Übersetzung für "Augenleiden" in Englisch
Das
Wasser
wird
als
heilbringend
für
Augenleiden
angesehen.
The
water
was
said
to
be
good
for
sore
eyes.
WikiMatrix v1
Ein
Mensch
erkennt
in
der
Regel
dieses
Augenleiden
zu
einem
späteren
Zeitpunkt.
A
person
usually
discovers
this
eye
condition
at
a
later
stage.
ParaCrawl v7.1
Diese
Votivgabe
hat
einst
Dankbarkeit
für
ein
geheiltes
Augenleiden
bezeugt.
At
one
time
this
Ex
Voto
inspired
gratitude
for
having
cured
an
eye
impairment.
ParaCrawl v7.1
Behandlung
dieses
Augenleiden
in
den
meistenFälle
sind
einsatzbereit.
Treatment
of
this
eye
ailment
in
mostcases
is
operational.
ParaCrawl v7.1
Konjunktivitis
ist
eine
solche
Augenleiden,
die
das
Potenzial
der
schweren
Komplikationen
enthält.
Conjunctivitis
is
one
such
eye
condition
that
holds
the
potential
of
severe
complications.
ParaCrawl v7.1
Plinius
berichtete
lediglich
über
seine
Anwendung
bei
Augenleiden.
Pliny
only
reported
its
use
for
eye
conditions.
ParaCrawl v7.1
Da
meist
im
Haus
gekocht
wird,
kommt
es
zu
Lungenkrankheiten
und
Augenleiden.
Since
cooking
is
mostly
done
in
the
house,
lung
diseases
and
eye
diseases
occur.
ParaCrawl v7.1
Heilquelle
gegen
Augenleiden
(auswaschen
der
Augen)
Well-being
source
against
eye
sorrow
(wash
out
the
eyes)
ParaCrawl v7.1
Es
folgte
ein
ständiges
gesundheitliches
Auf
und
Ab:
Asthma,
Fieber,
Augenleiden,
Furunkel.
His
life
became
a
constant
alternation
between
illness
and
recovery:
asthma,
fever,
eye
conditions,
boils.
WikiMatrix v1
Dem
Volksglauben
nach
soll
das
Wasser
aus
den
Quellen
von
Maria
Taferl
besonders
bei
Augenleiden
helfen.
There
is
a
folk
belief
that
the
water
from
the
well
at
Maria
Taferl
can
help
with
eye
complaints.
WikiMatrix v1
Es
ist
medizinisch
erwiesen,
daß
zahlreiche
Augenleiden
auf
Durchblutungs-
und
Sauerstoffmangel
der
Augen
zurückzuführen
sind.
It
has
been
medically
proven
that
numerous
eye
complaints
are
the
result
of
poor
circulation
and
oxygen
starvation
to
the
eyes.
EuroPat v2
In
Issing
befindet
sich
eine
kleine
Kapelle,
die
über
einer
Heilquelle
gegen
Augenleiden
erbaut
wurde.
In
Issengo,
there
is
a
little
chapel
that
was
built
on
a
healing
spring
against
eye
complaints.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
in
dieser
Zeit
sicher
mehr
als
8000
Patienten
mit
Augenleiden
aller
Art
erfolgreich
behandelt.
In
this
time
he
has
certainly
treated
eye-complaints
of
all
type
successfully
with
more
than
8000
patients.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
typischen
Alterskrankheiten
zählen
zum
Beispiel
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
wie
Schlaganfall
und
Herzinfarkt,
Augenleiden
oder
Krebs.
Typical
age-related
disorders
include
cardiovascular
diseases
such
as
stroke
and
heart
attacks,
eye
disorders
and
cancer.
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
nur
gegen
Augenleiden,
sondern
bei
allerlei
Krankheiten
soll
das
Wasser
seine
Wirkung
zeigen.
But
water
has
not
only
beneficial
affect
on
the
eyes,
but
also
help
in
other
types
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Die
kontaktlose
Bildgebungsmethode
unterstützt
Augenärzte
und
Wissenschaftler
bei
der
Diagnose
physiologischer
und
pathologischer
Augenleiden.
The
contact-free
imaging
method
aids
ophthalmologists
and
researchers
in
the
diagnosis
of
physiological
and
pathologic
conditions
of
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Besserungen
der
Sehschärfe
wurden
auch
in
der
Ganescu-Studie
(46
Patienten
mit
unterschiedlichen
Augenleiden)
berichtet,
die
jedoch
nicht
vergleichend
war.
Improvements
in
visual
acuity
were
also
reported
in
Ganescu
study
(46
patients
of
various
eye
conditions)
but
this
study
was
not
comparative.
ELRC_2682 v1
Während
dieser
Zeit
reiste
Joyce
häufig
in
die
Schweiz,
wo
er
sein
Augenleiden
behandeln
ließ
und
seine
Tochter
Lucia,
die
laut
Joyce
an
Schizophrenie
erkrankt
war,
behandelt
wurde.
Throughout
the
1930s
he
travelled
frequently
to
Switzerland
for
eye
surgeries
and
for
treatments
for
his
daughter
Lucia,
who,
according
to
the
Joyces,
suffered
from
schizophrenia.
Wikipedia v1.0
Daher
war
der
CHMP
trotz
der
positiven
Schlussfolgerungen
der
Autoren
hinsichtlich
der
Steigerung
der
Sehschärfe
unter
einer
Behandlung
mit
Nicergolin
der
Auffassung,
dass
aufgrund
des
fehlenden
Vergleichs
mit
einer
Placebo-Kontrolle
anhand
dieser
klinischen
Ergebnisse,
die
sich
auf
heterogene
Daten
bezogen,
welche
auf
kleine
Patientenreihen
mit
unterschiedlichen
Augenleiden
gestützt
waren,
keine
solide
Schlussfolgerung
gezogen
werden
könne.
Therefore,
despite
the
positive
conclusions
of
the
authors
regarding
the
progression
of
visual
acuity
under
a
treatment
with
nicergoline,
the
CHMP
considered
that,
in
the
absence
of
a
comparison
to
a
placebo
control,
no
reliable
conclusion
can
be
drawn
from
these
clinical
results
which
referred
to
heterogeneous
data
based
on
small
series
of
patients
of
various
eye
conditions.
ELRC_2682 v1