Übersetzung für "Auslassrohr" in Englisch

In den Einfüllstutzen 2 ist ein Auslassrohr 9 für Dieselkraftstoff eingeführt.
An outlet pipe 9 for diesel fuel is introduced into the filler neck 2 .
EuroPat v2

Das Auslassrohr 18 wird auf folgende Weise am Endschalldämpfergehäuse 2 montiert:
The discharge pipe 18 is mounted to the end muffler housing 2 in the following manner:
EuroPat v2

Der Auslassring überbrückt also den Abstand zwischen dem Auslassleitblech und dem Auslassrohr.
The outlet ring thus bridges the distance between the outlet guide plate and the outlet pipe.
EuroPat v2

Zur Verfügung und ein gut mit Wasser balseta Auslassrohr.
Available a well and balseta with water outlet pipe.
ParaCrawl v7.1

Clavate Schnellöffnungsgriff, mischen automatisch Patrone, das Auslassrohr kann 360 Umdrehungen sein.
Clavate quick-open handle, automatically mix cartridge,the outlet pipe can be 360 rotations.
ParaCrawl v7.1

Einlassrohr 3 und Auslassrohr 4 sind unmittelbar an der Tragstruktur 21 fixiert.
Inlet tube 3 and outlet tube 4 are fixed directly to the support structure 21 .
EuroPat v2

Im Unterschied dazu können auch mehr als ein Auslassrohr 6 vorgesehen sein.
In contrast with this, more than one outlet pipe 6 can also be provided.
EuroPat v2

Das Auslassrohr 9 ist mit dem Auslassflansch 4 gasdicht verschweißt.
The exhaust pipe 9 is welded gastight with the exhaust flange 4 .
EuroPat v2

Gemäß Ausführungsformen liegt genau ein Auslassrohr vor.
According to embodiments, exactly one second outlet pipe is provided.
EuroPat v2

Über das Auslassrohr 31 wird das verbrauchte Reaktionsgas aus der Reaktorkammer 10 ausgeströmt.
The used reaction gas flows out of the reactor chamber 10 via the outlet pipe 31 .
EuroPat v2

Weiters ist der Behälterboden zum Auslassrohr hin geneigt.
Furthermore the container base is inclined towards the outlet tube.
EuroPat v2

Ferner sind weniger oder keine Werkzeuge zum Montieren des Auspuffrohrs am Auslassrohr erforderlich.
Further, less or no tools are required for mounting of the tail pipe on the exhaust pipe.
EuroPat v2

Die Federn werden folglich zwischen dem Auspuffrohr und dem Auslassrohr angeordnet.
The springs are thus arranged between the tailpipe and the exhaust pipe.
EuroPat v2

Der Schalldämpfer weist zwei Einlassrohre und ein Auslassrohr auf.
The muffler has two inlet pipes and one outlet pipe.
EuroPat v2

Alternativ hierzu kann das Auslassrohr auch koaxial zum Gehäuse angeordnet sein.
Alternatively, the outlet pipe can also be arranged coaxially to the housing.
EuroPat v2

Gleiches ist auch für das Auslassrohr anwendbar.
The same can also be used for the outlet pipe.
EuroPat v2

Der Schalldämpfer weist ein Einlassrohr und ein Auslassrohr auf.
The muffler has an inlet pipe and an outlet pipe.
EuroPat v2

Das Laufradgehäuse besteht aus zwei Halbschalen und ist mit dem Auslassrohr verschweißt.
The rotor housing is composed of two half-shells and is welded to the outlet pipe.
EuroPat v2

Mithin ist ein soweit gerades Einlassrohr und/oder ein gerades Auslassrohr anwendbar.
Consequently, a straight inlet pipe and/or a straight outlet pipe can be used to this extent.
EuroPat v2

Im Beispiel ist nur ein einziges Auslassrohr 9 dargestellt.
In the example, only one single outlet pipe 9 is illustrated.
EuroPat v2

Der besseren Förderung halber soll am Auslassrohr zumindest ein Vibrator angebracht sein.
For the sake of better pumping, on the outlet pipe is to be mounted at least one vibrator.
EuroPat v2

Einlassrohr 4 und Auslassrohr 5 sind an die Abgasanlage anschließbar.
Inlet pipe 4 and outlet pipe 5 are connectable to the exhaust system.
EuroPat v2

Durch das Auslassrohr 17 lässt sich Spülwasser in den Spülkasten abgeben.
Through the outlet pipe 17, flush water is able to be delivered into the cistern.
EuroPat v2

Die Einlaufgarnitur ist mit dem Gehäuse und dem Auslassrohr im Wesentlichen zweiteilig ausgebildet.
The inflow fitting is designed, with the housing and the outlet pipe, substantially in two parts.
EuroPat v2