Übersetzung für "Ausgangsjahr" in Englisch

Ausgangsjahr ist das Jahr, in dem die EZB ihre Tätigkeit aufnahm.
The figures go back to the year the European Central Bank became operational.
TildeMODEL v2018

Ausgangsjahr ist das Gründungsjahr der EZB.
The figures go back to the year the European Central Bank became operational.
TildeMODEL v2018

Für die EU-25 betrug die Verringerung 8,0 % gegenüber dem Ausgangsjahr.
For the EU-25 the reduction was 8.0% from base year levels.
TildeMODEL v2018

Der Anfangspunkt und das Ausgangsjahr ist das Jahr, als Israel nach Ägypten zog.
The starting point and starting year is the year when Israel went into Egypt.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine Energiegesamtbilanz 2005, ergänzt um das Jahr 2007 wegen der Einbeziehung Rumäniens und Bulgariens, das ist das Ausgangsjahr.
We have an overall assessment of energy consumption for 2005, supplemented by data from 2007 on account of the inclusion of Romania and Bulgaria, and that year is the starting point.
Europarl v8

Dagegen war die Schuldenquote in Estland , Ungarn und Schweden 2005 merklich niedriger als im Ausgangsjahr , während sie in Lettland , Polen und der Slowakei trotz einiger Schwankungen im Betrachtungszeitraum nahezu unverändert blieb .
By contrast , in Estonia , Hungary and Sweden the 2005 debt ratio was clearly below the value of the starting year , while little change was recorded for Latvia , Poland and Slovakia despite some variation during the period .
ECB v1

Im Rahmen der Analyse sollen daher nicht das Ausgangsjahr mit dem Untersuchungszeitraum verglichen, sondern vielmehr die jährlichen Entwicklungen im gesamten Bezugszeitraum bewertet werden.
The purpose of this analysis is therefore not to compare the starting year with the IP but rather to assess the annual developments within the entire period considered.
JRC-Acquis v3.0

Die indischen ausführenden Hersteller behaupteten, im Fall der Wahl des Jahres 1993 als Ausgangsjahr hätte die Entwicklung der Schadensfaktoren korrekter bewertet werden können.
The Indian exporting producers claim that fixing year 1993 as a starting year would have given a fairer view as to the evolution of the injury factors.
JRC-Acquis v3.0

Bezugsjahr für die Berechnung weiterer Reduktionen der Treibhausgasemissionen nach 2012 sollte das im Kyoto-Protokoll vereinbarte Ausgangsjahr 1990 sein.
The accepted Kyoto base year, 1990, should be used as the historical reference point when determining further contributions to the global emission reduction effort after 2012.
TildeMODEL v2018

Das System hätte bereits zum 31. Dezember 2000 vorzeitig beendet werden können, wenn zu diesem Zeitpunkt der NOx-Ausstoß im Vergleich zum Ausgangsjahr 1991 tatsächlich um 60% geringer gewesen wäre.
The system could have expired on 31 December 2000 if, by that date, NOX emissions had actually been cut by 60% compared with the reference year, 1991.
TildeMODEL v2018

Bei Emissionen und Abbau von Treibhausgasen aufgrund von Ackerbewirtschaftung, Weidebewirtschaftung, Wiederbepflanzung oder Trockenlegung von Feuchtgebieten und Wiedervernässung trockengelegter Flächen wird ein Ausgangsjahr zugrunde gelegt, um die Veränderungen bei Emissionen und Abbau zu berechnen.
Emissions and removals relating to grazing land management, cropland management, revegetation and wetland drainage and rewetting are all accounted for by applying a base year to calculate changes in emissions and removals.
DGT v2019

Gesamtkosten bezeichnet die Summe des Kapitalwerts der Anfangsinvestitionskosten, der laufenden Kosten und Wiederbeschaffungskosten (in Bezug auf das Ausgangsjahr) sowie ggf. Entsorgungskosten.
Global cost means the sum of the present value of the initial investment costs, sum of running costs, and replacement costs (referred to the starting year), as well as disposal costs if applicable.
DGT v2019

Ausgangsjahr ist das Jahr, auf dem jegliche Berechnung beruht und das zur Ermittlung des Berechnungszeitraums dient;
Starting year means the year on which any calculation is based and from which the calculation period is determined;
DGT v2019

Interessierte Parteien brachten vor, der Abwärtstrend des Wirtschaftszweigs der Union sei größtenteils darauf zurückzuführen, dass 2008 als Ausgangsjahr für den Bezugszeitraum festgelegt wurde.
Interested parties claimed that the deteriorating trend of the EU industry is largely based on the use of 2008 as a reference point for the period considered.
DGT v2019

Daher wird der Schluss gezogen, dass die Feststellung einer Schädigung nicht davon abhängt, dass 2008 als Ausgangsjahr herangezogen wurde.
It is therefore concluded that the finding of injury does not depend on the use of 2008 as a starting year.
DGT v2019

Fahrzeuge aus den EU-Mitgliedstaaten durften pro Jahr nicht mehr als 108% der im Ausgangsjahr 1991 absolvierten Fahrten durchführen.
The number of journeys by vehicles from EU Member States in any given year was not to exceed 108% of the number for the reference year of 1991.
TildeMODEL v2018

Für die EU-25 würden die Emissionen aufgrund der bereits durchgeführten Maßnahmen laut den Hochrechnungen im Jahr 2010 um 5 % unter denen im Ausgangsjahr liegen.
For the EU-25, the projections indicate that emissions would be 5% below base year levels in 2010 as a result of measures already implemented.
TildeMODEL v2018

Ich schlage Ihnen ein überarbeitetes Modell vor, mit einer gezielteren flächengebundenen Stützung und dem Jahr 2014 als Ausgangsjahr.
I suggest that we bring in an improved model, enabling support to be better targeted and linked to surface area, with 2014 as the reference year.
TildeMODEL v2018

Wenn der Armutsgrenzwert ansteigt, insbesondere als Folge eines Wirtschafts- und Beschäftigungswachstums, und gleichzeitig die Armutsgefährdungsquote sinkt, dann hat sich das Einkommen einiger unterhalb der Armutsgrenze lebender Personen im Ausgangsjahr schneller erhöht als die Armutsgrenze.
If the level of the poverty threshold increases, namely as a result of economic and employment growth, and at the same time the at-risk of poverty rate decreases, then the income of some of those below the poverty threshold in the starting year will have grown at a faster pace than the level of the threshold.
TildeMODEL v2018

Unter dem Kosten-Nutzen-Aspekt schließlich erscheint es zumindest fragwürdig, ob eine Verringerung sämtlicher verkehrsbedingter CO2-Emissionen um nur 0,26 % (die für das Szenario EU 2005 mit dem Ausgangsjahr 1992 bei Option B errechnet wurden) und der NOx-Emissionen um 0,12 % die erhebliche Gefährdung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Luftfahrtindustrie rechtfertigen würde, deren direkte Konkurrenten Luftfahrtunternehmen aus Drittländern wären, die als Nebenwirkung der kumulativen Effekte von sogenannten Open-Sky-Abkommen mit Mitgliedstaaten in den Genuß von Verkehrsrechten innerhalb der Gemeinschaft kommen.
Finally, in relation to cost-benefit considerations, it is at least questionable whether a reduction in all transport-related CO2-emissions of just 0.26% (as calculated for an EU 2005 scenario with 1992 a base year on the basis of applying option B) and of NOx-emissions by 0.12% would justify considerable pressure on the competitiveness of the European aviation industry which would have to compete head-on with third country air carriers enjoying intra-Community traffic rights, as a side-effect of the cumulative effects of so-called open-sky agreements concluded by Member States.
TildeMODEL v2018

Als Ausgangsjahr wurde das Jahr 1973 gewählt, weil die Daten der Landwirtschaftlichen Gesamtrechnung von diesem Jahr an zur Verfügung stehen.
1973 was chosen as the starting year as this is the first year from which Economic Accounts for Agriculture data are available.
EUbookshop v2

Der "Anteil" der einzelnen Komponenten von PROV an Ausdruck (2) wird für das "Ausgangsjahr" berech­net.
The contribution of each component of PROV in equation (2) is calculated for the initial year.
EUbookshop v2

Diese Gleichung besagt, daß die Veränderung bei PROV der Summe der prozentualen Veränderungen ih­rer Komponenten, gewogen anhand der Anteile (S) dieser Komponenten an PROV im Ausgangsjahr, ent­spricht.
This equation means that the change in PROV equals the sum of the percentage changes in its components weighted by the contribution (S) of these components to PROV in the initial year.
EUbookshop v2

Bei dieser Methode muß man selbstverständlich über eine Schätzung des Kapitalstocks im Ausgangsjahr (hier 1960) verfügen.
In order to apply this method, an estimate of the capital stock in the base year (i.e. 1960) must, of course be available.
EUbookshop v2