Übersetzung für "Ausreisedatum" in Englisch

Zahlungsbedingungen: Die Zahlung muss bei uns spätestens 28 Tage vor Ausreisedatum eingegangen sein.
Payment terms: Payment due no later than 28 days before departure.
ParaCrawl v7.1

Das EES enthält einen Mechanismus, mit dem unmittelbar nach Ablauf der zulässigen Aufenthaltsdauer automatisch angezeigt wird, wenn im Ein-/Ausreisedatensatz ein Ausreisedatum fehlt und wenn die höchstzulässige Aufenthaltsdauer überschritten wurde.
The EES shall include a mechanism that shall automatically identify which entry/exit records do not have exit data immediately following the date of expiry of the authorised length of stay and identify records for which the maximum stay allowance has been exceeded.
TildeMODEL v2018

Das EES enthält einen Mechanismus, mit dem unmittelbar nach Ablauf der zulässigen Aufenthaltsdauer automatisch angezeigt wird, wenn im Ein?/Ausreisedatensatz ein Ausreisedatum fehlt und wenn die höchstzulässige Aufenthaltsdauer überschritten wurde.
The EES shall include a mechanism that shall automatically identify which entry/exit records do not have exit data immediately following the date of expiry of the authorised length of stay and identify records for which the maximum stay allowance has been exceeded.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Artikels 12a können die zuständigen Behörden in Bezug auf einen Drittstaatsangehörigen, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhält und für den kein persönliches Dossier im EES angelegt wurde oder in dessen Ein-/Ausreisedatensatz kein Ausreisedatum nach Ablauf der zulässigen Aufenthaltsdauer eingetragen ist, annehmen, dass der betreffende Drittstaatsangehörige die Voraussetzungen hinsichtlich der Dauer des zulässigen Aufenthalts im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht oder nicht mehr erfüllt.
Without prejudice to Article 12a, if no individual file has been created in the EES for a third-country national present on the territory of a Member State or the entry/exit record of that third-country national does not contain an exit date following the date of expiry of the authorised length of stay, the competent authorities may presume that third-country national does not fulfil, or no longer fulfils, the conditions of duration of authorised stay within the territory of the Member States.
DGT v2019

Existiert zu einem Drittstaatsangehörigen, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates aufhält, kein Einreiseeintrag im EES oder ist im Einreiseeintrag des Drittstaatsangehörigen kein Ausreisedatum nach dem Ablauf der zulässigen Aufenthaltsdauer eingetragen, so können die zuständigen nationalen Behörden annehmen, dass der Drittstaatsangehörige die in den Mitgliedstaaten geltenden Voraussetzungen hinsichtlich der Aufenthaltsdauer nicht oder nicht mehr erfüllt.
If a third-country national present on the territory of a Member State does not have an entry record in the EES, or the entry record of the third-country national does not contain an exit date following the date of expiry of the authorised length of stay, the competent national authorities may presume that the third country-national does not fulfil, or no longer fulfils, the conditions relating to duration of stay on the territory of the Member States.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Artikels 20 können die zuständigen Behörden in Bezug auf einen Drittstaatsangehörigen, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhält und nicht im EES erfasst ist oder in dessen Ein-/Ausreisedatensatz kein Ausreisedatum nach Ablauf der zulässigen Aufenthaltsdauer eingetragen ist, annehmen, dass der Drittstaatsangehörige die Voraussetzungen hinsichtlich der Dauer des Aufenthalts im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht oder nicht mehr erfüllt.
Without prejudice to Article 20, where a third country national present on the territory of a Member State is not registered in the EES or the entry/exit record does not contain an exit date following the date of expiry of the authorised length of stay, the competent authorities may presume that the third country national does not fulfil or no longer fulfils the conditions relating to duration of stay in the territory of the Member States.
TildeMODEL v2018

Bei Stornierung von Zusatzleistungen (bspw dem Bustranfer) bis spätestens eine Stunde vor Abfahrt kann Ihnen das Geld innerhalb von 90 Tagen nach Ausreisedatum rückerstattet werden.
Cancellation of extra services (e.g. transfer bus tickets) up to 1 hour before departure are refundable within 90 days from departure date.
ParaCrawl v7.1

Die portugiesischen Behörden verlangen dazu lediglich eine Bescheinigung einer deutschen Verwaltungsstelle, aus der das Ausreisedatum hervorgeht.
The Portuguese authorities simply require a certificate from a German administration stating the date on which they left the country.
ParaCrawl v7.1

Dein Reisepass muss 6 Monate über das Ausreisedatum hinaus gültig sein und muss 3 leere Seiten beinhalten.
Your passport must be 6 months after the departure date in valid and must contain 3 blank pages.
CCAligned v1

Ihr Visa-Geber sollte beim Bundesmigrationsdienst Ihren neuen Pass, zwei Passfotos, Ihre Fahrkarte mit dem gekennzeichneten Ausreisedatum und Ihren Antrag einreichen sowie eine Gebühr bezahlen.
The Visa Sponsor should present to AFMS your passport, two photos, travel ticket with the fixed departure date, letter of request and pay a state fee.
ParaCrawl v7.1