Übersetzung für "Ausgleichsbecken" in Englisch

Der See dient als Ausgleichsbecken für das Columbia Basin Project.
The lake serves as the equalizer reservoir of the Columbia Basin Project.
WikiMatrix v1

Das Wasser fließt dann ins Ausgleichsbecken Robiei.
The water then flows into the Robiei regulating reservoir.
ParaCrawl v7.1

Das Wasserwerk stellt ein System von zwei kleinen Wasserkraftwerken und einem Ausgleichsbecken dar.
The system comprises two small-scale hydro-electric plants and a surge tank.
ParaCrawl v7.1

Er dient als Ausgleichsbecken für die Förderung der anderen Suonen von Visperterminen.
It is used as an offset basin for the other Bisse of Visperterminen.
ParaCrawl v7.1

Mancherorts finden sich größere Ausgleichsbecken, so das riesige Bassin de compensation de Plobsheim im Elsass.
In some places, there are large compensation pools, for example, the huge Bassin de compensation de Plobsheim in Alsace.
WikiMatrix v1

Das vom Ausgleichsbecken in das Unterwasser abgegebene Wasser kann in einem Laufwasserkraftwerk genutzt werden.
The water flowing out of the equalizing basin into the tailstream can be used in a run-of-river power station.
WikiMatrix v1

In MISCH- und AUSGLEICHSBECKEN erfolgt eine Vergleichmäßigung der Abwasserspitzen, der Verschmutzungen und des pH-Wertes.
In MIXING- and EQUALIZATION BASINS, the waste water peaks, contamination levels and pH value are standardised.
ParaCrawl v7.1

Mancherorts finden sich größere Ausgleichsbecken, so das riesige "Bassin de compensation de Plobsheim" im Elsass.
In some places, there are large compensation pools, for example the huge "Bassin de compensation de Plobsheim" in Alsace.
Wikipedia v1.0

Die Kraftwerke Sarganserland AG betreiben ein Pumpspeicherkraftwerk, zu dem der Stausee Gigerwald und das Ausgleichsbecken samt Zentrale in Mapragg gehören.
The storage lake Gigerwald and the compensation reservoir Mapragg with the control centre in Mapragg belong to the power plant.
Wikipedia v1.0

Er mündet in den Brook Lake, welcher südlich des Billy Clapp Lake, einem vom Pinto Dam gestauten Ausgleichsbecken des CBP, liegt.
It empties into Brook Lake, located just south of Billy Clapp Lake, an equalizing reservoir of the CBP created by Pinto Dam.
WikiMatrix v1

Während der Turbinenlaufzeiten (Spitzenstromerzeugung) füllt sich das Ausgleichsbecken, während der Turbinenstillstandszeiten entleert es sich allmählich.
During periods when the turbines are running (peak current generation) the equalizing basin fills up; during periods when the turbines are shut down, the basin drains gradually.
WikiMatrix v1

Die Bahnlinie wechselt im Anschluss daran erneut die Talseite und passiert das Ausgleichsbecken eines bei Herbriggen befindlichen Wasserkraftwerks.
In connection with that tunnel, the line moves once again into the valley, and passes the balancing reservoir of a hydroelectric power station at Herbriggen.
WikiMatrix v1

Dadurch ist es möglich, mit dem vom Columbia River gepumpten Wasser die obere Grand Coulee zu füllen und ein großes Ausgleichsbecken, den Banks Lake, zu füllen.
This allows the water pumped from the Columbia River to fill the upper Grand Coulee, creating a large equalizing reservoir known as Banks Lake.
WikiMatrix v1

Anschließend fließt die Urft in den Urftstausee ein, der sein Wasser im Regelfall im nördlich des Stausees liegenden Höhenzug Kermeter durch den Kermeterstollen und durch die Turbinen des Kraftwerks Heimbach mit dortigem Abfluss in das Ausgleichsbecken der Stauanlage Heimbach und somit in die Rur leitet.
Next the Urft flows into the Urft Reservoir, which channels its waters usually into a tunnel - the Kermeter Gallery - through the Kermeter ridge north of the reservoir and through the turbines of the Heimbach Power Station with its outflow into the compensating basin of the Heimbach Dam and thus eventually into the Rur.
WikiMatrix v1

Das abgesaugte Wasser wird dabei aus der Wasservorlage kontinuierlich oder intermittierend durch entlüftetes Wasser aus dem Ausgleichsbecken ersetzt.
The water which has been withdrawn is replaced from the water supply either continuously or intermittently by using de-aerated water from the compensation basin.
EuroPat v2

Bei zu starker Aufladung der Kaverne kann die überschüssige Druckluft nach Unterschreitung des Mindestwasserstan des, d.h., des Niveaus, bei dem die Druckluft durch die Sauglöcher 4 über den Röhrenrost 2 und das Sammelrohr 7 in das Steigrohr 10 gelangt, durch dieses in das Ausgleichsbecken entweichen.
When the cavern is excessively charged, the excess compressed air may escape through the riser tube 10 into the compensation basin 11 after the water level has fallen below the lowest permissible water level in the cavern 1. This is that level at which the compressed air enters the riser tube 10 after having passed through the suction holes 4, the grate 2 of tubes 3 and the header 7.
EuroPat v2

Beim Aufladen der Speicherkaverne 1 verdrängt die durch die Leitung 4 eingepresste Luft das Wasser aus der Kaverne 1 in den Wasserschacht 3, bevor es in das Ausgleichsbecken 2 eintritt.
When the storage cavern 1 is being charged, the air forced in through the riser 4 displaces the water from the cavern 1 into the water tunnel 3 before it enters the equalizing basin 2.
EuroPat v2

Während normaler Arbeitstage, an denen praktisch der ganze Wasserinhalt der Kaverne ins Ausgleichsbecken gelangt und damit entlüftet wird, wird man sie im allgemeinen ausser Betrieb setzen können.
During normal working days, practically the entire water content of the cavern will be admitted to the compensation basin, and thus, will be de-aerated so that, in general, the suction device can be placed out of operation.
EuroPat v2

Der tiefste Punkt des Wasserschachtes musss dabei um mindestens 0,15 h unter dem jweiligen Wasserspiegel in der Kaverne liegen, wobei h die wirksame Druckhöhe, d.h., die Differenz zwischen den geodätischen Höhen des Oberwasserspiegels im Ausgleichsbecken und des Kavernenwasserspiegels bedeutet.
The lowest point of the water shaft therefore must be located at least 0.15 h below the momentary water level within the cavern, wherein h represents the effective pressure height, i.e. the difference between the geodetic height of the surface water level in the compensation or balancing basin and the cavern water level.
EuroPat v2

Andere Vorschläge zielen darauf ab, die sich in der Wasservorlage bildenden Blasen vor dem Aufsteigen in das oberirdische Bassin, das Ausgleichsbecken, zu hindern.
Other suggestions have the object of preventing the bubbles forming in the water seal from rising into the basin above ground, the equalizing basin.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird nur das Abwasser des Wasch- und des ersten Spülgangs chemisch vorbehandelt und das verbrauchte Wasser der weiteren Spülgänge in einem Ausgleichsbecken gesammelt.
In a particularly preferred embodiment of the process according to the invention, only the wastewater of the wash cycle and the first rinse cycle is chemically pretrated and the used water of the other rinse cycles is collected in an equalization tank.
EuroPat v2

Das chemisch vorbehandelte Abwasser wird mit dem Wasser aus dem Ausgleichsbecken vereinigt und die vereinigten Abwässer werden dann durch Flotation und/oder Sedimentation weiter vorgereinigt und anschließend der biologischen Klärstufe zugeführt.
The chemically pretreated wastewater is combined with the water from the equalization tank and the combined wastewaters are then further prepurified by flotation and/or sedimentation and subsequently delivered to the biological treatment stage.
EuroPat v2

Es hat sich daher als vorteilhaft erwiesen, das Verfahren in diesen Zeiten so zu gestalten, daß das Wasser im Kreislauf zwischen dem Ausgleichsbecken und der biologischen Klärstufe geführt wird.
Accordingly, it has proved to be of advantage to design the process in these periods in such a way that the water is circulated between the equalization tank and the biological treatment stage.
EuroPat v2

Das vorgereinigte Abwasser (aus Wäsche und Spülung 1) und das Abwasser der übrigen Spülungen wurden in einem Ausgleichsbecken vereinigt und dann in die Flotation/Sedimentation überführt.
The pretreated wastewater (from the wash cycle and rinse 1) and the wastewater of the other rinses were combined in an equalization tank and then subjected to flotation/sedimentation.
EuroPat v2

Sein allgemeines Verteilungsnetz faßt 161 000 Mio. I und ist mit vier allgemeinen Ausgleichsbecken und zwei örtlichen Becken, vier Pumpstat onen und einer Trinkwasseraufbereitungsanlage ausgestattet.
Its general distribution network has 161 000 Ml, it counts with 4 general regulation tanks and 2 local tanks, 4 pumping units, and a drink­ ing water supply treatment station.
EUbookshop v2