Übersetzung für "Ausbildungsordnung" in Englisch

Durch die vorgeschlagene Ausbildungsordnung für Berufskraftfahrer verbessern wir den Status dieser Berufsgruppe.
By proposing a training regime for professional drivers we will be enhancing the status of those drivers.
Europarl v8

Beispiel : Die Ausbildungsordnung zum Kraftfahrzeugmechaniker enthält auch Inhalte der Reparatur von Lastkraftwagen.
Example: The training regulation for motor mechanic includes the repair of lorries.
EUbookshop v2

Ausbildungsordnung und Rahmenlehrplan werden gemeinsam im Bundesanzeiger veröffentlicht.
Training regulation and curriculum are published in the Bundesanzeiger (Federal Register).
EUbookshop v2

Für jeden dieser Ausbildungsberufe besteht eine Ausbildungsordnung, die qualitative Mindestkriterien festlegt.
For each of these occupa tions there is a training regulation, which specifies minimum qualitative criteria.
EUbookshop v2

Der Ausbildungsrahmenplan ist der umfangreichste Teil einer Ausbildungsordnung.
The competent bodies are responsible for drawing up and administering the final examinations.
EUbookshop v2

Die einzelnen Vorschriften werden in einer sektoralen Ausbildungsordnung zusammengestellt.
All the rules will be pooled within a sectoral apprenticeship regulation.
EUbookshop v2

Die neue Ausbildungsordnung tritt am 1. August 2008 in Kraft.
The new training regulations will go into effect on 1 August 2008.
ParaCrawl v7.1

Die modernisierte Ausbildungsordnung tritt zum 1. August in Kraft.
The modernised training regulation enters force on 1 August.
ParaCrawl v7.1

Die neue Ausbildungsordnung tritt am 1. August in Kraft.
The new training occupation will be introduced on 1 August.
ParaCrawl v7.1

Welche Medien befassen sich mit bestimmten - Berufsbildpositionen der Ausbildungsordnung?
Which media deal with specific - occupational profiles in the training regulations?
ParaCrawl v7.1

Die neue Ausbildungsordnung tritt am 1. August 2018 in Kraft .
The new training regulation enters into force on 1 August 2018.
ParaCrawl v7.1

Die modernisierte Ausbildungsordnung tritt zum 1. August in Kraft .
The updated training regulations enter into force on 1 August .
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzungen für jede UNIcert-Stufe sind in der Ausbildungsordnung ausführlich dargestellt.
The requirements for each UNIcert level are described in detail in the training regulations.
ParaCrawl v7.1

Zusatzqualifikationen sind über die Ausbildungsordnung hinaus vermittelte zusätzliche Kenntnisse, Fertigkeiten und Fähigkeiten.
Supplementary qualifications (Zusatzqualifikationen) are additional skills and capabilities going beyond the requirements of the training ordinance.
ParaCrawl v7.1

Die neue Ausbildungsordnung tritt zum 1. August in Kraft.
The new training regulations enter into force on 1 August.
ParaCrawl v7.1

Die neue Ausbildungsordnung tritt zum 1. August 2016 in Kraft.
The new training regulation enters into force on 1 August 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsordnung regelt verbindlich die während der Ausbildung von Industrieunternehmen zu vermittelnden Inhalte.
The training regulation bindingly governs the contents that the industrial companies have to communicate during the training.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung erfolgt im Rahmen der gesetzlich vorgeschriebenen Ausbildungsordnung.
The apprenticeship is carried out according to the legitimate required training regulations.
ParaCrawl v7.1

Sie erarbeiten die betriebliche Ausbildungsordnung und sorgen für Anmeldung des Lehrlings an einer berufsbildenden Schule.
Q/ rr apprentice contracts, which are binding on both parties; they work out the training procedures for companies and see that apprentices apply for admission to a vocational school or college.
EUbookshop v2

Es war der Startschuss für einen neuen internationalen Zusammenschluss mit einer gemeinsamen Prüfungs- und Ausbildungsordnung.
This was the beginning for a new international cooperation with a joint testing- and training standard.
WikiMatrix v1

Die Um setzung dieser neuen Ausbildungsordnung in die Praxis stellt große Anforderungen an Ausbildungsbetriebe und Auszubildende.
In the field of technological environmental protection, a completely new skilled occupation - waste disposal worker - has been created.
EUbookshop v2

Entwicklungen wie die Anwendung nachhaltiger Energietechniken und eine Verstärkung der Kundenorientierung prägen die neue Ausbildungsordnung.
The new training regulations are characterised by developments such as the application of sustainable energy technologies and increased customer orientation.
ParaCrawl v7.1

Technische Neuerungen der Bühnen-, Beschallungs- und Beleuchtungstechnik wurden deshalb jetzt in die Ausbildungsordnung aufgenommen.
Technical innovations in stage, sound system and lighting technology have therefore now been incorporated in the training regulation.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, daß der Vertrag bestimmte Grenzen setzt: Artikel 126 und 127 gewährleisten die Autonomie der Mitgliedstaaten in Fragen der Schul- und Ausbildungsordnung, und in diesem Sinne stellt dieser "europäische Berufsbildungsweg" auch nur eine bestimmte Form der Ausbildung dar, die bei bereits bestehenden Programmen angewandt werden soll.
We know there are limits to the Treaty; Articles 126 and 127 protect the independence of the academic and training regulations of the individual countries and in this sense this European pathway is seen as a means of training that is applied to existing programmes.
Europarl v8