Übersetzung für "Ausbauvorrichtung" in Englisch

Die Teile der Ausbauvorrichtung 2 sind weitgehend kreissymmetrisch bezüglich ihrer länglichen Ausdehnung.
The parts of the dismounting device 2 are generally radially symmetrical with respect to their longitudinal extension.
EuroPat v2

Eine Ausbauvorrichtung ermöglicht einen Ausbau des Zündkabels.
A dismounting device enables dismounting of the ignition cable.
EuroPat v2

Die eingehängte Ausbauvorrichtung 1 ist in Fig. 2 dargestellt.
The dismantling device 1 hooked in is illustrated in FIG. 2 .
EuroPat v2

Den Kern der Erfindung bildet eine Ausbauvorrichtung mit einem Hülsenelement, einem Adapterelement und einem Sicherungselement.
The idea underlying the invention is a dismounting device having a sleeve member, an adapter member and a securing element.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Ausbauvorrichtung für ein Kabel zum Ausbau des Kabels aus einer Wand.
The invention relates to a dismounting device for a cable for dismounting the cable from a wall.
EuroPat v2

Das zu einem Walzenstapel gefahrene und eingehängte Walzenwechselwerkzeug mit jeweils einer Ausbauvorrichtung 1 gemäß Fig.
The roll-changing tool, moved to a roll stack and hooked in and in each case having a dismantling device 1 according to FIG.
EuroPat v2

Diese Ausbauvorrichtung besteht aus einem mit Rädern an der Schienenführung fahrbaren Rahmen und einem Hydraulikzylinder, der die Segmente aus der Einbau-Stellung herauszieht.
This removing device is made up of a frame that is displaceable by wheels on the rail guide and a hydraulic cylinder for pulling out the segments from the installed position.
EuroPat v2

Die Rollen 12, 12',14, 14' sind die Fahrrollen eines Wagens 36, mit Hilfe dessen die Ausbauvorrichtung 10 vor dem auszubauenden Düsenstock 27 in Stellung gebracht wird.
Rollers 12, 12' and 14, 14' act as the running rollers for a carriage 36 and are the means by which the tuyere removal device 10 is moved into position in front of the tuyere stock 27 for the dismantling thereof.
EuroPat v2

In dieser Position sind die bewegbaren Gleiterelemente 122B der Walzenein- und -ausbauvorrichtung freigegeben, so dass sie in ihre ganz ausgestreckten Positionen gebracht werden können.
In this position, the movable slider members 122 B of the drum-loading/unloading aid are free to be withdrawn to their fully extended positions.
EuroPat v2

Während des Einbauens einer Walze auf die ausgestreckten Gleiterelemente bleiben die bewegbaren Gleiterelemente aufgrund der Verriegelvorrichtung ortsfest, bis die Walze ganz auf die Ein- und -ausbauvorrichtung aufgeladen ist.
During loading a drum onto the extended slider members, the movable slider members will, due to the latching mechanism, remain stationary until the drum is fully loaded onto the loading/unloading aid.
EuroPat v2

Um die Walze wieder auf der hinteren Achsenanordnung A2 zu positionieren, dreht der Bediener den Stab 140 erneut gegen Uhrzeigersinn, wobei er das Riegelelement von seiner Riegelposition weg bewegt, und schiebt dann die Walze und die darunter angeordnete Walzenein- und -ausbauvorrichtung in Richtung ihrer Ausgangsposition.
To reposition the drum onto the rear axle assembly A 2, the operator again rotates the rod 140 counter-clockwise, thereby moving the latching member away from its latching position, and then slides the drum and its underlying loading/unloading aid toward the home position.
EuroPat v2

Durch die Verriegelvorrichtung entfällt die Notwendigkeit, die Gleitelemente während des Einbauens der Walze auf die Ein- und -ausbauvorrichtung manuell in ihren ausgestreckten Positionen zu halten.
By virtue of the latching mechanism, there is no need to manually hold the slide members in their extended position while attempting to load the drum onto the loading/unloading aid.
EuroPat v2

Die Walzenein- und -ausbauvorrichtung 100 umfasst ein Paar Scheiben 102, 103 und eine Vielzahl von Stäben 104, die die Scheiben miteinander verbinden.
The drum loading/unloading structure comprises a pair of discs 102, 103 and a plurality of interconnecting rods 104 .
EuroPat v2

Daher rutscht die Walze, wenn der Drehzapfen 42 von dem Ende 12B der Walze entfernt wird, von der Schrägkante des Drehzapfens 40 und wird dabei von mehreren der unterhalb liegenden Stäbe 104 der Walzenein- und -ausbauvorrichtung gemeinsam gehalten.
Thus, upon removing gudgeon 42 from the end 12 B of the drum 12, it will be appreciated that the drum will slide off the beveled edge of gudgeon 40 and thereby be collectively supported by several of the underlying rods 104 of the drum-loading/unloading structure.
EuroPat v2

Obwohl die oben beschriebene Walzenein- und -ausbauvorrichtung eine Beschädigung der Walzenoberfläche einschränkt, wenn die Walze von dem Druckerrahmen entfernt wird, so weist sie doch in einigen Bereichen Probleme auf.
While the drum-loading/unloading apparatus described above is useful in reducing any damage to the drum surface as the drum is removed from the printer frame, it is problematic in certain respects.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt demgemäss die Aufgabe zu Grunde, eine verbesserte Walzenein- und -ausbauvorrichtung der beschriebenen Art zu schaffen, die wesentlich stabiler als die Vorrichtungen nach dem Stand der Technik sind und die Probleme der Vorrichtungen nach dem Stand der Technik nicht mehr aufweisen.
SUMMARY OF THE INVENTION In view of the foregoing discussion, an object of the present invention is to provide an improved drum-loading/unloading apparatus of the type described, one that is substantially more robust than the prior art apparatus, and one that overcomes the aforementioned problems of the prior art apparatus.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Walzenein- und -ausbauvorrichtung ist wesentlich stabiler in ihrer Konstruktion als die zuvor genannte Vorrichtung nach dem Stand der Technik und ermöglicht das komplette Stützen der Walze während der Axialbewegung der Walze zwischen ihrer Betriebsposition und einer Wartungsposition, die wesentlich beabstandet von der Walzenbetriebsposition ist, z.B. außerhalb des Stützrahmens der Vorrichtung, in der die Walze benutzt wird.
The drum-loading/unloading apparatus of the invention is substantially more robust in construction than the aforementioned prior art structure, and it provides full support for the drum during axial movement of the drum between its operating position and a service position substantially spaced from the drum?s operating position, such as outside the support frame of the drum-utilization device.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den Trägerelementen 124 wird der Träger 130 jedoch gleitend von dem Hülsenabschnitt 115 des Drehzapfens 42 gestützt, so dass der Drehzapfen von der Wellenanordnung A2 abgekoppelt werden kann, ohne dass die Walzenein- und -ausbauvorrichtung beeinträchtigt wird.
Unlike brackets 124, however, bracket 130 is slidably supported by the sleeve portion 115 of gudgeon 42 so that the latter may be de-coupled from axle assembly A 2 without disturbing the drum-loading/unloading apparatus.
EuroPat v2

Wenn das Gleiterelement 122A, das den Stab 140 stützt, in seiner Ausgangsposition ist, d.h. ganz in dem mit ihm verbundenen kanaldefinierenden Element 122B, wird die Walzenein- und -ausbauvorrichtung verriegelt.
Thus, when the slider member 122 A that supports rod 140 is in its home position, i.e., totally within its associated channel-defining member 122 B, the drum-loading/unloading apparatus is latched in place.
EuroPat v2

Zudem sind die Teile der Ausbauvorrichtung derart zueinander und auf dem Kabel montiert, dass sie um eine Achse der Längsrichtung gemeinsam frei drehbar sind.
Furthermore, the parts of the dismounting device are mounted with respect to each other and on the cable in a way that they are freely rotatable together around an axis of the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Ausbauvorrichtung besteht aus einer Überwurfmutter mit Innengewinde des Zündkabels und einer Hülse mit Aussengewinde des Zündsteckers.
The dismounting device consists of an internally threaded union nut of the ignition cable and an externally threaded sleeve of the spark plug cap.
EuroPat v2

Bei Kenntnis der vorliegenden Erfindung kann der Fachmann auch Kunststoff wie Polyethylen, Polyurethan, usw. als Material für die Ausbauvorrichtung 2 verwenden.
Knowing the present invention, the skilled artisan may also use synthetic materials such as polyethylene, polyurethane, etc. as the material for the dismounting device 2 .
EuroPat v2

Um das Einbauen oder Ersetzen einer Walze auf die Ein- und -ausbauvorrichtung 120 zu erleichtern, während sich die Gleiterelemente 122B in ihren jeweiligen ausgestreckten Positionen (in Fig.
To facilitate the loading or re-loading of a drum onto the loading/unloading apparatus 120 while the slider members 122 B are in their respective extended positions (shown in FIG.
EuroPat v2

Anschließend kann die Ausbauvorrichtung 1 durch einen Walzenwechselkran angehoben werden, der an der Hubvorrichtung 3 angreift.
The dismantling device 1 can then be raised by a roll-changing crane, which acts on the lifting device 3 .
EuroPat v2