Übersetzung für "Ausgleiten" in Englisch

Auf einem so feuchten, äh schmalen Grat kann man leicht ausgleiten.
That could be a slippery slope that once you're on, that you could slide.
OpenSubtitles v2018

Doch auf dem Weg kann man leicht ausgleiten und fallen.
The path is such that you can easily slip over and fall.
ParaCrawl v7.1

Mitleid ist eine Pfütze, in der der getreue Fuß ausgleiten kann.
Pity is a puddle in which the faithful foot may slip.
ParaCrawl v7.1

Die Greiferspitzen sind mit elastischen Backen versehen und verhindern somit ein Ausgleiten der Gegenstände.
The tips of the tongs have been provided with rubber jaws, and thus prevent objects from sliding out.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist dabei ein möglichst gutes Ausgleiten des Trägergebirges um die hohe Flächenzahl zu erhalten.
The smoothest possible sliding of the substrate protrusions is important here to achieve the high number of planes.
EuroPat v2

Die weiteren Zentrierfasen können auch dazu dienen ein Ausgleiten aus der Hubstange zu vermeiden.
The further centering chamfers may also serve for preventing the lifting rod from sliding out.
EuroPat v2

Unfälle – beispielsweise das Ausgleiten oder Fallen auf der Baustelle – werden drastisch reduziert.
Accidents – for example slipping or falling on the site – are drastically reduced.
ParaCrawl v7.1

Die Laufsohlen von Schutzschuhen, die ein Ausgleiten verhindern sollen, müssen so entworfen und hergestellt oder mit zusätzlichen Vorrichtungen versehen sein, dass je nach Bodenbeschaffenheit und -zustand angemessener Halt gewährleistet ist.
The outsoles of protective footwear intended to prevent slipping must be designed and manufactured or equipped with additional means so as to ensure adequate grip, having regard to the nature or state of the surface.
DGT v2019

Die Rampen dürfen eine Steigung von höchstens 25° aufweisen, und sie müssen mit höchstens 100 mm voneinander entfernten und mindestens 25 mm hohen Querleisten oder ähnlichen Einrichtungen versehen sein, damit die Tiere nicht ausgleiten.
Ramps shall have a maximum incline of 25? and shall be equipped with bars, or equivalent means of preventing animals slipping, which are not more than 100 mm apart and 25 mm high.
TildeMODEL v2018

Die Laufsohlen von Sicherheitsschuhen, die ein Ausgleiten verhüten sollen, müssen so konstruiert und hergestellt oder mit geeigneten aufgesetzten Vorrichtungen versehen sein, dass je nach Bodenbeschaffenheit und -zustand durch Reibung, Stollen oder Dornen (Spikes) angemessener Halt gewährleistet ist.
The outsoles of protective footwear intended to prevent slipping must be designed and manufactured or equipped with additional means to ensure adequate grip by friction, studs or spikes, having regard to the nature or state of the ground surface.
TildeMODEL v2018

Die feststehenden Luftdüsen 70 erzeugen ein Luftkissen, das sich im Prinzip genau so verhält, wie die oben beschriebene Ablenkfläche 30, an der der Gegenstand ausgleiten kann.
The stationary air nozzles 70 produce an air cushion which, in principle, behaves in exactly the same way as the above described deflecting face 30 along which the article may slide.
EuroPat v2

Der Schlitz verläuft schräg zur Längsachse des Klingenhalters, so daß während der Benutzung der Vorrichtung ein Ausgleiten des Halters nicht zu befürchten ist.
The slot can be inclined to the longitudinal axis of the blade holder so that, during use of the device, inadvertently sliding out of the holder is not to be feared.
EuroPat v2

Seilstopper STP an den Seilabschnitten 14, 15 begrenzen den Seileinzug im unbelasteten Zustand und bewirken, daß das Seil im Seilführungssystem immer unter dem Einfluß der Seilspannvorrichtung unter einer Mindestspannung steht, so daß ein Ausgleiten eines schlaffen Seils aus einem Umlenkelement nicht zu befürchten ist.
The cable stoppers STP on the cable sections 14, 15 limit the drawing-in of the cable in the unstressed state and have the effect that the cable in the cable guiding system is always under the influence of the cable tensioning device with minimum tension, so that there is no need to fear that a slack cable might slide out from the reversing element.
EuroPat v2

Diese Schmierstoffe verteilen sich z.B. durch Verdampfen in der Fabrik und müssen mit hohem Personalaufwand regelmäßig entfernt werden, um die Unfallgefahr durch Ausgleiten auf Boden und Treppen gering zu halten.
These lubricants spread throughout the plant, through evaporation, for instance, and have to be regularly removed in a labor-intensive process, in order to minimize the danger of accidents through slipping on floor and stairs.
EuroPat v2

Das Deck ist häufig zu scheuern, um Überbleibsel zu entfernen, die Ursache für das Ausgleiten sein können.
Decks should be washed down frequently to remove wastes which could cause people to slip.
EUbookshop v2

Auf den hohen Prozentsatz der Unfälle durch Absturz, Fall, Ausgleiten wurde bereits hingewiesen: von den Unfällen mit der Folge einer Arbeitsunfähigkeit von mehr als 56 Tagen entfallen mindestens 30% auf diese eine Unfallursache.
The importance of stumbling, falling and slipping has already been remarked on, and it should be noted that of the total of accidents resulting in more than 56 days of absence, at least 30% arise from this single cause.
EUbookshop v2

Die gleichmäßige, glatte Schicht sichert das restlose Ausgleiten und eine vollständige Entformung – auch an komplexen Geometrien oder Gießformen.
This even and smooth layer assures sliding and complete mold removal – even on complex geometries or casting molds.
ParaCrawl v7.1

Der Nitrilgummiabsatz und eine einzigartige Kombination aus in verschiedene Richtungen verlaufenden Linien, „Stollen“ mit einem anders gestalteten Profil und unterschiedlichen Oberflächenstrukturen beugen dem Ausgleiten in jegliche Richtung vor.
The nitrile rubber in the rear of the heel and a unique combination of lines going in different directions, areas of different patterned “cleats”, and different surface structures, prevent the sole from slipping – in any direction.
ParaCrawl v7.1

Diese Federspannung ist dabei so bemessen, dass sie ohne weiteres ein Ausgleiten des Haltestiftes aus dem Arretierabschnitt allein aufgrund des Eigengewichtes der Lampe verhindert.
This spring tension is sized so that it easily prevents a sliding of the support pin out of the arresting section solely due to the weight of the lamp.
EuroPat v2

Im Bereich des Kreisbogens 7 des jeweiligen Blechabschnitts 3a, 3c sind an diesen azimutal bzw. tangential orientierte Haken (Tangentialhaken) 13 angeformt bzw. vorgesehen, die ein radiales Ausgleiten der Magnete 10 aus den Ausnehmungen 9 verhindern.
In the region of circle arc 7 of particular blade section 3 a, 3 c, azimuthally or tangentially oriented hooks (tangential hooks) 13 are molded or provided thereon, which prevent magnets 10 from sliding radially out of recesses 9 .
EuroPat v2