Übersetzung für "Ausformen" in Englisch

Das Ausformen, Kühlen und Beschlichten der Kokille erfolgt ebenfalls in Handarbeit.
The forming, cooling and finishing of the mold equally is manually performed.
EuroPat v2

Das Ausformen mag dabei durch zentralen Überdruck oder durch außenseitiges Vakuum bewirkt werden.
The shaping may be effected by central pressure or by external vacuum.
EuroPat v2

Sodann erfolgt ein Ausformen eines Bodenloches für das spätere Einbringen des Treibmittels.
Then a bottom hole is shaped out for the later introduction of the propellant.
EuroPat v2

Zum Ausformen enger Konturen sind noch weit höhere Drücke erforderlich.
However substantially higher pressures are required to shape fine surface details.
EuroPat v2

Nach dem Ausformen werden ein Trocknen und Sintern vorgenommen.
Following final shaping, drying and sintering are carried out.
EuroPat v2

Nach einem Ausformen wird der so erhaltene Anodenkörper getrocknet und gesintert.
Following final shaping, the anode body obtained in this way is dried and sintered.
EuroPat v2

Deshalb werden nur geringe Schmelzedrücke zum Ausformen der Formteilgeometrie benötigt.
Therefore only low molten material pressures are required for shaping out the molding geometry.
EuroPat v2

Dieser Angußflansch wird nach dem Ausformen des Arbeitsschutzhandschuhes von ihm abgeschnitten.
This sprue flange is cut off from the protective glove after the latter is removed from the mold.
EuroPat v2

Die Lösung müssen wir selbstverständlich ausformen, sodass es folgt diesen Anspruch:
The solution must of course be shaped so that it satisfies the following demands:
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ausformen des Behältnisses wird zusätzlich auch das Auslassventil Exh2 geöffnet.
After the shaping of the container the outlet valve Exh 2 is also additionally opened.
EuroPat v2

Weiters kann der Schleifring beim Ausformen aus der ersten Form beschädigt werden.
In addition, the grinding ring can be damaged upon being removed from the first mold.
EuroPat v2

Dieser Verfahrensschritt wird zweckmäßigerweise im Anschluss an das Ausformen des Gemisches durchgeführt.
This step of the method is appropriately carried out subsequent to the shaping of the mixture.
EuroPat v2

Grundsätzlich lassen sich aber auch anders geformte geschäumte Körper ausformen.
In principle, however, foamed bodies of different forms may also be shaped.
EuroPat v2

Nach dem Ausformen und Fügen kann das Produkt beispielsweise lackiert werden.
After shaping and joining have taken place, the product can be painted, for example.
EuroPat v2

Der Druck zum Ausformen des Messrohres kann nach Wandstärke variiert werden.
The pressure for molding the measurement pipe can be varied according to the wall thickness.
EuroPat v2

Figur 8G zeigt den vierten Schritt, das Ausformen.
FIG. 8G shows the fourth step, shaping.
EuroPat v2

Eine derartige Führungsaufnahme lässt sich besonders einfach am Turbinenflansch als integralen Bestandteil ausformen.
Such a guide support can be formed as an integral component at the turbine flange in an especially simple manner.
EuroPat v2

Sollten mehrere Rahmenzwischenelemente den Rahmen ausformen, sind diese ebenfalls vorzugsweise identisch ausgebildet.
If several frame intermediate elements form the frame, they are also preferably formed identically.
EuroPat v2

Nach dem Ausformen des Maschinenelements wird vorzugsweise das Spannelement zentrisch bearbeitet.
After molding the machine element, the clamping element is preferably centrally machined.
EuroPat v2

Zum Ausformen der Schirme müssen die Schirmformen geöffnet werden.
It is necessary to open the screen moulds to release the screens.
EuroPat v2

Auch hier ist die Situation nach dem Ausformen der Schirme dargestellt.
Here again, the situation after releasing the screens is represented.
EuroPat v2

Die Innenflächen 208 weisen zum Ausformen der Nuten 110 federartige Vorsprünge 210 auf.
The internal surfaces 208 have spring-like projections 210 for shaping the grooves 110 .
EuroPat v2

Die Schirmformen sind hier nach dem Ausformen der Schirme in geöffneter Stellung gezeigt.
The screen moulds are shown here in the open setting after releasing the screens.
EuroPat v2

Der Arbeitskopf selbst kann den Zylinder ausformen.
The working head itself may form the cylinder.
EuroPat v2

Im letzten Fall kann eine zweite Ausformeinrichtung zum Ausformen der Folienbeutel eingesetzt werden.
In the latter case, a second shaping unit can be used for forming the foil bags.
EuroPat v2