts der Bestromung des Elektromagneten während des Zurückfahrens des Preß-Schlittens kann bei dieser bekannten Auswerfvorrichtung die Zeitdauer des Stehenbleibens des Auswerferstiftes und damit der Auswerferhub unschwer vorgegeben werden, so daß jeder Auswerferstift bei Mehrstufenpressen einzeln über die Programmsteuerung der Presse eingestellt werden kann.
By the programmable selection of the switch-off time of the current supply to the solenoid during the return movement of the press carriage, the time period during which the ejector pin is immobilized, and thus the ejector stroke, may be easily predetermined, so that each ejector pin of multi-stage presses may be individually adjusted via the program control of the press.
EuroPat v2

Durch das programmierbare Wählen des Umschaltzeitpunkts des Hydraulikzuflusses von der Hydraulikleitung 38 auf die Hydraulikleitung 40 in den Ventilblockteilen 16 bzw. 18 über das Hydraulikventil 42 während des Zurückfahrens des Preß-Schlittens 12 kann die Zeitdauer des Stehenbleibens des Auswerferstiftes 64 mit Kolben 62 und Kolbenstange 60 (also die Zeitdauern, während der eine Bewegung des Auswerferstiftes 64 in der Rücklaufrichtung des Preß-Schlittens 12 blockiert ist) und damit der Auswerferhub bestimmt bzw. eingestellt werden.
By the programmable selection of the switching time of the hydraulic feedstream from the hydraulic line 38 to the hydraulic line 40 in the valve block parts 16 and 18, respectively, via the hydraulic valve 42 during the return movement of the press carriage 12, the stand-still time of the ejector pin 64 with the piston 62 and the piston rod 60 (i.e. the time period during which a movement of the ejector pin 64 in the return direction of the press carriage 12 is blocked) and, thus, the ejector stroke can be determined or adjusted.
EuroPat v2

Der Auswerferhub erlaubt eine Reichweite von 2.000 bis 7.000 mm bei einer maximalen Geschwindigkeit von 3,5 m/sec.
The ejector stroke permits a range from 2.000 to 7,000 mm at a maximum speed of 3,5 m/sec.
ParaCrawl v7.1