Übersetzung für "Aufzuschließen" in Englisch

Runde gelang es Lauda, auf den Führenden Piquet aufzuschließen.
This saw Lauda move to second behind Piquet who was having tyre troubles.
Wikipedia v1.0

Für die anderen Mitgliedstaaten besteht die Herausforderung darin, zu dieser Gruppe aufzuschließen.
The challenge for the other Member States is to catch up with the leading group.
TildeMODEL v2018

Moloch braucht den Schlüssel, um das Tor zum Fegefeuer aufzuschließen.
Moloch needs the key to unlock the door to purgatory.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist... können Sie mir helfen, es aufzuschließen?
The question is: Can you help me unlock it?
OpenSubtitles v2018

Er wird es nicht leicht haben, zum Spitzenfeld aufzuschließen.
He will be hard-pressed to catch up with the leaders.
OpenSubtitles v2018

Wenn man versucht, es aufzuschließen: bumm!
Try and unlock it, kablooey.
OpenSubtitles v2018

Um mit dem Schlüssel die Tür zu dem Hass und Schmerz aufzuschließen.
Yeah, and then to use that key to unlock all the anger, hatred and pain that was bottled up in that boy.
OpenSubtitles v2018

Du hast auch eine ganz bestimmte Art die Tür aufzuschließen.
You have a certain way of opening up the door.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch bekannt, gram-negative Bakterien durch Expression klonierter Lysegene aufzuschließen.
It is also known to disrupt Gram-negative bacteria by expression of cloned lysis genes.
EuroPat v2

Es sei denn, Sie haben noch eine Knarre, um sie aufzuschließen.
Unless you have an extra gun I can use to unlock it.
OpenSubtitles v2018

Ich schaffe es einfach nicht aufzuschließen.
I just can't hook shit up.
OpenSubtitles v2018

Mittlerweile aber sind die meisten europäischen Staaten dabei, zu den Innovationsführern aufzuschließen.
Meanwhile, the large majority of European countries are catching up the leaders.
EUbookshop v2

Ich eilte also rasch zur Schultüre, um zu den Kindern aufzuschließen.
So, I ran quickly to the school door to catch up with the kids.
ParaCrawl v7.1

Eileen Gray schaffte es allerdings nie zu den ganz großen aufzuschließen.
However, Eileen Gray never managed to catch up with the big stars of the design scene.
ParaCrawl v7.1

Wo finde ich den Schlüssel um das Tor des Regenbogens aufzuschließen?
Where can I find the key to the gate unlock the rainbow?
ParaCrawl v7.1

Es ist definitiv der Versuch, aufzuschließen.
This is definitely a case of catching up.
ParaCrawl v7.1

Wie können Kommunikation und Pricing angepasst werden, um zum Marktführer aufzuschließen?
How could communication and pricing be adjusted in order to close the gap to the market leader?
ParaCrawl v7.1

Eine unerwünschte Bewegung oder ein Schwingen des Drahtes ist nicht aufzuschließen.
Unwanted movement or vibration of the wire cannot be ruled out.
EuroPat v2

Zur Gewinnung der Antikörper ist es dabei nötig, die Zellen aufzuschließen.
To obtain the antibodies in this case it is necessary to disrupt the cells.
EuroPat v2

Die meisten anderen Allianzen haben dagegen keine Chance, jemals aufzuschließen.
Most of the other alliances have no chance to ever catch up.
ParaCrawl v7.1

Sie beeilte sich, zu ihm aufzuschließen.
She hurried to close up to him.
ParaCrawl v7.1

Er sprang, um die Toiletten aufzuschließen (sehr vernünftig!)
He rushed to unlock the restrooms (very sensible!)
ParaCrawl v7.1

Die Lean connectivity unit ermöglicht ebenfalls, das Motorrad mit dem Handy aufzuschließen.
The lean connectivity unit also allows users to unlock the vehicle via their mobile phones.
ParaCrawl v7.1