Übersetzung für "Ausgleichsströmung" in Englisch

Damit ist eine gedämpfte Ausgleichsströmung durch das Formstück selbst möglich.
A damped compensation flow through the shaped piece itself is thus possible.
EuroPat v2

Die Ausgleichsströmung wird an der Brennkammeraussenwand vorbeigeführt.
The compensating flow is led past the combustion chamber outer wall.
EuroPat v2

Für das Restdampfinertgasgemisch bleibt eine Ausgleichsströmung von Kompartiment 10 Kompartiment unterbunden.
For the residual-steam/inert-gas mixture, an equalizing flow from compartment 10 to compartment remains prevented.
EuroPat v2

In der Umgebung von Zellenende und Anschlussgehäuse setzt durch die verschiedenen radialen Druckgradienten eine Ausgleichsströmung ein.
In the vicinity of the ends of the cells and the connecting casings, a balancing flow appears, due to the different radial pressure gradients.
EuroPat v2

Die Rücksaugmenge reduziert sich dabei um den Kraftstoffteil, der bei dieser Bewegung als Ausgleichsströmung über die Drosselverbindung 27 fließt.
The return-feed quantity is reduced by the portion of the fuel that flows during this movement as a compensatory flow, via the throttle connection 27.
EuroPat v2

Die aufgezeigte Ausführungsform ermöglicht bei jedem Betriebszustand des Dampfkondensators eine effektivere Ausnutzung des Luftkühlers in jedem Kompartiment, indem eine Ausgleichsströmung des Restdampfinertgasgemisches im Luftkühler zwischen benachbarten Kompartimenten vollständig unterbunden wird.
In any operating state of the steam condenser, the embodiment shown permits more effective utilization of the air cooler in each compartment by virtue of the fact that an equalizing flow of the residual-steam/inert-gas mixture in the air cooler between adjacent compartments is completely prevented.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss wird dies bei einem Verfahren zur Kühlung der Gasturbinenbrennkammer gemäss Oberbegriff des Hauptanspruchs dadurch erreicht, dass zwischen den Kühlkanälen eine Ausgleichsströmung der Kühlluft so geführt wird, dass die Strömungsgeschwindigkeit im beschädigten Kühlkanal nach der Schadensstelle stets einen kritischen Grenzwert überschreitet und dadurch eine kritische Grenztemperatur unterschritten wird.
This is achieved in the invention, in a method for cooling the gas turbine combustion chamber as described in detail below, by guiding a compensating flow of the cooling air between the cooling ducts in such a way that the flow velocity in the damaged cooling duct always exceeds a critical limiting value downstream of the damage location so that the temperature is less than a critical limiting temperature.
EuroPat v2

Es ist besonders zweckmässig, wenn die Ausgleichsströmung an der Brennkammeraussenwand entlanggeführt wird, weil sich dann Kühlfilmströmungen an der Aussenwand bilden, welche die Aussenwand im Bereich der Schadensstelle intensiv und vollständig kühlen.
It is particularly expedient for the compensating flow to be guided along the combustion chamber outer wall because cooling film flows then form on the outer wall and these cool the outer wall intensively and completely in the region of the damage location.
EuroPat v2

Windkanal mit Freistrahlmeßstrecke nach Anspruch 3 dadurch gekennzeichnet, daß die Düse von einer Kammer (22) umgeben ist, in welcher sich bei Schwenken der Düse eine Ausgleichsströmung einstellt.
Wind tunnel having a free jet test section according to claim 3, wherein the chamber establishes a compensating flow upon rotation of the nozzle front part.
EuroPat v2

Diese Kettenreaktion wird aber im vorliegenden erfindungsgemässen Ausführungsbeispiel verhindert, da zwischen den Kühlkanälen 2 durch die Verbindungsöffnungen 5 eine Ausgleichsströmung erzeugt wird, welche dazu führt, dass die Strömungsgeschwindigkeit der Kühlluft in dem beschädigten Kühlkanal 2 auch nach der lokalen Schadensstelle 6 einen kritischen Grenzwert nie unterschreitet, so dass ein Überschreiten einer kritischen Grenztemperatur verhindert wird.
This chain reaction is prevented, however, in the present embodiment example according to the invention because a compensating flow is generated between the cooling ducts 2 by the connecting openings 5 and this leads to the effect that the flow velocity of the cooling air in the damaged cooling duct 2 is never less than a critical limiting value even downstream of the local damage location 6 which ensures that the temperature cannot exceed a critical limiting value.
EuroPat v2

Bei einer mittels Prall- und Konvektionskühlung oder reiner Konvektionskühlung gekühlten Gasturbinenbrennkammer wird zwischen benachbarten Kühlkanälen (2) eine Ausgleichsströmung der Kühlluft so geführt wird, dass die Strömungsgeschwindigkeit im Kühlkanal (2) auch nach einer lokalen Schadensstelle (6) stets einen kritischen Grenzwert überschreitet und dadurch eine kritische Grenztemperatur unterschritten wird.
In a gas turbine combustion chamber cooled by means of impingement and convection cooling or pure convection cooling, a compensating flow of the cooling air is guided between adjacent cooling ducts (2) in such a way that the flow velocity in the cooling duct (2) always exceeds a critical limiting value even downstream of a local damage location (6) so that the temperature is less than a critical limiting value.
EuroPat v2

Das vorstehend gesagte ergibt sich auch aus der bekannten Tatsache, dass in einem Kanal, in dem sich zwei vorerst durch eine Membran voneinander getrennte Medien unterschiedlicher Dichte befinden, beim Entfernen dieser Membran, abgesehen von der vollständigen Vermischung der zwei gasförmigen Medien, wie sie im Ruhezustand auftritt, eine Ausgleichsströmung einsetzt, bei ruhenden Medien unter dem Einfluss der Schwerkraft.
What has been said above also happens due to the known fact that when two media of different density which have firstly been separated from one another by a diaphragm are located in a passage, upon removal of this diaphragm a balancing flow is set in train, under the influence of gravity in the case of media at rest, apart from the complete mixing of the two gaseous media, as occurs in the state of rest.
EuroPat v2

Durch den Drall erzeugt man bei Teilbeaufschlagung einen zu­sätzlichen Druckgradienten in Umfangsrichtung, der eine tangen­tiale Ausgleichsströmung schafft.
The swirl generates an additional pressure gradient in the peripheral direction in the case of partial admission and this produces a tangential equalizing flow.
EuroPat v2

Die Berechnung der Menge der Ausgleichsströmung und ihre Einstellung über ein entsprechendes Öffnen bzw. Schließen des Regelventils erfolgt dabei kontinuierlich durch die zentrale Rechnereinheit.
The computation of the volume of the compensating current and its adjustment by an appropriate opening or closing of the control valve is performed continually by the central computer unit.
EuroPat v2

Aufgrund des höheren Drucks im Sammelhohlraum 43 gegenüber dem Strömungskanal 42 im Bereich zwischen den Laufschaufeln 11 des Verdichterrades und den Leitschaufeln 21 des Diffusors ergibt sich eine Ausgleichsströmung.
Because the pressure in the manifold cavity 43 is higher than that in the flow channel 42 in the area between the rotor blades 11 of the compressor wheel and the guide vanes 21 of the diffusor, this results in an equalizing flow.
EuroPat v2

Die WO 2004/094835 A1 beschreibt einen Lüfter mit einem Lüfterförderkanal und darin angeordneten Lüfterrad, welches um eine zentrale Achse drehbar ist und eine zentrale Nabe mit einem Außenumfang aufweist, auf welchem Lüfterflügel befestigt sind, die sich mit ihren radialen Außenkanten bis zu einer nach außen begrenzenden Fläche erstrecken und welche sichelförmige Vorderkanten aufweisen und welche im Bereich des radial äußeren Randes mit Strömungselementen versehen sind, die für eine um diesen radial äußeren Rand von der Druckseite zur Saugseite verlaufende Ausgleichsströmung als Umströmungshindernisse ausgebildet sind.
WO 2004/094835 A1 discloses a ventilator with a ventilator conveying passage and an impeller wheel arranged therein that is rotatable about a central axis and has a central hub with an outer circumference on which ventilator vanes are attached that extend with their radial outer edges up to a surface that provides an outward boundary and that have crescent-shaped leading edges and that, in the area of the radial outer edge, are provided with flow elements that are designed as flow obstacles for a compensation flow flowing about this radial outer edge from the pressure side to the suction side.
EuroPat v2

Endotherme Gasphasen-Reaktionen zeichnen sich dadurch aus, dass durch den hohen laminaren Gasfluss keine quer gerichtete Ausgleichsströmung messbar ist.
It is a feature of endothermic gas phase reactions that no transverse compensating flow is measurable as a result of the high laminar gas flow.
EuroPat v2

Es bilden sich Druckdifferenzen zwischen der stromauf- und stromabgewandten Seite sowie der Oberseite des Kühlluftstrahls, die zu einer Ausgleichsströmung führen.
Pressure differences are formed between the side facing upstream and downstream and the upper side of the cooling air jet, which lead to a compensating flow.
EuroPat v2

Da es zudem keine quergerichtete Ausgleichsströmung gibt, gelangt dieses nur schwach erhitzte Gas bis zu den Temperaturfühlern, wo die Temperaturmessung erfolgt.
Since there is additionally no transverse compensating flow, this only slightly heated gas reaches the temperature sensors where the temperature is measured.
EuroPat v2

Das vorgesteuerte Sperrventil 32 öffnet ebenfalls, so dass über die Verbindungsleitung 46 eine Ausgleichsströmung vom Ablauf 28 zum Vorlauf 26 erfolgt und diese zu Schwingungen führende Drücküberhöhung sehr schnell abgebaut wird.
The pilot-controlled shut-off valve 32 also opens, so that a compensatory flow from the drain 28 to the delivery 26 takes place via the connecting line 46, and this pressure increase resulting in oscillations is dissipated very quickly.
EuroPat v2

Die Strömungsverluste entstehen zum einen durch Wirbelbildung und Strömungsablösung im oder am Rotorspalt, was auch zu einem erhöhten Strömungslärm führt, zum anderen durch eine Ausgleichsströmung, die entgegen der Hauptströmungsrichtung durch den Rotor gerichtet ist und die erreichbare Druckdifferenz zwischen der Hochdruckseite und der Niederdruckseite der Strömungsmaschine beschränkt.
Flow losses occur first due to the development of eddies and flow separation in or on the blade tip clearance, which also results in increased flow noise, and also due to a compensating flow directed opposite the main direction of flow through the rotor, thereby limiting the pressure difference that can be achieved between the high-pressure and the low-pressure sides of the turbo-engine.
EuroPat v2

Im Luftkühler 3 ist in einem Betriebsfall des Dampfkondensators, bei dem die Aussparungen 18 in den Stützplatten 5 nicht durch Kondensat 23 verschlossen sind, eine Ausgleichsströmung des Restdampfinertgasgemisches zu verzeichnen.
In the air cooler 3, there is an equalizing flow of the residual-steam/inert-gas mixture in an operating instance of the steam condenser in which the recesses 18 in the supporting plates 5 are not closed by condensate 23.
EuroPat v2

Die Erfindung will diese Nachteile in allen Betriebspunkten eines Dampfkondensators durch Vermeiden einer Ausgleichsströmung des Restdampfinertgasgemisches im Luftkühler 3 eliminieren.
The intention of the invention is to eliminate these disadvantages at all operating points of a steam condenser by avoiding an equalizing flow of the residual-steam/inert-gas mixture in the air cooler 3.
EuroPat v2

Durch das Vermeiden einer Ausgleichsströmung des Restdampfinertgasgemisches innerhalb des Luftkühlers 3, wird der Wirkungsgrad des Luftkühlers 3, des Vorkühlers 2 und des gesamten Kondensatorsystems bei wechselnden Betriebsbedingungen erhöht.
The efficiency of the air cooler 3, the precooler 2 and the entire condenser system under fluctuating operating conditions is increased by avoiding an equalizing flow of the residual-steam/inert-gas mixture inside the air cooler 3.
EuroPat v2

Wenn dieser Zustand erreicht ist, wird durch die Verbindungsleitung 35 keine Ausgleichsströmung mehr stattfinden, d.h. der Strömungssensor 36 wird keine Strömung mehr durch die Leitung 35 messen.
The compensation flow through the connecting line 35 ceases once this state is reached, i.e., the flow sensor 36 no longer measures a flow through the line 35 .
EuroPat v2

Anstelle der Verwendung des Strömungssensors 36 als Sensor, um zu erfassen, ob durch die Leitung 35 eine Ausgleichsströmung erfolgt, kann auch ein Drucksensor 37 in Verbindung mit einem Stromventil verwendet werden.
Instead of using the flow sensor 36 to detect whether a compensation flow takes place through the line 35, it is also possible to use a pressure sensor 37 in connection with a flow control valve.
EuroPat v2