Übersetzung für "Ausformen" in Englisch
Das
Ausformen,
Kühlen
und
Beschlichten
der
Kokille
erfolgt
ebenfalls
in
Handarbeit.
The
forming,
cooling
and
finishing
of
the
mold
equally
is
manually
performed.
EuroPat v2
Das
Ausformen
mag
dabei
durch
zentralen
Überdruck
oder
durch
außenseitiges
Vakuum
bewirkt
werden.
The
shaping
may
be
effected
by
central
pressure
or
by
external
vacuum.
EuroPat v2
Sodann
erfolgt
ein
Ausformen
eines
Bodenloches
für
das
spätere
Einbringen
des
Treibmittels.
Then
a
bottom
hole
is
shaped
out
for
the
later
introduction
of
the
propellant.
EuroPat v2
Zum
Ausformen
enger
Konturen
sind
noch
weit
höhere
Drücke
erforderlich.
However
substantially
higher
pressures
are
required
to
shape
fine
surface
details.
EuroPat v2
Nach
dem
Ausformen
werden
ein
Trocknen
und
Sintern
vorgenommen.
Following
final
shaping,
drying
and
sintering
are
carried
out.
EuroPat v2
Nach
einem
Ausformen
wird
der
so
erhaltene
Anodenkörper
getrocknet
und
gesintert.
Following
final
shaping,
the
anode
body
obtained
in
this
way
is
dried
and
sintered.
EuroPat v2
Deshalb
werden
nur
geringe
Schmelzedrücke
zum
Ausformen
der
Formteilgeometrie
benötigt.
Therefore
only
low
molten
material
pressures
are
required
for
shaping
out
the
molding
geometry.
EuroPat v2
Dieser
Angußflansch
wird
nach
dem
Ausformen
des
Arbeitsschutzhandschuhes
von
ihm
abgeschnitten.
This
sprue
flange
is
cut
off
from
the
protective
glove
after
the
latter
is
removed
from
the
mold.
EuroPat v2
Die
Lösung
müssen
wir
selbstverständlich
ausformen,
sodass
es
folgt
diesen
Anspruch:
The
solution
must
of
course
be
shaped
so
that
it
satisfies
the
following
demands:
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ausformen
des
Behältnisses
wird
zusätzlich
auch
das
Auslassventil
Exh2
geöffnet.
After
the
shaping
of
the
container
the
outlet
valve
Exh
2
is
also
additionally
opened.
EuroPat v2
Weiters
kann
der
Schleifring
beim
Ausformen
aus
der
ersten
Form
beschädigt
werden.
In
addition,
the
grinding
ring
can
be
damaged
upon
being
removed
from
the
first
mold.
EuroPat v2
Dieser
Verfahrensschritt
wird
zweckmäßigerweise
im
Anschluss
an
das
Ausformen
des
Gemisches
durchgeführt.
This
step
of
the
method
is
appropriately
carried
out
subsequent
to
the
shaping
of
the
mixture.
EuroPat v2
Grundsätzlich
lassen
sich
aber
auch
anders
geformte
geschäumte
Körper
ausformen.
In
principle,
however,
foamed
bodies
of
different
forms
may
also
be
shaped.
EuroPat v2
Nach
dem
Ausformen
und
Fügen
kann
das
Produkt
beispielsweise
lackiert
werden.
After
shaping
and
joining
have
taken
place,
the
product
can
be
painted,
for
example.
EuroPat v2
Der
Druck
zum
Ausformen
des
Messrohres
kann
nach
Wandstärke
variiert
werden.
The
pressure
for
molding
the
measurement
pipe
can
be
varied
according
to
the
wall
thickness.
EuroPat v2
Figur
8G
zeigt
den
vierten
Schritt,
das
Ausformen.
FIG.
8G
shows
the
fourth
step,
shaping.
EuroPat v2
Eine
derartige
Führungsaufnahme
lässt
sich
besonders
einfach
am
Turbinenflansch
als
integralen
Bestandteil
ausformen.
Such
a
guide
support
can
be
formed
as
an
integral
component
at
the
turbine
flange
in
an
especially
simple
manner.
EuroPat v2
Sollten
mehrere
Rahmenzwischenelemente
den
Rahmen
ausformen,
sind
diese
ebenfalls
vorzugsweise
identisch
ausgebildet.
If
several
frame
intermediate
elements
form
the
frame,
they
are
also
preferably
formed
identically.
EuroPat v2
Nach
dem
Ausformen
des
Maschinenelements
wird
vorzugsweise
das
Spannelement
zentrisch
bearbeitet.
After
molding
the
machine
element,
the
clamping
element
is
preferably
centrally
machined.
EuroPat v2
Zum
Ausformen
der
Schirme
müssen
die
Schirmformen
geöffnet
werden.
It
is
necessary
to
open
the
screen
moulds
to
release
the
screens.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
die
Situation
nach
dem
Ausformen
der
Schirme
dargestellt.
Here
again,
the
situation
after
releasing
the
screens
is
represented.
EuroPat v2
Die
Innenflächen
208
weisen
zum
Ausformen
der
Nuten
110
federartige
Vorsprünge
210
auf.
The
internal
surfaces
208
have
spring-like
projections
210
for
shaping
the
grooves
110
.
EuroPat v2
Die
Schirmformen
sind
hier
nach
dem
Ausformen
der
Schirme
in
geöffneter
Stellung
gezeigt.
The
screen
moulds
are
shown
here
in
the
open
setting
after
releasing
the
screens.
EuroPat v2
Der
Arbeitskopf
selbst
kann
den
Zylinder
ausformen.
The
working
head
itself
may
form
the
cylinder.
EuroPat v2
Im
letzten
Fall
kann
eine
zweite
Ausformeinrichtung
zum
Ausformen
der
Folienbeutel
eingesetzt
werden.
In
the
latter
case,
a
second
shaping
unit
can
be
used
for
forming
the
foil
bags.
EuroPat v2