Übersetzung für "Ausgehalten" in Englisch
Ich
danke
Ihnen
allen
dafür,
daß
Sie
so
lange
ausgehalten
haben!
I
am
grateful
to
everyone
for
staying
with
us
for
so
long.
Europarl v8
Ich
hätte
es
nicht
viel
länger
ausgehalten.
I
couldn't
have
lasted
much
longer.
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
die
Russen
in
Moskau
ausgehalten?
Why
did
the
Russians
make
a
stand
at
Moscow?
OpenSubtitles v2018
Sein
Herz
hat
es
nicht
mehr
ausgehalten.
His
heart
couldn't
stand
that.
OpenSubtitles v2018
Sag
mir,
wie
lange
hast
du
es
ausgehalten?
Tell
me,
how
long
could
you
stand
it?
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
es
nicht
mehr
ausgehalten
habe.
Because
I
couldn't
bear
it
anymore!
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
da
nicht
mehr
ausgehalten.
I
couldn't
have
stayed
in
that
room
another
10
minutes.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
los
von
ihr,
ich
habe
es
nicht
mehr
ausgehalten.
I
had
to
get
away
from
her.
Couldn't
take
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
nicht
ausgehalten,
wenn
ich
dich
nie
mehr
gesehen
hätte.
I
thought
I
couldn't
bear
it
if
I
didn't
see
you
again.
OpenSubtitles v2018
Wer
sonst
hätte
so
lange
einen
alten
Wirrkopf
ausgehalten?
Who
else
would
have
put
up
so
long
with
an
old
muddler
like
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
höllischen
Qualen
ausgehalten
um
die
Ehre
meines
Bruders
zu
erhalten.
I
have
endured
the
hellish
tortures
to
save
my
brother's
honour.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
wirklich
nicht
mehr
ausgehalten.
I
couldn't
really
hold
it
back
anymore.
OpenSubtitles v2018
Nur
deine
eigene
Verhaftung
provoziert
und
diesen
schrecklichen
Ort
so
lange
ausgehalten.
Except
cause
your
own
arrest,
and
bear
this
miserable
place
for
so
long.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
lange
haben
die
es
hier
ausgehalten?
And
how
long
did
they
stay
with
you?
OpenSubtitles v2018
Wie
haben
wir
es
nur
im
Krieg
drei
Jahre
in
diesem
Flugzeug
ausgehalten?
How
did
we
ever
stand
each
other
in
that
plane
for
three
years
during
the
war?
OpenSubtitles v2018
Nachdem
sie
33.000
Volt
ausgehalten
haben,
ohne
Verlust!
After
it
held
to
33,000
volts
and
no
leakage.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werde
ich
von
dir
ausgehalten.
Now
I'm
being
kept.
OpenSubtitles v2018
Du
möchtest
wissen,
ob
meine
Mutter
von
ihm
ausgehalten
wurde?
You
want
to
know
whether
my
mother
was
a
kept
woman?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
allein,
ich
habe
meine
Einsamkeit
nicht
ausgehalten.
I
was
lonely,
I
couldn't
stand
my
loneliness.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
nicht
mehr
ausgehalten,
Tee.
I
couldn't
take
it
any
longer,
Tee.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
wenn
sie
von
anderen
Damen
ausgehalten
werden.
Especially
not
disapproving
gentlemen
who
are
kept
by
other
ladies.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
das
Gekeife
von
Susi
nicht
länger
ausgehalten.
She
has
the
nagging
of
Susi
endured
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
nicht
mehr
ausgehalten.
I
couldn't
stand
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
viel
von
mir
ausgehalten,
Maurice.
You
have
been
holding
out
on
me,
Maurice.
OpenSubtitles v2018