Übersetzung für "Ausgleichsströmung" in Englisch
Damit
ist
eine
gedämpfte
Ausgleichsströmung
durch
das
Formstück
selbst
möglich.
A
damped
compensation
flow
through
the
shaped
piece
itself
is
thus
possible.
EuroPat v2
Die
Ausgleichsströmung
wird
an
der
Brennkammeraussenwand
vorbeigeführt.
The
compensating
flow
is
led
past
the
combustion
chamber
outer
wall.
EuroPat v2
Für
das
Restdampfinertgasgemisch
bleibt
eine
Ausgleichsströmung
von
Kompartiment
10
Kompartiment
unterbunden.
For
the
residual-steam/inert-gas
mixture,
an
equalizing
flow
from
compartment
10
to
compartment
remains
prevented.
EuroPat v2
In
der
Umgebung
von
Zellenende
und
Anschlussgehäuse
setzt
durch
die
verschiedenen
radialen
Druckgradienten
eine
Ausgleichsströmung
ein.
In
the
vicinity
of
the
ends
of
the
cells
and
the
connecting
casings,
a
balancing
flow
appears,
due
to
the
different
radial
pressure
gradients.
EuroPat v2
Die
Rücksaugmenge
reduziert
sich
dabei
um
den
Kraftstoffteil,
der
bei
dieser
Bewegung
als
Ausgleichsströmung
über
die
Drosselverbindung
27
fließt.
The
return-feed
quantity
is
reduced
by
the
portion
of
the
fuel
that
flows
during
this
movement
as
a
compensatory
flow,
via
the
throttle
connection
27.
EuroPat v2
Die
aufgezeigte
Ausführungsform
ermöglicht
bei
jedem
Betriebszustand
des
Dampfkondensators
eine
effektivere
Ausnutzung
des
Luftkühlers
in
jedem
Kompartiment,
indem
eine
Ausgleichsströmung
des
Restdampfinertgasgemisches
im
Luftkühler
zwischen
benachbarten
Kompartimenten
vollständig
unterbunden
wird.
In
any
operating
state
of
the
steam
condenser,
the
embodiment
shown
permits
more
effective
utilization
of
the
air
cooler
in
each
compartment
by
virtue
of
the
fact
that
an
equalizing
flow
of
the
residual-steam/inert-gas
mixture
in
the
air
cooler
between
adjacent
compartments
is
completely
prevented.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
wird
dies
bei
einem
Verfahren
zur
Kühlung
der
Gasturbinenbrennkammer
gemäss
Oberbegriff
des
Hauptanspruchs
dadurch
erreicht,
dass
zwischen
den
Kühlkanälen
eine
Ausgleichsströmung
der
Kühlluft
so
geführt
wird,
dass
die
Strömungsgeschwindigkeit
im
beschädigten
Kühlkanal
nach
der
Schadensstelle
stets
einen
kritischen
Grenzwert
überschreitet
und
dadurch
eine
kritische
Grenztemperatur
unterschritten
wird.
This
is
achieved
in
the
invention,
in
a
method
for
cooling
the
gas
turbine
combustion
chamber
as
described
in
detail
below,
by
guiding
a
compensating
flow
of
the
cooling
air
between
the
cooling
ducts
in
such
a
way
that
the
flow
velocity
in
the
damaged
cooling
duct
always
exceeds
a
critical
limiting
value
downstream
of
the
damage
location
so
that
the
temperature
is
less
than
a
critical
limiting
temperature.
EuroPat v2
Es
ist
besonders
zweckmässig,
wenn
die
Ausgleichsströmung
an
der
Brennkammeraussenwand
entlanggeführt
wird,
weil
sich
dann
Kühlfilmströmungen
an
der
Aussenwand
bilden,
welche
die
Aussenwand
im
Bereich
der
Schadensstelle
intensiv
und
vollständig
kühlen.
It
is
particularly
expedient
for
the
compensating
flow
to
be
guided
along
the
combustion
chamber
outer
wall
because
cooling
film
flows
then
form
on
the
outer
wall
and
these
cool
the
outer
wall
intensively
and
completely
in
the
region
of
the
damage
location.
EuroPat v2
Windkanal
mit
Freistrahlmeßstrecke
nach
Anspruch
3
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Düse
von
einer
Kammer
(22)
umgeben
ist,
in
welcher
sich
bei
Schwenken
der
Düse
eine
Ausgleichsströmung
einstellt.
Wind
tunnel
having
a
free
jet
test
section
according
to
claim
3,
wherein
the
chamber
establishes
a
compensating
flow
upon
rotation
of
the
nozzle
front
part.
EuroPat v2
Diese
Kettenreaktion
wird
aber
im
vorliegenden
erfindungsgemässen
Ausführungsbeispiel
verhindert,
da
zwischen
den
Kühlkanälen
2
durch
die
Verbindungsöffnungen
5
eine
Ausgleichsströmung
erzeugt
wird,
welche
dazu
führt,
dass
die
Strömungsgeschwindigkeit
der
Kühlluft
in
dem
beschädigten
Kühlkanal
2
auch
nach
der
lokalen
Schadensstelle
6
einen
kritischen
Grenzwert
nie
unterschreitet,
so
dass
ein
Überschreiten
einer
kritischen
Grenztemperatur
verhindert
wird.
This
chain
reaction
is
prevented,
however,
in
the
present
embodiment
example
according
to
the
invention
because
a
compensating
flow
is
generated
between
the
cooling
ducts
2
by
the
connecting
openings
5
and
this
leads
to
the
effect
that
the
flow
velocity
of
the
cooling
air
in
the
damaged
cooling
duct
2
is
never
less
than
a
critical
limiting
value
even
downstream
of
the
local
damage
location
6
which
ensures
that
the
temperature
cannot
exceed
a
critical
limiting
value.
EuroPat v2
Bei
einer
mittels
Prall-
und
Konvektionskühlung
oder
reiner
Konvektionskühlung
gekühlten
Gasturbinenbrennkammer
wird
zwischen
benachbarten
Kühlkanälen
(2)
eine
Ausgleichsströmung
der
Kühlluft
so
geführt
wird,
dass
die
Strömungsgeschwindigkeit
im
Kühlkanal
(2)
auch
nach
einer
lokalen
Schadensstelle
(6)
stets
einen
kritischen
Grenzwert
überschreitet
und
dadurch
eine
kritische
Grenztemperatur
unterschritten
wird.
In
a
gas
turbine
combustion
chamber
cooled
by
means
of
impingement
and
convection
cooling
or
pure
convection
cooling,
a
compensating
flow
of
the
cooling
air
is
guided
between
adjacent
cooling
ducts
(2)
in
such
a
way
that
the
flow
velocity
in
the
cooling
duct
(2)
always
exceeds
a
critical
limiting
value
even
downstream
of
a
local
damage
location
(6)
so
that
the
temperature
is
less
than
a
critical
limiting
value.
EuroPat v2
Das
vorstehend
gesagte
ergibt
sich
auch
aus
der
bekannten
Tatsache,
dass
in
einem
Kanal,
in
dem
sich
zwei
vorerst
durch
eine
Membran
voneinander
getrennte
Medien
unterschiedlicher
Dichte
befinden,
beim
Entfernen
dieser
Membran,
abgesehen
von
der
vollständigen
Vermischung
der
zwei
gasförmigen
Medien,
wie
sie
im
Ruhezustand
auftritt,
eine
Ausgleichsströmung
einsetzt,
bei
ruhenden
Medien
unter
dem
Einfluss
der
Schwerkraft.
What
has
been
said
above
also
happens
due
to
the
known
fact
that
when
two
media
of
different
density
which
have
firstly
been
separated
from
one
another
by
a
diaphragm
are
located
in
a
passage,
upon
removal
of
this
diaphragm
a
balancing
flow
is
set
in
train,
under
the
influence
of
gravity
in
the
case
of
media
at
rest,
apart
from
the
complete
mixing
of
the
two
gaseous
media,
as
occurs
in
the
state
of
rest.
EuroPat v2
Durch
den
Drall
erzeugt
man
bei
Teilbeaufschlagung
einen
zusätzlichen
Druckgradienten
in
Umfangsrichtung,
der
eine
tangentiale
Ausgleichsströmung
schafft.
The
swirl
generates
an
additional
pressure
gradient
in
the
peripheral
direction
in
the
case
of
partial
admission
and
this
produces
a
tangential
equalizing
flow.
EuroPat v2
Die
Berechnung
der
Menge
der
Ausgleichsströmung
und
ihre
Einstellung
über
ein
entsprechendes
Öffnen
bzw.
Schließen
des
Regelventils
erfolgt
dabei
kontinuierlich
durch
die
zentrale
Rechnereinheit.
The
computation
of
the
volume
of
the
compensating
current
and
its
adjustment
by
an
appropriate
opening
or
closing
of
the
control
valve
is
performed
continually
by
the
central
computer
unit.
EuroPat v2
Aufgrund
des
höheren
Drucks
im
Sammelhohlraum
43
gegenüber
dem
Strömungskanal
42
im
Bereich
zwischen
den
Laufschaufeln
11
des
Verdichterrades
und
den
Leitschaufeln
21
des
Diffusors
ergibt
sich
eine
Ausgleichsströmung.
Because
the
pressure
in
the
manifold
cavity
43
is
higher
than
that
in
the
flow
channel
42
in
the
area
between
the
rotor
blades
11
of
the
compressor
wheel
and
the
guide
vanes
21
of
the
diffusor,
this
results
in
an
equalizing
flow.
EuroPat v2
Die
WO
2004/094835
A1
beschreibt
einen
Lüfter
mit
einem
Lüfterförderkanal
und
darin
angeordneten
Lüfterrad,
welches
um
eine
zentrale
Achse
drehbar
ist
und
eine
zentrale
Nabe
mit
einem
Außenumfang
aufweist,
auf
welchem
Lüfterflügel
befestigt
sind,
die
sich
mit
ihren
radialen
Außenkanten
bis
zu
einer
nach
außen
begrenzenden
Fläche
erstrecken
und
welche
sichelförmige
Vorderkanten
aufweisen
und
welche
im
Bereich
des
radial
äußeren
Randes
mit
Strömungselementen
versehen
sind,
die
für
eine
um
diesen
radial
äußeren
Rand
von
der
Druckseite
zur
Saugseite
verlaufende
Ausgleichsströmung
als
Umströmungshindernisse
ausgebildet
sind.
WO
2004/094835
A1
discloses
a
ventilator
with
a
ventilator
conveying
passage
and
an
impeller
wheel
arranged
therein
that
is
rotatable
about
a
central
axis
and
has
a
central
hub
with
an
outer
circumference
on
which
ventilator
vanes
are
attached
that
extend
with
their
radial
outer
edges
up
to
a
surface
that
provides
an
outward
boundary
and
that
have
crescent-shaped
leading
edges
and
that,
in
the
area
of
the
radial
outer
edge,
are
provided
with
flow
elements
that
are
designed
as
flow
obstacles
for
a
compensation
flow
flowing
about
this
radial
outer
edge
from
the
pressure
side
to
the
suction
side.
EuroPat v2
Endotherme
Gasphasen-Reaktionen
zeichnen
sich
dadurch
aus,
dass
durch
den
hohen
laminaren
Gasfluss
keine
quer
gerichtete
Ausgleichsströmung
messbar
ist.
It
is
a
feature
of
endothermic
gas
phase
reactions
that
no
transverse
compensating
flow
is
measurable
as
a
result
of
the
high
laminar
gas
flow.
EuroPat v2
Es
bilden
sich
Druckdifferenzen
zwischen
der
stromauf-
und
stromabgewandten
Seite
sowie
der
Oberseite
des
Kühlluftstrahls,
die
zu
einer
Ausgleichsströmung
führen.
Pressure
differences
are
formed
between
the
side
facing
upstream
and
downstream
and
the
upper
side
of
the
cooling
air
jet,
which
lead
to
a
compensating
flow.
EuroPat v2
Da
es
zudem
keine
quergerichtete
Ausgleichsströmung
gibt,
gelangt
dieses
nur
schwach
erhitzte
Gas
bis
zu
den
Temperaturfühlern,
wo
die
Temperaturmessung
erfolgt.
Since
there
is
additionally
no
transverse
compensating
flow,
this
only
slightly
heated
gas
reaches
the
temperature
sensors
where
the
temperature
is
measured.
EuroPat v2
Das
vorgesteuerte
Sperrventil
32
öffnet
ebenfalls,
so
dass
über
die
Verbindungsleitung
46
eine
Ausgleichsströmung
vom
Ablauf
28
zum
Vorlauf
26
erfolgt
und
diese
zu
Schwingungen
führende
Drücküberhöhung
sehr
schnell
abgebaut
wird.
The
pilot-controlled
shut-off
valve
32
also
opens,
so
that
a
compensatory
flow
from
the
drain
28
to
the
delivery
26
takes
place
via
the
connecting
line
46,
and
this
pressure
increase
resulting
in
oscillations
is
dissipated
very
quickly.
EuroPat v2
Die
Strömungsverluste
entstehen
zum
einen
durch
Wirbelbildung
und
Strömungsablösung
im
oder
am
Rotorspalt,
was
auch
zu
einem
erhöhten
Strömungslärm
führt,
zum
anderen
durch
eine
Ausgleichsströmung,
die
entgegen
der
Hauptströmungsrichtung
durch
den
Rotor
gerichtet
ist
und
die
erreichbare
Druckdifferenz
zwischen
der
Hochdruckseite
und
der
Niederdruckseite
der
Strömungsmaschine
beschränkt.
Flow
losses
occur
first
due
to
the
development
of
eddies
and
flow
separation
in
or
on
the
blade
tip
clearance,
which
also
results
in
increased
flow
noise,
and
also
due
to
a
compensating
flow
directed
opposite
the
main
direction
of
flow
through
the
rotor,
thereby
limiting
the
pressure
difference
that
can
be
achieved
between
the
high-pressure
and
the
low-pressure
sides
of
the
turbo-engine.
EuroPat v2
Im
Luftkühler
3
ist
in
einem
Betriebsfall
des
Dampfkondensators,
bei
dem
die
Aussparungen
18
in
den
Stützplatten
5
nicht
durch
Kondensat
23
verschlossen
sind,
eine
Ausgleichsströmung
des
Restdampfinertgasgemisches
zu
verzeichnen.
In
the
air
cooler
3,
there
is
an
equalizing
flow
of
the
residual-steam/inert-gas
mixture
in
an
operating
instance
of
the
steam
condenser
in
which
the
recesses
18
in
the
supporting
plates
5
are
not
closed
by
condensate
23.
EuroPat v2
Die
Erfindung
will
diese
Nachteile
in
allen
Betriebspunkten
eines
Dampfkondensators
durch
Vermeiden
einer
Ausgleichsströmung
des
Restdampfinertgasgemisches
im
Luftkühler
3
eliminieren.
The
intention
of
the
invention
is
to
eliminate
these
disadvantages
at
all
operating
points
of
a
steam
condenser
by
avoiding
an
equalizing
flow
of
the
residual-steam/inert-gas
mixture
in
the
air
cooler
3.
EuroPat v2
Durch
das
Vermeiden
einer
Ausgleichsströmung
des
Restdampfinertgasgemisches
innerhalb
des
Luftkühlers
3,
wird
der
Wirkungsgrad
des
Luftkühlers
3,
des
Vorkühlers
2
und
des
gesamten
Kondensatorsystems
bei
wechselnden
Betriebsbedingungen
erhöht.
The
efficiency
of
the
air
cooler
3,
the
precooler
2
and
the
entire
condenser
system
under
fluctuating
operating
conditions
is
increased
by
avoiding
an
equalizing
flow
of
the
residual-steam/inert-gas
mixture
inside
the
air
cooler
3.
EuroPat v2
Wenn
dieser
Zustand
erreicht
ist,
wird
durch
die
Verbindungsleitung
35
keine
Ausgleichsströmung
mehr
stattfinden,
d.h.
der
Strömungssensor
36
wird
keine
Strömung
mehr
durch
die
Leitung
35
messen.
The
compensation
flow
through
the
connecting
line
35
ceases
once
this
state
is
reached,
i.e.,
the
flow
sensor
36
no
longer
measures
a
flow
through
the
line
35
.
EuroPat v2
Anstelle
der
Verwendung
des
Strömungssensors
36
als
Sensor,
um
zu
erfassen,
ob
durch
die
Leitung
35
eine
Ausgleichsströmung
erfolgt,
kann
auch
ein
Drucksensor
37
in
Verbindung
mit
einem
Stromventil
verwendet
werden.
Instead
of
using
the
flow
sensor
36
to
detect
whether
a
compensation
flow
takes
place
through
the
line
35,
it
is
also
possible
to
use
a
pressure
sensor
37
in
connection
with
a
flow
control
valve.
EuroPat v2