Übersetzung für "Auskunftspflicht" in Englisch
Befreiung
von
der
statistischen
Auskunftspflicht
jeweils
unterschiedlich
zusammengesetzt
war.
This
covered
a
rather
different
population
of
enterprises
in
each
country
in
line
with
the
different
thresholds
of
statistical
obligation.
EUbookshop v2
Bei
Auskunftspflicht
und
Antwortverweigerung
auch
nach
Mahnung
ist
ggf.
ein
Bußgeldverfahren
einzuleiten.
If
a
response
obligation
exists
and
response
is
still
refused
after
the
reminders,
a
penalty
procedure
should
eventually
be
launched.
EUbookshop v2
Bei
Auskunftspflicht
gegen
sie
ist
ein
Bußgeldverfahren
zu
eröffnen.
In
the
case
of
response
obligation,
a
penalty
procedure
should
be
launched.
EUbookshop v2
Ihrem
Auskunftsrecht
steht
eine
entsprechende
Auskunftspflicht
des
jeweiligen
Adressaten
gegenüber.
Its
right
to
request
information
is
matched
by
a
corresponding
obligation
to
supply
information
on
the
part
of
the
relevant
addressee.
EUbookshop v2
Die
Auskunftspflicht
betrifft
Informationen
zum
tatbezogenen
Umsatz
und
zum
Gesamtumsatz
des
Unternehmens.
The
duty
of
disclosure
covers
information
concerning
the
relevant
turnover
achieved
from
the
infringement
and
the
company's
total
turnover.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesverfassungsgericht
in
Karlsruhe
prüft
die
Auskunftspflicht
der
Bundesregierung.
The
Federal
Constitutional
Court
examines
the
duty
of
disclosure
of
the
German
Bundestag.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Regulierung
in
einigen
Sektoren
unerlässlich
ist,
bevorzuge
ich
persönlich
Transparenz
und
eine
Auskunftspflicht.
Although
regulation
is
essential
in
some
sectors,
I
personally
prefer
transparency
and
a
duty
to
inform.
Europarl v8
Wir
wollten
verhindern,
dass
sich
hinter
diesem
geistigen
Eigentum
die
Auskunftspflicht
verstecken
kann.
We
wanted
to
prevent
the
duty
of
information
from
hiding
behind
these
intellectual
property
rights.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
können
nämlich
in
Bezug
auf
die
Auskunftspflicht
strengere
Vorschriften
beibehalten
oder
erlassen.
Member
States
may
maintain
or
adopt
stricter
provisions
regarding
the
information
requirements.
TildeMODEL v2018