Übersetzung für "Austasten" in Englisch

Diese wird durch ein kurzzeitiges Austasten des Sendesignals eingeleitet.
This is initiated by gating out the transmission signal for a short time.
EuroPat v2

Das Dimmen erfolgt vorzugsweise durch Austasten von Impulsfolgen.
Dimming is preferably performed by blanking pulse trains.
EuroPat v2

Das Ein- und Austasten der Lichtquelle 1 kann also über die Stromzuleitung 10 außerordentlich schnell erfolgen.
Accordingly, the keying in and out of the light source 1 can take place extremely quickly via the current line or conductor 10.
EuroPat v2

Statt eines Austastsystems 3 zum Austasten (Blanken) des lonenstrahls kann im Rahmen der Erfindung selbstverständlich auch eine gepulste lonenquelle Verwendung finden.
Naturally, instead of a blanking system 3 for blanking the ion beam, a pulsed ion source can also be used within the scope of the invention.
EuroPat v2

Statt eines Austastsystems 3 zum Austasten (Blanken) des Ionenstrahles kann im Rahmen der Erfindung selbstverständlich auch eine gepulste Ionenquelle Verwendung finden.
Instead of a blanking system 3 for blanking the ion beam, a pulsed ion source can of course also be used within the scope of the invention.
EuroPat v2

Wird die Quelle auf das Target abgebildet, so führt dies beim Austasten zwangsläufig zum «Atmen» der Sonde.
When the source is imaged on the target, then this of necessity leads to "breathing" of the probe spot during blanking.
EuroPat v2

Für den Einbau eines Austastsystems, das zum Austasten mit einem bezüglich des Potentials der Probe stark unterschiedlichen Potential beaufschlagt werden muß, wird beispielsweise ein leicht zugänglicher Überkreuzungspunkt im Korpuskularstrahlengang benötigt, der zusätzlich noch einen bestimmten Mindestabstand zur Probe aufweisen muß.
For the incorporation of a beam blanking system which must be charged with a potential for blanking which differs greatly in comparison to the potential of the specimen, an easily accessible crossover, for example, is required in the particle beam path and this must additionally have a defined minimum distance from the specimen.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Helligkeitsregelung durch Austasten von Impulsfolgen erfolgt.
The method as claimed in claim 6, wherein the brightness control is performed by blanking pulse trains.
EuroPat v2

Aktiviert man die Elektronik zum Austasten des Lasers, welche in Echtzeit die Position der Spiegelflächen S und S' erkennen kann, besteht die Möglichkeit, während des Überstreichens der je sechs Facetten den Laser ein- bzw. auszuschalten.
If the electronic system, which can detect the position of the reflecting faces S and Si in real time, is activated to blank the laser, it is possible to switch the laser on and off while the six facets are being swept over in each case.
EuroPat v2

Es ist eine gewisse kurze Zeitspanne zwischen dem Austasten des Pulswechselrichters 1 und dem Öffnen der Hauptkontakte des Abschnittschalters des Abschnitts, der gerade vom Fahrzeug verlassen wird, vorzusehen, um sicher sein zu können, daß der Abschnittschalter ohne Last betätigt wird.
To ensure that the switching units are switched operated without load, a certain short period of time must be provided between the gating out of power supply 1 and the opening of the main relay contact paths of the switching unit for the section just left by the vehicle.
EuroPat v2

Wird die Quelle auf das Target abgebildet, so führt dies beim Austasten zwangläufig zum "Atmen" der Sonde.
When the source is imaged on the target, then this of necessity leads to "breathing" of the probe spot during blanking.
EuroPat v2

Zum Austasten des Elektronenstrahles wird an die mittlere Elektrode E2 ein gegenüber dem Potential U1 sehr stark negatives Potential U2 angelegt.
A potential U2, which is extremely negative in comparison to the potential U1, is applied to the middle electrode E2 for blanking the electron beam.
EuroPat v2

In diesem Dokument wird als Lichtmodulatormittel beziehungsweise SLM eine Einrichtung zum Steuern der Intensität, Farbe und/oder Phase durch Schalten, Austasten oder Modulieren von Lichtstrahlen einer oder mehrerer unabhängiger Lichtquellen bezeichnet.
In this document, the term ‘light modulator means’ or ‘SLM’ denotes a device for controlling intensity, colour and/or phase of light by way of switching, gating or modulating light beams emitted by one or multiple independent light sources.
EuroPat v2

Durch das erste Ablenkelement 11a, 11b und das Magnetfeld B wird der Teilchenstrahl 2 beim Austasten in eine Richtung gelenkt, in der eine zusätzliche Belichtung nicht stört.
Due to first deflection element 11 a, 11 b and magnetic field B, particle beam 2 is guided during blanking in a direction in which additional exposure is not an issue.
EuroPat v2

Hierzu wird der Teilchenstrahl beim Austasten in eine Richtung gelenkt, in der eine zusätzliche Belichtung nicht stört.
For this purpose, during blanking the particle beam is guided in a direction in which additional exposure is not a problem.
EuroPat v2

Durch diese Merkmale erfolgt das Austasten auch bei Systemen mit Hochfrequenzabschnitten sowie bei Systemen mit Hochfrequenzabschnitten und Zwischenfrequenzabschnitten dort, wo Störimpulse noch eine große Amplitude besitzen und noch nicht verbreitert wurden.
As a result, the gating in circuit systems with high frequency sections and the gating in systems with high frequency sections as well as intermediate frequency sections takes place where the noise impulses still have a large amplitude, but are not yet widened in their impulse duration.
EuroPat v2

Durch das Anordnen der genannten Abschnitte in Laufrichtung der Signale vor dem Austastabschnitt erfolgt das Austasten dort, wo Störimpulse noch eine große Amplitude besitzen und noch nicht verbreitert wurden.
As a result, the gating takes place where the noise impulses still have a large amplitude, but have not yet increased their pulse width.
EuroPat v2

Das Austasten und Glätten von Störungen erfolgt dementsprechend dort, wo Störimpulse noch eine große Amplitude besitzen und noch nicht verbreitert sind.
Thus, the gating and smoothing of noise signals takes place where these noise signals or impulses still have a large amplitude, but still have a narrow time duration.
EuroPat v2

Das heißt, das Signal s3(t) am Mischer MIX2 ist nahezu identisch mit dem Signal, das sich ergeben würde, wenn man das Signal vom Oszillator mit einem Schalter im selben Takt austasten würde.
This means that the signal s 3 (t) of the mixer MIX 2 is virtually identical to the signal which would result if the signal from the oscillator were keyed by a switch at the same clock rate.
EuroPat v2

Somit ist ein externes Strahl Austasten, z.B. für Anwendungen wie Laser-Licht-Shows, nicht mehr notwendig, da der Laserstrahl direkt gesteuert werden kann.
For applications like laser light shows, thus external blanking is not needed since the output beam can be controlled directly.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von dieser augenblicklichen Spannung wird zum Austasten eines oberen Haltespannungsgrenzwerts die Haltespannung schrittweise um Inkremente ?U rampenartig erhöht, bis eine Bewegung des Kupplungsaktors erfasst werden kann.
Starting from this momentary voltage, to determine an upper withstand voltage limit, the withstand voltage is raised gradually in a ramp pattern by increments ?U until a movement of the clutch actuator can be detected.
EuroPat v2

Zum Austasten eines unteren Haltespannungsgrenzwerts wird ausgehend von der augenblicklichen Haltespannung, welche als aktuelle Haltespannung verwendet wird, die Haltespannung schrittweise um Inkremente ?U erniedrigt, bis sich der Aktor bewegt (negative Rampe).
To determine a lower withstand voltage limit, starting from the momentary withstand voltage, which is used as the current withstand voltage, the withstand voltage is lowered gradually by increments ?U until the actuator moves (negative ramp).
EuroPat v2