Übersetzung für "Auswanderungswelle" in Englisch
Es
sind
Ressourcen
und
Programme
zum
Schutz
der
Union
vor
dieser
Auswanderungswelle
erforderlich.
Resources
and
programmes
are
needed,
which
will
be
used
to
protect
the
Union
from
this
emigration
wave.
Europarl v8
Diese
Auswanderungswelle
dauerte
bis
ins
20.
Jahrhundert
an.
The
emigration
wave
continued
into
the
20th
century.
ELRA-W0201 v1
Diese
Mission
startete
die
erste
große
deutsche
Auswanderungswelle
nach
Brasilien.
This
mission
sparked
the
first
major
wave
of
German
emigrants
to
Brazil.
Wikipedia v1.0
In
Irland
jedoch
steht
uns
eine
erneute
Auswanderungswelle
bevor.
In
Ireland,
however,
we
have
the
prospect
of
renewed
emigration.
EUbookshop v2
In
Irland
wurde
1988
mit
12,l%c
der
erste
Höhepunkt
der
Auswanderungswelle
erreicht.
In
Ireland,
the
first
such
peak
reached
-12.1%o
in
1988,
followed
by
an
upward
trend
to
0.3%o
in
1990,
since
when
emigration
has
fluctuated
between
-2.4
and
-\%c.
EUbookshop v2
In
diesem
Jahr
1933
begann
die
erste
große
Auswanderungswelle.
In
1933
the
first
big
wave
of
emigration
began.
ParaCrawl v7.1
Der
Anfang
der
Archaischen
Periode
ist
von
einer
großen
Auswanderungswelle
bestimmt.
The
beginning
of
the
archaic
Period
is
characterized
of
emigration.
ParaCrawl v7.1
Im
19.
Jahrhundert
entstanden
die
geschäftlichen
Aktivitäten
im
Zuge
einer
Auswanderungswelle
nach
Brasilien.
The
business
activities
started
in
the
19th
century
in
the
course
of
an
emigration
wave
to
Brasil.
ParaCrawl v7.1
In
einer
ersten
Auswanderungswelle
verließen
viele
Juden
und
Jüdinnen
ihre
Altonaer
Heimat.
In
a
first
wave
of
emigration,
many
Jews
left
their
home
town
of
Altona.
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
der
gleichen
Auswanderungswelle
wanderten
auch
tausende
Deutsche
in
die
australischen
Kolonien
aus.
Emigration
is
also
used
of
the
removal
from
one
section
to
another
of
the
same
country.
Wikipedia v1.0
Neben
schlechter
Ernten
gab
es
viele
Weinfehljahre,
die
zu
einer
Auswanderungswelle
nach
Amerika
führten.
In
addition
to
bad
harvest,
there
were
many
wine-losing
years
which
led
to
a
wave
of
emigration
to
America.
WikiMatrix v1
Um
die
Wende
zum
20.
Jahrhundert
und
danach
begann
die
große
Auswanderungswelle
nach
Nordamerika.
Around
the
turn
of
the
century
and
thereafter,
the
great
wave
of
emigration
to
North
America
began.
WikiMatrix v1
Die
Auswanderungswelle
aus
Griechenland
hat
das
Entwicklungsmodell
gekennzeichnet,
das
heißt
eine
vollkommen
exportorientierte
Wirtschaft.
In
Greece,
emigration
has
marked
the
model
of
development,
i.e.
a
totally
extravert
economy.
EUbookshop v2
Der
Konflikt
im
ehemaligen
Jugoslawien
hat
eine
starke
Auswanderungswelle
zur
Folge
gehabt,
hauptsächlich
nach
Deutschland.
The
conflict
in
the
former
Yugoslavia
has
resulted
in
a
significant
wave
of
emigration,
notably
to
Germany.
EUbookshop v2
Eine
neue
Auswanderungswelle
wurde
im
Sommer
erwartet,
da
Deutschland
die
Arbeitsmarkt-Zugangsbeschränkungen
für
KroatInnen
aufhebte.
A
new
emigration
cycle
is
expected
this
summer
since
Germany
has
abolished
working
permits
for
Croats.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Auswanderungswelle
aus
Österreich
und
Italien:
Die
Schweiz
übergibt
viele
Juden
den
Nazis]
The
first
emigration
waves
from
Austria
and
Italy:
Switzerland
hands
many
Jews
over
to
the
Nazis]
ParaCrawl v7.1
Die
Dauerausstellung
"Dream
of
America"
zeigt
die
große
Auswanderungswelle
des
19.
Jahrhunderts.
The
permanent
exhibition
"Dream
of
America"
shows
the
great
emigration
wave
of
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
ist
mit
einer
massiven
Auswanderungswelle
zu
rechnen,
die
in
den
nächsten
40
Jahren
25
Millionen
Einwohner
außer
Landes
treiben
wird.
There
will
probably
also
be
a
vast
wave
of
emigration,
which
will
reach
25
million
in
the
next
40
years.
Europarl v8
Dort
wird
klar
und
deutlich
die
Gefahr
erwähnt,
die
aus
der
Auswanderungswelle
resultieren
könnte,
die
Europa
aus
der
Türkei
sowie
über
die
Türkei
aus
Ländern
im
Nahen
Osten
und
Nordafrika
überschwemmen
könnte.
This
is
where
there
was
a
very
clear
mention
about
the
danger
from
the
emigration
wave
which
may
inundate
Europe
from
Turkey
and,
through
Turkey,
from
the
countries
in
the
Middle
East
and
North
Africa.
Europarl v8
Schließlich
bereitet
mir
die
massive
Auswanderungswelle
von
Russen
aus
dem
fernen
Osten
des
Landes
Sorgen,
wo
Russland
derzeit
bemüht
ist,
im
Bereich
der
Ressourcennutzung
enge
Beziehungen
zu
Japan
und
Korea
zu
knüpfen.
Lastly,
I
am
concerned
that
there
has
been
mass
migration
west
of
ethnic
Russians
away
from
the
far
eastern
territories,
where
Russia
is
attempting
now
to
forge
close
links
with
Japan
and
Korea
on
resource
exploitation.
Europarl v8
Bewahrheiten
sich
die
Prognosen,
kommt
es
zu
einer
Auswanderungswelle
vergleichbar
mit
jener,
unter
der
Irland
in
den
achtziger
Jahren
litt.
If
the
predictions
prove
to
be
correct,
there
will
be
a
wave
of
emigration
comparable
to
the
emigration
Ireland
suffered
in
the
80s.
WMT-News v2019
Zwischen
1836
und
1884
fand
aus
Gillenfeld
eine
große
Auswanderungswelle
nach
Amerika
und
in
das
von
den
Franzosen
eroberte
Algerien
statt,
wobei
126
Menschen
ihren
Heimatort
verließen.
Between
1836
and
1884,
there
was
a
great
wave
of
emigration
from
Gillenfeld
to
America
and
to
French-conquered
Algeria
in
which
126
people
left
their
home
village.
Wikipedia v1.0
Zur
gleichen
Zeit
verursachten
Pogrome
in
Osteuropa
eine
Auswanderungswelle,
großenteils
in
die
USA,
wo
man
zwischen
1880
und
1920
2
Millionen
jüdische
Einwanderer
zählte.
At
the
same
time,
pogroms
in
Eastern
Europe
provoked
a
surge
of
migration,
in
large
part
to
the
United
States,
where
some
2
million
Jewish
immigrants
resettled
between
1880
and
1920.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Zusammenhang
muß
man
sich
vor
Augen
halten,
daß
die
starke
von
diesem
Land
ausgehende
und
sich
in
die
Gemeinschaft
ergießende
Auswanderungswelle
die
Einbeziehung
dieses
Landes
in
die
gemeinschaftliche
Mittelmeerpolitik
noch
dringlicher
macht.
The
migratory
surge
from
that
country
towards
the
Community
makes
its
inclusion
in
Community
Mediterranean
policy
all
the
more
urgent.
TildeMODEL v2018