Übersetzung für "Aufzuarbeiten" in Englisch
Da
gibt
es
einiges
aufzuarbeiten
und
einiges
zu
beklagen.
There
is
still
work
to
be
done
in
this
area
and
some
difficulties
remain.
Europarl v8
Zeit
für
Sie,
ein
paar
Ihrer
Probleme
aufzuarbeiten,
Mr.
Reese.
Time
for
you
to
work
through
some
of
your
issues,
Mr.
Reese.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
etwas
Zeit
um
das
aufzuarbeiten.
We'll
take
the
time
we
need
to
work
through
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
hier
noch
einiges
aufzuarbeiten.
I
have
some
work
I
have
to
catch
up
on
here.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arzt
meint,
ich
hätte
noch
viel
aufzuarbeiten.
My
doctor
still
thinks
I
have
a
lot
of
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
auch
möglich,
die
Reaktionslösungen
einzuengen
und
dann
aufzuarbeiten.
Alternatively,
the
reaction
solutions
may
be
concentrated
and
worked
up.
EuroPat v2
Der
Polymerisationsansatz
koaguliert
und
ist
somit
weder
pumpbar,
noch
mittels
Sprühtrocknung
aufzuarbeiten.
The
polymerizing
charge
coagulates
and
thus
cannot
be
pumped
or
processed
by
means
of
spray
drying.
EuroPat v2
Der
Polymerisationsansatz
koaguliert
und
ist
somit
weder
pumpbar
noch
mittels
Sprühtrocknung
aufzuarbeiten.
The
polymerization
batch
coagulates
and
thus
cannot
be
conveyed
by
pumping
or
worked
up
by
means
of
spray-drying.
EuroPat v2
So
ist
es
bekannt,
komplexe
Kupfer-Zink-Konzentrate
in
einer
konventionellen
Kupferschmelze
aufzuarbeiten.
Thus,
it
is
known
that
complex
copper-zinc
concentrates
can
be
worked
up
in
a
conventional
copper
smelter.
EuroPat v2
Es
ist
noch
so
vieles
aufzuarbeiten.
Th-there's
still
so
much
to
process.
OpenSubtitles v2018
Möglich
ist
es
auch,
die
Aluminoxan-Lösung
auf
festes
Aluminoxan
aufzuarbeiten.
It
is
also
possible
to
work
up
the
aluminoxane
solution
to
give
solid
aluminoxane.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
das
Reaktionsgemisch
destillativ
aufzuarbeiten.
It
is,
however,
also
possible
to
work
up
the
reaction
mixture
by
distillation.
EuroPat v2
Ich
hatte
keine
Zeit
so
viel
aufzuarbeiten
wie
die
Kinder.
I
haven't
had
time
to
process
as
much
as
the
kids.
OpenSubtitles v2018
Egal,
es
war
schön
alles
aufzuarbeiten.
Anyway,it
was
good
to
catch
up.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
kein
ausreichendes
Bemühen,
diese
aufzuarbeiten.
There
was
not
enough
effort
to
review
these
faults.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
vielfältige
Diskurse
um
das
Medium
aufzuarbeiten
und
weiterzuführen.
The
goal
is
to
review
and
continue
multi-faceted
discussions
about
the
medium.
ParaCrawl v7.1