Übersetzung für "Aufzuschlüsseln" in Englisch

Sofern möglich, sind diese Daten gemäß den Angaben in Kursivschrift aufzuschlüsseln.
If possible please disaggregate this data as suggested in Italics.
DGT v2019

Die Angaben der Mitgliedstaaten sind nach Erzeugnissen, KN-Codes und Ländern aufzuschlüsseln.
The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and by country.
DGT v2019

Die Einfuhren sind entsprechend den geltenden statistischen Verfahren aufzuschlüsseln.
Imports shall be broken down in accordance with the statistical procedures in force.
DGT v2019

Die Einfuhren sind entsprechend den geltenden statistischen Verfahren aufzuschlüsseln.“
Imports shall be broken down in accordance with the statistical procedures in force.’;
DGT v2019

Dies Angaben sind nach Lieferland und Kategorie aufzuschlüsseln.
The information shall be broken down according to supplier country and category.
JRC-Acquis v3.0

Die Angaben der Mitgliedstaaten sind nach Erzeugnis, KN-Code und Land aufzuschlüsseln.
The information provided by Member States shall be broken down by product, CN code and country.
JRC-Acquis v3.0

Die Angaben sind nach Ursprungsländern aufzuschlüsseln.
Separate particulars shall be furnished in respect of each State of origin.
JRC-Acquis v3.0

Folgende Angaben sind nach Instrumenten aufzuschlüsseln:
Accumulated impairment, accumulated negative changes in fair value due to credit risk and provisions shall be reported in accordance with paragraphs 11, 69 to 71, 106 and 110 of this Part.
DGT v2019

Finanzielle Vermögenwerte sind nach Bilanzierungsportfolio und Instrumenten sowie erforderlichenfalls nach Gegenparteien aufzuschlüsseln.
Under the relevant national GAAP based on BAD, the carrying amount of repurchased own shares shall be reported as “other assets” where presentation as asset is allowed under the relevant national GAAP.
DGT v2019

Nach FINREP sind Eigenkapitalinstrumente nach verschiedenen Kategorien finanzieller Vermögenswerte aufzuschlüsseln.
Under “Associates and joint ventures”, institutions shall include the portions of balances and transactions with joint ventures and associates of the group to which the entity belongs that have not been eliminated where proportional consolidation is applied.
DGT v2019

Außerdem sind folgende Mengen nach Ländern aufzuschlüsseln:
Includes stocks not included in point 3.2.4.2 nor 3.2.4.3 irrespective of whether they have received customs clearance or not.
DGT v2019

Die Indikatoren sind gegebenenfalls nach Geschlecht, Alter und Behinderung aufzuschlüsseln.
Where relevant, indicators should be disaggregated by sex, age and disability.
TildeMODEL v2018

Alle Indikatoren sind, soweit möglich, nach Geschlecht aufzuschlüsseln.
All indicators shall be broken down by gender, where possible.
DGT v2019