Übersetzung für "Ausrotten" in Englisch

Schöne Worte und noch so gewandte Rhetorik können die Armut nicht ausrotten.
No amount of fine words and eloquent rhetoric can eradicate poverty.
Europarl v8

Wir müssen hier und da sprießende krankhafte Keime mit der Wurzel ausrotten!
Let us waste no time in eradicating the bad seeds sprouting here and there.
Europarl v8

In diesem Erwägungsgrund steht, der Terrorismus ließe sich nicht ausrotten.
That recital states that terrorism can no longer be eradicated.
Europarl v8

Wir müssen den Hass ausrotten, ohne die Gewalt zu entschuldigen.
We must eradicate hatred without justifying violence.
Europarl v8

Das könnte das Jahr sein, in dem wir Polio ausrotten
This may be the year we eradicate polio.
TED2020 v1

Eine Krankheit lässt sich nicht ausrotten, aber häufig lässt sie sich kontrollieren.
Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed.
News-Commentary v14

Selbstverständlich hätte die Monstrosität des Holocaust den Antisemitismus für alle Zeiten ausrotten müssen.
Of course, the enormity of the Holocaust ought to have eradicated anti-Semitism for all time.
News-Commentary v14

Ausrotten sollte man diese Dinger, oder wenigstens anstandshalber unerwähnt lassen.
They are things to be eradicated or at the very least not discussed in polite company.
News-Commentary v14

Wenn wir heute das Richtige tun, können wir den Hunger tatsächlich ausrotten.
Indeed, by taking the right actions now, we can eradicate starvation.
News-Commentary v14

Dann müssen wir ihn eben ausrotten.
Then we must eradicate it.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Quelle der Sünde ausrotten.
We must exterminate the source of sin.
OpenSubtitles v2018

Wir werden euch ausrotten: euch alle!
We'll exterminate you! Every last one of you!
OpenSubtitles v2018

Sie können nicht jedes Tier auf diesem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten.
You cannot exterminate every animal on the planet, and then re-populate it.
OpenSubtitles v2018

Verbrechen und Verbrecher ein für alle Mal ausrotten.
Eradicate crime and criminals once and for all.
OpenSubtitles v2018

Laut ihr will ihre Mutter ganz allein die westliche Gesellschaft ausrotten.
According to her, her mother's single-handedly gonna wipe out all of Western society.
OpenSubtitles v2018

Sie können nicht jedes Tier auf dem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten.
You cannot exterminate every animal on the planet and then repopulate it.
OpenSubtitles v2018

Warum will die Schutzwehr die Menschen ausrotten?
Why does the Safeguard exterminate humans?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen also aus zahlreichen Gründen diese Seuchen so schnell wie möglich ausrotten.
Hence, the purpose of the proposed amending directive is to institute a two-year programme to eradicate the three cattle diseases I have mentioned.
EUbookshop v2

Er will Männer wie dich ausrotten.
He's fanatical about exterminating men like you.
OpenSubtitles v2018

Verrat kann man nicht verstehen, man muss ihn ausrotten.
One can't understand betrayal, it must be wiped out.
OpenSubtitles v2018