Übersetzung für "Ausgangskontakt" in Englisch
Hierdurch
wird
der
Widerstand
R15
ausgangsseitig
mit
dem
Ausgangskontakt
11
kurzgeschlossen.
This
shorts
the
output
side
of
the
resistor
R
15
to
the
output
contact
11
.
EuroPat v2
Ausgangskontakt
NO
(Schließer)
oder
NC
(stromlos
geschlossen).
Output
contact
NO
(normally
open)
or
NC
(normally
closed).
CCAligned v1
Ausgangskontakt
NO
(Schliesser)
oder
NC
(stromlos
geschlossen).
Output
contact
NO
(normally
open)
or
NC
(normally
closed).
CCAligned v1
Der
Eingangs-
und
Ausgangskontakt
kann
je
nach
Bedarf
des
Benutzers
erweitert
werden
.
Input
and
output
contact
can
be
expanded
based
on
the
user’s
need.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausgangskontakt
14
des
Schalters
14a
ist
mit
einem
zweiten
Eingang
des
Phasenvergleichers
3
gekoppelt.
The
output
contact
14
of
the
switch
14a
is
coupled
to
a
second
input
of
the
phase
comparator
3.
EuroPat v2
Die
dritte
Öffnung
35
wird
mit
einer
Metallisierung
aufgefüllt,
wobei
ein
Ausgangskontakt
37
gebildet
wird.
The
third
opening
35
is
filled
with
a
metalization,
to
form
an
output
contact
37.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Umschaltmengen
ist
reich
7
Straßenkontakteingang
und
2
Paare
von
leerem
Ausgangskontakt.
The
amount
of
switch
quantity
co
ntacts
is
rich
7
road
contact
input
and
2
couples
of
empty
output
contact.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
das
Schaltelement
zur
wechselweisen
variablen
Verbindung
zumindest
eines
Eingangskontaktes
mit
einem
Ausgangskontakt
eingerichtet.
In
this
case,
the
switching
element
is
designed
to
alternately
and
variably
connect
at
least
one
input
contact
to
an
output
contact.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
Eingangskontakte
der
Treiberschaltkreise
miteinander
verbunden
und
gleichzeitig
direkt
an
einen
Ausgangskontakt
des
Haupttreibers
angeschlossen.
In
particular
input
contacts
of
the
driver
circuits
are
connected
to
one
another,
being
advantageously
at
the
same
time
connected
directly
to
an
output
contact
of
the
main
driver.
EuroPat v2
Bei
dem
bekannten
gattungsgemäßen
Hebezeug
(DE-OS
25
16
768)
ist
die
Schaltungsanordnung
so
getroffen,
daß
das
Ausgangssignal
der
Neßbrücke
über
einen
Verstärker
als
Eingangssignal
für
mehrere
spannungsabhängige
Schaltstufen
des
Auswertegerätes
dient,
welche
Schaltstufen
jeweils
einen
Ausgangskontakt
umschalten,
wenn
der
Wert
der
Snannung
an
ihrem
Eingang
und
damit
die
Größe
der
Last
am
Seil
des
Hebezeuges
einen
jeweils
festliegenden
Wert
überschreitet.
In
the
hoist
of
German
Patent
document
(open
application
DE-OS
No.
25
16
768)
the
circuits
are
so
constructed
that
the
output
signal
of
the
measuring
bridge
after
amplification
serves
as
an
input
signal
for
several
voltage
dependent
circuits
of
the
analyzer,
which
can
reverse
an
output
contacts
when
the
value
of
the
voltage
at
its
input
and
therefore
the
size
of
the
load
exceeds
a
fixed
value
upon
the
cable
of
the
hoist
motors.
EuroPat v2
Das
erste
Magnetteil
30
ist
vorzugsweise
zwischen
dem
Eingangsarm
20
und
dem
Ausgangsarm
22
mittig
derart
angeordnet,
daß
es
sich
zwischen
dem
Eingangskontakt
24
und
dem
Ausgangskontakt
26
befindet,
die
zur
geeigneten
Kontaktgabe
mit
der
Kontaktbrückeanordnung
14
von
der
Einbettung
in
das
Kapselungsmaterial
28
ausgenommen
sind.
The
first
magnetic
element
30
is
preferrably
placed
between
the
input
and
output
contact
arms
and
is
centrally
located
so
that
it
is
between
input
and
output
contacts
24,
26
which
are
exposed
for
making
proper
contact
with
the
bridge
contact
assembly
14.
EuroPat v2
Der
Ausgangskontakt
26
ist
an
dem
einen
Ende
des
Ausgangsarmes
22
angebracht,
während
das
andere
Ende
des
Ausgangsarmes
so
ausgebildet
ist,
daß
es
mittels
biegsamer
Leiter
oder
anderer
Mittel
mit
einem
Leistungsschalter
verbunden
werden
kann.
The
output
contact
26
is
affixed
to
one
end
of
the
contact
arm
22
and
the
other
end
of
the
contact
arm
is
configured
for
connection
to
the
circuit
breaker
by
means
of
flexible
conductors
or
other
means.
EuroPat v2
Femer
wird
hierdurch
ein
doppelter
Strompfad
gebildet,
wobei
der
zufließende
Strom
zunächst
den
Eingangsarm
20
bis
zu
dem
Eingangskontakt
24
durchquert,
dann
von
dem
Eingangskontakt
24
auf
die
Kontaktbrückenanordnung
14
übertritt,
diese
durchfließt
und
durch
den
Ausgangskontakt
26
zu
dem
Ausgangsarm
22
gelangt,
von
wo
er
zu
einem
Leistungsschalter
weiterfließt.
By
this
construction
there
is
created
a
dual
path
wherein
current
entering
the
input
arm
20
traverses
the
input
arm
to
contact
24
and
goes
from
contact
24
through
the
contact
bridge
assembly
and
returns
through
contact
26
to
the
output
arm
22
and
onto
the
main
circuit
breaker.
EuroPat v2
Der
Ausgangskontakt
64
des
Mittelwertbildungskreises
60
ist
mit
einem
Eingangskontakt
eines
Kreises
70
zur
Bestimmung
der
Saatgutabgabe
verbunden.
The
output
terminal
64
of
the
averaging
circuit
60
is
connected
to
an
input
terminal
of
a
seeding
rate
determining
circuit
70.
EuroPat v2
Ein
Zweiter
Eingang
22
des
zweiten
Mischers
20
ist
mit
einem
Ausgangskontakt
24
eines
Schalters
23
verbunden.
A
second
input
22
of
the
second
mixer
20
is
connected
to
an
output
contact
24
of
a
switch
23.
EuroPat v2
Der
Ausgangskontakt
30
des
Schalters
27
ist
mit
einem
Abschwächer
31
verbunden,
dem
ein
erstes
Filter
33
nachgeschaltet
ist,
dessen
Ausgangssignal
mit
dem
ersten
Eingangskontakt
25
des
Schalters
23
gekoppelt
ist.
The
output
contact
30
of
the
switch
27
is
connected
to
an
attenuator
31
which
precedes
a
first
filter
33
whose
output
signal
is
coupled
to
the
first
input
contact
25
of
the
switch
23.
EuroPat v2
Ein
Ausgangskontakt
19
des
Schalters
18
ist
mit
einem
ersten
Eingang
21
eines
zweiten
Mischers
20
verbunden.
An
output
contact
19
of
the
switch
18
is
connected
to
a
first
input
21
of
a
second
mixer
20.
EuroPat v2
Die
Anschlußkontakte
60,
70
der
Schaltersicherungseinheit
10
können
je
nach
Anwendung
unterschiedlich
belegt
werden,
es
ist
jedoch
bevorzugt,
daß
der
Anschlußkontakt
60
als
Eingangskontakt
dient,
während
der
Anschlußkontakt
70
der
Ausgangskontakt
ist.
The
connecting
contacts
60,
70
of
the
fused
switch
unit
10
may
be
used
differently,
depending
on
the
application,
but
it
is
preferable
for
the
connecting
contact
60
to
be
used
as
an
input
contact,
while
the
connecting
contact
70
is
used
as
the
output
contact.
EuroPat v2
Auf
der
anderen
Seite
ist
die
Platine
44
über
den
zweiten
Kontaktpunkt
43,
die
Anschlußleitung
51,
die
Feder
50,
das
Kontaktelement
53
und
die
Kontaktleitung
71
direkt
mit
dem
als
Ausgangskontakt
dienenden
Anschlußkontakt
70
verbunden.
On
the
other
side,
the
board
44
is
connected
directly
to
the
connecting
contact
70,
which
is
used
as
an
output
contact,
via
the
second
contact
point
43,
the
connecting
line
51,
the
spring
50,
the
contact
element
53
and
the
contact
line
71
.
EuroPat v2
Im
letzteren
Fall
könnte
eine
spezielle
Sonde
zum
Kontaktieren
der
Elektroden
auf
den
Glasplatten
verwendet
werden,
oder
die
verschiedenen
Spannungspegel
V1-V6
könnten
nacheinander
auf
einen
bestimmten
Ausgangskontakt
geschaltet
werden.
In
the
latter
case,
a
special
probe
for
contacting
the
electrodes
on
the
glass
plates
could
be
used,
or
the
different
voltage
levels
V
1
–V
6
could
be
connected
one
after
the
other
to
a
particular
output
contact.
EuroPat v2
Der
als
Ausgangskontakt
dienende
Anschlußkontakt
70
ist
mit
einer
Kontaktleitung
71
zum
Kontaktieren
eines
Kontaktelements
53
des
Sicherungshalters
20
für
einen
Kopfkontakt
31
des
Sicherungseinsatzes
30
verbunden.
The
connecting
contact
70,
which
is
used
as
an
output
contact,
is
connected
to
a
contact
line
71
for
making
contact
with
a
contact
element
53
of
the
fuse
holder
20
for
a
head
contact
31
of
the
fuse
link
30
.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
ein
Ausgangskontakt
des
Steckers
6
an
den
Ausgang
des
Verstärkers
3
angeschlossen,
dessen
Eingang
durch
den
Prozessor
über
einen
Umsetzer
ll
gespeist
wird.
Furthermore
an
output
contact
of
the
connector
6
is
connected
to
the
output
of
the
amplifier
3,
whose
input
is
fed
by
the
processors
4
via
a
converter
11.
EuroPat v2
Der
Ruhekontakt
des
Umschalters
28
ist
mit
Nullpotential
verbunden,
während
der
Ausgangskontakt,
wie
schon
erläutert,
gemeinsam
mit
den
ersten
Schaltkontakten
der
Schließer
14,
15
verbunden
ist.
The
rest
contact
of
the
switch
28
is
connected
to
zero
potential,
the
output
contact
being
connected,
as
had
already
been
described,
with
the
first
switching
contacts
of
the
switches
14,
15.
EuroPat v2
Optionale
Zyklussensoren
bieten
einen
geschlossenen
Ausgangskontakt
zur
Überwachung
des
Pumpenbetriebs
und
zur
Übermittlung
von
Daten
zu
Zyklus-
und
Durchflussrate
bei
Ende
des
Hubs.
Optional
cycle
sensors
provide
closed
contact
output
to
monitor
pump
operation
and
provide
end-of-stroke
data
on
cycle
and
flow
rates.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
eingestellte
obere
oder
untere
Grenzwert
über-
bzw.
unterschritten
wurde,
kann
der
Ausgangskontakt
der
Einheit
aktiviert
werden,
um
eine
Warnung
auszulösen.
When
a
set
upper
or
lower
limit
has
been
exceeded,
it
is
possible
to
use
the
provided
output
contact
on
the
unit
to
issue
a
warning.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
es
möglich,
dass
ein
Eingangskontakt
mit
einem
Ausgangskontakt
identisch
ist
und
daher
insgesamt
drei
Testkontakte
verwendet
werden.
It
is
herein
possible
that
an
input
contact
is
identical
to
an
output
contact
and
therefore
a
total
of
three
test
contacts
can
be
used.
EuroPat v2