Übersetzung für "Auslandspost" in Englisch

Ich hab die feine Auslandspost gesehen, die Sie bekamen.
I seen all that fancy foreign mail that you been getting.
OpenSubtitles v2018

Die Fragen der Direktwerbung und der eingehenden grenzüberschreitenden Auslandspost sind noch sorgfältig zu prüfen.
We must look very carefully at the questions of direct mail and cross-border mail.
Europarl v8

Es wird vorsichtig ein Weg gesucht zwischen der Beibehaltung eines reservierten Sektors mit Universaldienst einerseits, wo die offiziellen Postdienste ihre Monopolstellung behalten dürfen, und einer allmählichen beschränkten Liberalisierung der direct mail und eingehenden grenzüberschreitenden Auslandspost andererseits.
A course is carefully steered between on the one hand retaining a reserved sector with universal provision of services, with the official postal services able to retain their monopoly position and on the other hand in time a restricted liberalization of direct mail and incoming crossborder mail.
Europarl v8

Der Grund dafür, daß wir gegen den Vorschlag über gemeinsame Regelungen für die Entwicklung der Postdienste in der Gemeinschaft stimmen, hängt damit zusammen, daß der Bericht einzelnen Ländern die Möglichkeit gibt, ihre Monopole beizubehalten, wenn es um Direktreklame und Auslandspost geht.
The reason why we vote against the proposal for common rules on the development of postal services in the Community is that the report leaves the possibility open for individual countries to retain their monopolies as regards direct-mail advertising and international mail.
Europarl v8

Änderungsantrag 81 zu Artikel 14 schreibt fest, wie dauerhaft die Frage des Remailing und der Gebührenerstattung bei eingehender Auslandspost geregelt werden soll.
Amendment No 81 to Article 14 determines how the question of remailing and the payment of terminal dues for incoming mail from abroad should be regulated for the long term.
Europarl v8

Außerdem existiert ein Vorschlag, den Nicht-EU-Anteil von 31 auf 30 Pence zu senken, was die EU-Post praktisch auf eine Stufe mit aller übrigen Auslandspost stellt.
There is also a proposal that the non-EU rate be decreased from 31p to 30p which effectively classes the EU alongside all other foreign post.
Europarl v8

Damit hält sich der Bericht an die Position des Rates vom 7. Februar 1994, insbesondere mit seinen Bestimmungen zur Vermeidung der Liberalisierung der Direktwerbung und der Liberalisierung der eingehenden grenzüberschreitenden Auslandspost.
In so doing, the report conforms to the position adopted by the Council on 7 February 1994, especially in taking measures to avoid the liberalization of direct mail and incoming cross-border mail.
Europarl v8

Unser Vorschlag bezüglich des Inhalts des reservierten Sektors unter Einbeziehung der Direktwerbung und der eingehenden grenzüberschreitenden Auslandspost entspricht dieser Forderung voll und ganz.
Our proposal regarding the content of the reserved sector covering direct mail and international mail meets this requirement.
Europarl v8

Im Juli 2001 wurde eine weitere Entscheidung erlassen, derzufolge die Deutsche Post AG nicht den vollen Inlandstarif für die sämtliche Formen eingehender grenzüberschreitender Auslandspost erheben darf.
In July 2001, a further decision was adopted which states that Deutsche Post AG may not levy the full domestic tariff on all forms of incoming cross-border mail.
TildeMODEL v2018

Andererseits behauptete das British Post Office, dass alle im Vereinigten Königreich zusammengestellten und aufgegebenen ausgehenden Sendungen ungeachtet ihres Inhalts als Auslandspost zu behandeln sind.
On the other hand, Consignia argued that all outgoing mail produced and posted in the UK should be processed like international mail, regardless of its contents.
TildeMODEL v2018

Das Endvergütungs-System hat es den Postunternehmen erlaubt, ihre Zustellungsgebühren für eingehende Auslandspost auf ein stärker kostenorientiertes System des finanziellen Ausgleichs untereinander umzustellen.
The system of TDs has allowed postal operators to migrate towards a more cost-based system of charging each other for the delivery of incoming cross-border mail.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat die Gründung zweier Gemeinschaftsunternehmen mit weltweiten Geschäftstätigkeiten im Bereich der abgehenden Auslandspost durch The Post Office (TPO), Vereinigtes Königreich, TNT Post Group N.V. (TPG), Niederlande und der Singapore Post Private Limited (SPPL) unter der Bedingung genehmigt, dass TPG das Hollandgeschäft von TNT International Mail veräußert.
The European Commission has authorised the creation of two joint ventures with world-wide activities for outbound cross-border mail by The Post Office (TPO) of the United Kingdom, TNT Post Group N.V. (TPG) of the Netherlands and Singapore Post Private Limited (SPPL).
TildeMODEL v2018

Gleiches gilt für die Eingabe des Ländercodes bei Auslandspost bzw. für die Zipcodeeingabe bei der Portoermittlung in den USA.
The same is true of the input of the country code given foreign mail or of the zip code input given calculation of postage in the USA.
EuroPat v2

Zwei verschiedene Dinge auftreten, in diesem Fall, erste die Befassung der SITC (Auslandspost Verarbeitungszentrum) der Paraná und schließlich die situation “warten auf Entzug”.
Two different things occur in this case, first the referral to the SITC (international mail processing centre) the Paraná and finally the situation “waiting for withdrawal”.
ParaCrawl v7.1

Diese Wertstufen dienten dazu, die komplizierten Portobeträge für die Auslandspost zusammenzustellen, die vorher in bar auf dem Postamt zu entrichten waren.
These were used to make up complicated rates for international mail, which had previously required cash payments at the post office.
WikiMatrix v1

Eine ungewöhnliche örtliche Weiterleitung von der zivilen zur militärischen Post, da der Großteil der Zeit, die die zivile Post bei der Auslandspost erhalten hatte, nicht von einer britischen militärischen Post nach der Überseemission gekennzeichnet war (obwohl die hier gekennzeichneten normalerweise aus Kairo stammten).
Unusual local routing from civilian to military post as most of the period military mail for abroad received by the civilian post office was not marked by a British military post office subsequent to overseas dispatch (although those marked like this generally originated from Cairo).
ParaCrawl v7.1