Übersetzung für "Ausgestiegen" in Englisch

Der Alleingesellschafter Heinz Hermann Göttsch war ausgestiegen.
Alleingesellschafter Heinz Hermann Göttsch had got out.
Wikipedia v1.0

Tom ist am falschen Bahnhof ausgestiegen.
Tom got off at the wrong station.
Tatoeba v2021-03-10

Ist der Fahrer aus dem Auto ausgestiegen?
Did the driver get out of the car?
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind nur ausgestiegen, um Benzin zu holen.
We only got out to walk and get gas.
TED2013 v1.1

Er war 7 Jahre lang ein Guerrillero und ist vor Kurzem ausgestiegen.
He had been seven years in the guerrilla, and he had demobilized very recently.
TED2020 v1

Seit den Anfängen dieser Kampagne vor acht Jahren sind 17 000 Guerillakämpfer ausgestiegen.
So since we started this work a little over eight years ago, 17,000 guerrillas have demobilized.
TED2020 v1

Wie hieß die Station, auf der die beiden Mädchen ausgestiegen sind?
Say, will we solve it? What was the name of the station, where the two girls got off?
OpenSubtitles v2018

Er ist statt Fred und Billy ausgestiegen.
What? -He came out of the train instead of Fred and Billy.
OpenSubtitles v2018

In dem Augenblick, wo der Autobus losfahren wollte, ist Papa ausgestiegen.
And just as the bus started, Dad quickly got off.
OpenSubtitles v2018

Während er vorn beim Fahrer ausgestiegen ist, wollte sie noch hinten dazusteigen.
And while he was getting off, she was getting on through the other door.
OpenSubtitles v2018

Ich bin die ganze Nacht in Züge ein- und ausgestiegen.
I've been in and out of trains all night.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in Via Corvino ausgestiegen, vier Haltestellen vor der Endstation.
I got off in Via Corvino, four stops before the end of the line.
OpenSubtitles v2018

Ich bin an der nächsten Haltestelle ausgestiegen.
I got off one Stop later.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Personen sind in Chappaqua ausgestiegen?
How many people got off at Chappaqua?
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier ausgestiegen, damit ich Smithers nicht den Spaß verderbe.
I wanted to get out here so I wouldn't spoil Smithers' fun.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, wie du ausgestiegen bist.
I watched you get out of the car.
OpenSubtitles v2018

Ist außer Ihnen noch jemand aus dem Zug ausgestiegen?
Did anybody else get off that train besides yourself?
OpenSubtitles v2018

Er ist an der Gabelung ausgestiegen.
He got off at the fork.
OpenSubtitles v2018

Aus dem Bus ist tatsächlich jemand ausgestiegen.
True, I saw a stranger get off the bus.
OpenSubtitles v2018

Er ist doch so gut wie ausgestiegen und ich brauch einen Nachfolger.
He's looking to get out anyway and I'm looking for someone to carry his weight.
OpenSubtitles v2018

Nur so, ich war am Schiff und bin wieder ausgestiegen...
I was on board the ship and then I got off because...
OpenSubtitles v2018

Ich bin so froh, dass du nicht ausgestiegen bist.
Oh, I'm so glad you didn't get off.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, 5 Minuten nachdem Frank ausgestiegen ist, ist Kane tot.
Kane's dead by minutes after Frank gets off the train.
OpenSubtitles v2018