Übersetzung für "Aufzuarbeiten" in Englisch

Da gibt es einiges aufzuarbeiten und einiges zu beklagen.
There is still work to be done in this area and some difficulties remain.
Europarl v8

Zeit für Sie, ein paar Ihrer Probleme aufzuarbeiten, Mr. Reese.
Time for you to work through some of your issues, Mr. Reese.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen etwas Zeit um das aufzuarbeiten.
We'll take the time we need to work through this.
OpenSubtitles v2018

Ich hab hier noch einiges aufzuarbeiten.
I have some work I have to catch up on here.
OpenSubtitles v2018

Mein Arzt meint, ich hätte noch viel aufzuarbeiten.
My doctor still thinks I have a lot of work to do.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch möglich, die Reaktionslösungen einzuengen und dann aufzuarbeiten.
Alternatively, the reaction solutions may be concentrated and worked up.
EuroPat v2

Der Polymerisationsansatz koaguliert und ist somit weder pumpbar, noch mittels Sprühtrocknung aufzuarbeiten.
The polymerizing charge coagulates and thus cannot be pumped or processed by means of spray drying.
EuroPat v2

Der Polymerisationsansatz koaguliert und ist somit weder pumpbar noch mittels Sprühtrocknung aufzuarbeiten.
The polymerization batch coagulates and thus cannot be conveyed by pumping or worked up by means of spray-drying.
EuroPat v2

So ist es bekannt, komplexe Kupfer-Zink-Konzentrate in einer konventionellen Kupferschmelze aufzuarbeiten.
Thus, it is known that complex copper-zinc concentrates can be worked up in a conventional copper smelter.
EuroPat v2

Es ist noch so vieles aufzuarbeiten.
Th-there's still so much to process.
OpenSubtitles v2018

Möglich ist es auch, die Aluminoxan-Lösung auf festes Aluminoxan aufzuarbeiten.
It is also possible to work up the aluminoxane solution to give solid aluminoxane.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, das Reaktionsgemisch destillativ aufzuarbeiten.
It is, however, also possible to work up the reaction mixture by distillation.
EuroPat v2

Ich hatte keine Zeit so viel aufzuarbeiten wie die Kinder.
I haven't had time to process as much as the kids.
OpenSubtitles v2018

Egal, es war schön alles aufzuarbeiten.
Anyway,it was good to catch up.
OpenSubtitles v2018

Es gab kein ausreichendes Bemühen, diese aufzuarbeiten.
There was not enough effort to review these faults.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, vielfältige Diskurse um das Medium aufzuarbeiten und weiterzuführen.
The goal is to review and continue multi-faceted discussions about the medium.
ParaCrawl v7.1