Übersetzung für "Austrittsseite" in Englisch

Die Tangentialkomponente der Relativgeschwindigkeit ist an der Austrittsseite gleich Null.
The tangential component of the relative velocity at the exit side equals zero.
EuroPat v2

Es entsteht eine Schrägverteilung mit aufsteigender Feststoffkonzentration von der Einströmseite bis zur Austrittsseite.
An oblique distribution is created with increasing solid-matter concentration from the inflow side to the exit side.
EuroPat v2

Dem Packungsspeicher 42 ist auf seiner Austrittsseite 48 ein Stoppanschlag 49 zugeordnet.
A stop 49 is assigned to the pack store 42 on the outlet side 48 of the latter.
EuroPat v2

An der gegenüberliegenden Austrittsseite des Halteaggregats 33 ist eine weitere Besonderheit verwirklicht.
A further special characteristic is realised on the opposite exit side of the holding assembly 33.
EuroPat v2

Auf der Austrittsseite des Rohres 25 ist das Walzenpaar 10 angeordnet.
The pair of rolls 10 is arranged at the outlet end of tube 25.
EuroPat v2

An der Austrittsseite desselben wird der Ölfluß verzweigt.
On the outlet side of the latter, the oil flow is branched.
EuroPat v2

Die Austrittsseite der Mischoptik arbeitet dabei als sekundäre oder passive Lichtquelle.
The exit side of the mixing optics works thereby as a secondary or passive light source.
EuroPat v2

Die Austrittsseite 21 der Vorvakuumpumpe führt in die Atmosphäre.
The exit side 21 of the primary pump leads into the atmosphere.
EuroPat v2

Der erste Resonatorspiegel ist unmittelbar mit der Austrittsseite der Faser verbunden.
The first resonator mirror is directly connected with the exit end of the fiber.
EuroPat v2

Bowman Wärmetauscher und Abgassammelrohre werden an der Austrittsseite des Motors verwendet.
Heat exchangerand exhaust manifolds are used on the discharge side of the engine.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist der Düsenkanal auf der Eintrittsseite kegelförmig erweitert und auf der Austrittsseite zylinderförmig.
Advantageously the nozzle passages widens at its inlet side conically and is cylindrical at its outlet side.
EuroPat v2

An der Austrittsseite eines der Kalandrierung dienenden Walzenspaltes zeigt die behandelte Werkstoffbahn manchmal unerwünschte Rückfedereffekte.
At the delivery side of a nip serving to calender material, the web of material thus treated sometimes exhibits undesired spring-back effects.
EuroPat v2

Die Stirnseite 70 des Ventiles V ist der Austrittsseite 20 des Organes E' zugekehrt.
The end face 70 of the valve V faces the outlet side 20 of the device E'.
EuroPat v2

An der Austrittsseite ist das Verdampferrohr 6 an eine Abführleitung 10 für Kalibriergas angeschlossen.
On the outlet side, the evaporator tube 6 is connected to a discharge line 10 for calibration gas.
EuroPat v2

An der Austrittsseite 417 der Falzschwinge 114 kann ein weiteres Transportwalzenpaar 418 vorgesehen sein.
On the outlet side 417 of the folding rocker 114 there may be provided optionally a further pair of transport rollers 418.
EuroPat v2

Bei dem bevorzugten Verfahren wird ein Fleischnetz über der Austrittsseite der Extrusionseinrichtung in Stellung gebracht.
In the preferred method, a meat netting is placed over the output side of the extrusion means.
EuroPat v2

Gemäss einer anderen Ausgestaltung der Erfindung sind die Drosselvorrichtungen auf der Austrittsseite der Kühler angeordnet.
In accordance with another configuration, the throttle devices are arranged on the outlet side of the coolers.
EuroPat v2

Die Eintrittsseite der Kokille ist mit einer Gießpfanne und die Austrittsseite mit einer Strangfördereinrichtung verbunden.
The mold's inlet side is joined to a pouring ladle and the outlet side to a continuous casting device.
EuroPat v2

Es sind die abwechselnd aus der Eintrittsseite 13 und Austrittsseite 14 hervortretenden Vorsprünge 30 erkennbar.
The offsets 30 can alternately be seen on the entrance side 13 and on the exit side 14 of the filter material.
EuroPat v2

Die Austrittsseite des Teilkompensators (54a) ist unter einem Winkel zur Strahlrichtung geschnitten.
The outlet side of the part compensator (54 a) is cut at an angle to the beam direction.
EuroPat v2

Es wird eine wesentlich feinere und formgenauere Oberfläche auf der Austrittsseite der Lochplatte erzielt.
On the outlet side of the die plate, a much finer surface of greater shape accuracy is achieved.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist eine derartige Axialabstützung an der Austrittsseite oder Abströmseite des jeweiligen Substratkörpers angeordnet.
Such an axial support is preferably arranged on the outlet side or discharge side of the respective substrate body.
EuroPat v2

Das Partikelfilter weist eine Eintrittsseite und eine Austrittsseite für die Abgase und eine axialen Länge auf.
The particulate filter has an entry side and an exit side for the exhaust gases and an axial length.
EuroPat v2

Auf der Austrittsseite des Testelementes 42 kann ebenfalls eine Siegelfolie oder eine Dichtlackschicht aufgebracht sein.
A film seal or a layer of sealing lacquer can also be applied on the exit side for the test element 42 .
EuroPat v2

An der Ein- und Austrittsseite des Harzbades befinden sich Vorformstationen, die der späteren Profilform gleichen.
Pre-shaping stations which resemble the later profile shape are situated on the inlet and outlet side of the resin bath.
EuroPat v2