Übersetzung für "Austrittsseite" in Englisch
Die
Tangentialkomponente
der
Relativgeschwindigkeit
ist
an
der
Austrittsseite
gleich
Null.
The
tangential
component
of
the
relative
velocity
at
the
exit
side
equals
zero.
EuroPat v2
Es
entsteht
eine
Schrägverteilung
mit
aufsteigender
Feststoffkonzentration
von
der
Einströmseite
bis
zur
Austrittsseite.
An
oblique
distribution
is
created
with
increasing
solid-matter
concentration
from
the
inflow
side
to
the
exit
side.
EuroPat v2
Dem
Packungsspeicher
42
ist
auf
seiner
Austrittsseite
48
ein
Stoppanschlag
49
zugeordnet.
A
stop
49
is
assigned
to
the
pack
store
42
on
the
outlet
side
48
of
the
latter.
EuroPat v2
An
der
gegenüberliegenden
Austrittsseite
des
Halteaggregats
33
ist
eine
weitere
Besonderheit
verwirklicht.
A
further
special
characteristic
is
realised
on
the
opposite
exit
side
of
the
holding
assembly
33.
EuroPat v2
Auf
der
Austrittsseite
des
Rohres
25
ist
das
Walzenpaar
10
angeordnet.
The
pair
of
rolls
10
is
arranged
at
the
outlet
end
of
tube
25.
EuroPat v2
An
der
Austrittsseite
desselben
wird
der
Ölfluß
verzweigt.
On
the
outlet
side
of
the
latter,
the
oil
flow
is
branched.
EuroPat v2
Die
Austrittsseite
der
Mischoptik
arbeitet
dabei
als
sekundäre
oder
passive
Lichtquelle.
The
exit
side
of
the
mixing
optics
works
thereby
as
a
secondary
or
passive
light
source.
EuroPat v2
Die
Austrittsseite
21
der
Vorvakuumpumpe
führt
in
die
Atmosphäre.
The
exit
side
21
of
the
primary
pump
leads
into
the
atmosphere.
EuroPat v2
Der
erste
Resonatorspiegel
ist
unmittelbar
mit
der
Austrittsseite
der
Faser
verbunden.
The
first
resonator
mirror
is
directly
connected
with
the
exit
end
of
the
fiber.
EuroPat v2
Bowman
Wärmetauscher
und
Abgassammelrohre
werden
an
der
Austrittsseite
des
Motors
verwendet.
Heat
exchangerand
exhaust
manifolds
are
used
on
the
discharge
side
of
the
engine.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
der
Düsenkanal
auf
der
Eintrittsseite
kegelförmig
erweitert
und
auf
der
Austrittsseite
zylinderförmig.
Advantageously
the
nozzle
passages
widens
at
its
inlet
side
conically
and
is
cylindrical
at
its
outlet
side.
EuroPat v2
An
der
Austrittsseite
eines
der
Kalandrierung
dienenden
Walzenspaltes
zeigt
die
behandelte
Werkstoffbahn
manchmal
unerwünschte
Rückfedereffekte.
At
the
delivery
side
of
a
nip
serving
to
calender
material,
the
web
of
material
thus
treated
sometimes
exhibits
undesired
spring-back
effects.
EuroPat v2
Die
Stirnseite
70
des
Ventiles
V
ist
der
Austrittsseite
20
des
Organes
E'
zugekehrt.
The
end
face
70
of
the
valve
V
faces
the
outlet
side
20
of
the
device
E'.
EuroPat v2
An
der
Austrittsseite
ist
das
Verdampferrohr
6
an
eine
Abführleitung
10
für
Kalibriergas
angeschlossen.
On
the
outlet
side,
the
evaporator
tube
6
is
connected
to
a
discharge
line
10
for
calibration
gas.
EuroPat v2
An
der
Austrittsseite
417
der
Falzschwinge
114
kann
ein
weiteres
Transportwalzenpaar
418
vorgesehen
sein.
On
the
outlet
side
417
of
the
folding
rocker
114
there
may
be
provided
optionally
a
further
pair
of
transport
rollers
418.
EuroPat v2
Bei
dem
bevorzugten
Verfahren
wird
ein
Fleischnetz
über
der
Austrittsseite
der
Extrusionseinrichtung
in
Stellung
gebracht.
In
the
preferred
method,
a
meat
netting
is
placed
over
the
output
side
of
the
extrusion
means.
EuroPat v2
Gemäss
einer
anderen
Ausgestaltung
der
Erfindung
sind
die
Drosselvorrichtungen
auf
der
Austrittsseite
der
Kühler
angeordnet.
In
accordance
with
another
configuration,
the
throttle
devices
are
arranged
on
the
outlet
side
of
the
coolers.
EuroPat v2
Die
Eintrittsseite
der
Kokille
ist
mit
einer
Gießpfanne
und
die
Austrittsseite
mit
einer
Strangfördereinrichtung
verbunden.
The
mold's
inlet
side
is
joined
to
a
pouring
ladle
and
the
outlet
side
to
a
continuous
casting
device.
EuroPat v2
Es
sind
die
abwechselnd
aus
der
Eintrittsseite
13
und
Austrittsseite
14
hervortretenden
Vorsprünge
30
erkennbar.
The
offsets
30
can
alternately
be
seen
on
the
entrance
side
13
and
on
the
exit
side
14
of
the
filter
material.
EuroPat v2
Die
Austrittsseite
des
Teilkompensators
(54a)
ist
unter
einem
Winkel
zur
Strahlrichtung
geschnitten.
The
outlet
side
of
the
part
compensator
(54
a)
is
cut
at
an
angle
to
the
beam
direction.
EuroPat v2
Es
wird
eine
wesentlich
feinere
und
formgenauere
Oberfläche
auf
der
Austrittsseite
der
Lochplatte
erzielt.
On
the
outlet
side
of
the
die
plate,
a
much
finer
surface
of
greater
shape
accuracy
is
achieved.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
eine
derartige
Axialabstützung
an
der
Austrittsseite
oder
Abströmseite
des
jeweiligen
Substratkörpers
angeordnet.
Such
an
axial
support
is
preferably
arranged
on
the
outlet
side
or
discharge
side
of
the
respective
substrate
body.
EuroPat v2
Das
Partikelfilter
weist
eine
Eintrittsseite
und
eine
Austrittsseite
für
die
Abgase
und
eine
axialen
Länge
auf.
The
particulate
filter
has
an
entry
side
and
an
exit
side
for
the
exhaust
gases
and
an
axial
length.
EuroPat v2
Auf
der
Austrittsseite
des
Testelementes
42
kann
ebenfalls
eine
Siegelfolie
oder
eine
Dichtlackschicht
aufgebracht
sein.
A
film
seal
or
a
layer
of
sealing
lacquer
can
also
be
applied
on
the
exit
side
for
the
test
element
42
.
EuroPat v2
An
der
Ein-
und
Austrittsseite
des
Harzbades
befinden
sich
Vorformstationen,
die
der
späteren
Profilform
gleichen.
Pre-shaping
stations
which
resemble
the
later
profile
shape
are
situated
on
the
inlet
and
outlet
side
of
the
resin
bath.
EuroPat v2