Übersetzung für "Ausstellungsaufbau" in Englisch
Im
Frühjahr
2000
wird
der
eigentliche
Ausstellungsaufbau
vorgenommen.
In
Spring
2000
the
actual
construction
of
the
exhibition
should
begin.
ParaCrawl v7.1
Artex
organisiert
den
Ausstellungsaufbau,
die
Objektmontagen
und
den
Transport
der
Leihgaben
aus
Israel,
Österreich
und
den
USA.
Artex
organizes
the
installation
of
the
exhibition,
the
object
mounting
and
the
transport
of
the
loans
from
Israel,
Austria
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Sie
begleitete
über
Monate
das
Künstlerpaar,
beobachtete
sie
beim
Ausstellungsaufbau
und
besuchte
Boddeke
und
Greenaway
in
ihrer
Heimatstadt
Amsterdam
auf
den
Spuren
ihrer
Inspirationsquellen.
Over
a
period
of
several
months,
she
accompanies
the
artist
couple
during
the
exhibition
set-up
and
visits
Boddeke
and
Greenaway
in
their
hometown
of
Amsterdam
on
the
trail
of
their
inspiration
sources.
ParaCrawl v7.1
Sie
begleitete
über
Monate
das
Künstlerpaar,
beobachtet
sie
beim
Ausstellungsaufbau
und
besuchte
Boddeke
und
Greenaway
in
ihrer
Heimatstadt
Amsterdam
auf
den
Spuren
ihrer
Inspirationsquellen.
Over
a
period
of
several
months,
she
accompanies
the
artist
couple
during
the
exhibition
set-up
and
visits
Boddeke
and
Greenaway
in
their
hometown
of
Amsterdam
on
the
trail
of
their
inspiration
sources.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
der
Prozess
von
den
ersten
Ideen
über
die
Konkretisierungen
in
Workshops
bis
zum
fertigen
Ausstellungsaufbau
im
Universum®
Bremen
noch
mal
durchlaufen.
The
film
shows
the
process
from
the
first
ideas
and
the
concretizations
in
workshops
to
the
finished
exhibition
set-up
at
Universum®
Bremen.
ParaCrawl v7.1
Hinter
den
Kulissen
tragen
neben
den
Direktoren
in
beiden
Häusern
Teams
von
Spezialisten
zum
Gelingen
einer
Ausstellung
bei:
Restauratoren,
Registrare,
Techniker
und
nicht
zuletzt
das
Sicherheitspersonal
sorgen
für
einen
reibungslosen
Ausstellungsaufbau.
Besides
the
directors,
both
institutions
have
teams
of
specialists
behind
the
scenes,
which
contribute
to
the
success
of
a
show:
restorers,
archivists,
technicians,
and
not
least,
security
personnel,
make
sure
that
the
installation
of
the
show
runs
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Durch
Spielen,
Lernen
und
Experimentieren
werden
die
Kinder
ein
neues
Museum
kreieren,
indem
sie
klassische
Mittel
(Papier,
Schere,
Film)
mit
neuen
Technologien
mischen
und
neue
Konzepte
zu
Design,
Computerwissenschaft,
Prototypentwicklung,
Ausstellungsaufbau
und
-Kommunikation
entwerfen.
Through
play,
learning
and
experimentation,
kids
will
create
a
new
museum
by
remixing
with
classical
materials
(paper,
scissor,
film)
with
new
technologies
(code,
animation,
robotics,
sound)
and
get
introduced
to
concepts
of
design
thinking,
computer
science,
prototyping,
exhibition
design
and
communication.
ParaCrawl v7.1
Karin
Haas
ist
seit
etlichen
Jahren
schwerpunktmäßig
im
Bereich
von
Produktion,
Ausstellungstechnik,
Projektkoordination
und
Ausstellungsaufbau
tätig.
Karin
Haas
has
been
active
for
some
years
predominantly
in
the
areas
of
production,
exhibition
technology,
project
coordination
and
exhibition
construction.
ParaCrawl v7.1
Wie
stark
Barrs
Denken
immer
noch
in
der
Geschichte
des
Museums
präsent
ist,
zeigt
auch
der
Ausstellungsaufbau
des
MoMA
in
Berlin
in
der
Neuen
Nationalgalerie.
In
the
MoMA
in
Berlin,
the
exhibition's
set-up
in
the
New
National
Gallery
gives
evidence
of
just
how
strong
Barr's
thinking
still
prevails
in
the
museum's
history.
ParaCrawl v7.1
Hinter
den
Kulissen
tragen
neben
den
Direktoren
in
beiden
Häusern
Teams
von
Spezialisten
zum
Gelingen
einer
Ausstellung
bei:
Restauratoren,
Registrare,
Techniker
und
nicht
zuletzt
das
Sicherheitspersonal
sorgen
für
einen
reibungslosen
Ausstellungsaufbau.
Was
soll
dem
Besucher
Ihrer
Ausstellung
besonders
in
Erinnerung
bleiben?
Besides
the
directors,
both
institutions
have
teams
of
specialists
behind
the
scenes,
which
contribute
to
the
success
of
a
show:
restorers,
archivists,
technicians,
and
not
least,
security
personnel,
make
sure
that
the
installation
of
the
show
runs
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Drei
Vorschläge
werden
für
den
Abraaj
Capital
Art
Prize
ausgewählt.
Jeder
davon
wird
200.000
US-Dollar
für
Produktionkosten,
den
Ausstellungsaufbau,
Transport
und
Reisekosten
sowohl
des
Künstlers
wie
des
Kurators
erhalten.
Three
submissions
will
be
selected
for
the
Abraaj
Capital
Art
Prize
and
each
of
these
will
receive
$200,000
to
cover
production
costs,
installation
costs,
catalogue,
shipping
and
travel
for
both
curator
and
artist.
ParaCrawl v7.1
Wegen
Ausstellungsaufbau
bleibt
das
Cartoonmuseum
Basel
vom
Montag
24.4
bis
Freitag
5.5.2017
geschlossen.
Sie
und
Ihre
Freunde
sind
herzlich
eingeladen
zur
Ausstellungseröffnung
«Christoph
Niemann.That’s
How!»
am
Freitag,
5.5.2017,
18.30
Uhr.
The
Cartoonmuseum
Basel
will
be
closed
from
may
24th
until
may
5th
due
to
exhibition
preparation.
You
and
your
friends
are
very
welcome
at
the
exhibition
opening
“Christoph
Niemann.That’s
How!”,
friday,
may
5th,
6:30
pm.
CCAligned v1