Übersetzung für "Ausgetrickst" in Englisch
Ich
befürchte,
dass
wir
als
Parlament
ausgetrickst
werden.
My
fear
is
that
this
House
is
being
tricked.
Europarl v8
Pinocchio
begriff,
dass
die
Jungen
ihn
ausgetrickst
hatten.
Pinocchio
understood
that
the
boys
had
played
a
trick
on
him.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
uns
ausgetrickst,
diese
schmierigen
Betrüger!
They
tricked
us,
them
shad-bellied
hornswogglers!
OpenSubtitles v2018
Die
höheren
Mächte
haben
uns
ausgetrickst.
Those
on
high
have
deceived
us.
OpenSubtitles v2018
Bisher
habe
ich
die
Deutschen
auf
jeden
Fall
damit
ausgetrickst.
So
far
it
seems
to
have
fooled
Jerry,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
hab's
satt,
von
euch
Jungen
ausgetrickst
zu
werden.
Now,
look,
I'm
sick
of
you
ton-up
boys
trying
that
trick
on
me.
OpenSubtitles v2018
Jeffers
ist
der,
der
Sie
ausgetrickst
hat.
Jeffers
is
the
one
that
tricked
you.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
euch
ausgetrickst,
Arschlöcher.
It
was
a
trick,
assholes.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
dich
ausgetrickst,
oder?
Trick
ya,
didn't
he,
boy?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dich
ausgetrickst,
mich
und
alles
andere.
You've
outsmarted
yourself,
you've
outsmarted
me
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
schon
wieder
mit
seinen
Lügengeschichten
ausgetrickst!
He
tricked
me
again
with
that
sob
story
of
his.
Darn
it!
OpenSubtitles v2018
Jones
hat
dich
doch
nicht
ausgetrickst.
It's
not
like
Jones
outsmarted
you
somehow.
OpenSubtitles v2018
Letzte
Woche
hab
ich
ihn
beim
Pokern
ausgetrickst.
I
bluffed
him
into
the
ground
with
a
pair
of
sevens
in
our
game
last
week.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Mom
und
Dad
ausgetrickst.
He's
got
Mom
and
Dad
completely
fooled.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Savitar
hat
Wally
ausgetrickst.
No,
Savitar
tricked
Wally.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
uns
ausgetrickst,
Rog.
She
worked
us,
Rog.
OpenSubtitles v2018
Sie,
sie
hat
mich
ausgetrickst.
She...
She
tricked
me.
OpenSubtitles v2018
Gratulation,
du
hast
dich
ausgetrickst.
Congratulations,
you
played
yourself.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie,
wir
haben
ihn
ausgetrickst?
Do
you
think
we
fooled
him?
OpenSubtitles v2018
Offenbar
hat
er
ein
heißes
Mädchen
ausgetrickst,
damit
sie
ihn
heiratet.
I
guess
he's
all
right.
Apparently
he
tricked
some
hot
girl
into
marrying
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
Norman
hat
mich
nur
für
ein
paar
Wochen
ausgetrickst.
But
Norman
only
tricked
me
for
a
couple
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wie
hat
er
dich
dein
ganzes
Leben
ausgetrickst?
I
mean,
how
did
he
trick
you
for
your
whole
life?
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
sie
ständig
ausgetrickst.
But
we
have
constantly
tricked.
OpenSubtitles v2018
Mit
anderen
Worten,
du
hast
mich
ausgetrickst.
In
other
words,
you
tricked
me.
OpenSubtitles v2018